SALVAGUARDIAS
IMPORTANTES
Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben
seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de
reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o
lesiones a personas, incluyendo las siguientes:
1.
Lea todas las instrucciones.
2.
Este aparato no se destina para utilizarse por
personas cuyas capacidades físicas, sensoriales
o mentales sean diferentes o estén reducidas, o
carezcan de experiencia o conocimiento, a menos
que dichas personas reciban una supervisión o
capacitación para el funcionamiento del aparato por
una persona responsable de su seguridad.
3.
Este electrodoméstico no debe ser utilizado por niños.
Mantenga el electrodoméstico y su cable fuera del
alcance de los niños.
4.
Se requiere de una estrecha supervisión cuando el
aparato se use por o cerca de niños. Los niños deben
supervisarse para asegurar que ellos no empleen los
aparatos como juguete.
5.
Verifique que el voltaje de su instalación corresponda
con el del producto.
6.
Para protegerse contra un riesgo de descarga
eléctrica, no ponga el cable, enchufe, base o motor en
agua o cualquier otro líquido.
7.
APAGUE el electrodoméstico ( ) y, después,
desenchúfelo del tomacorriente cuando no esté
en uso, antes de armar o desarmar piezas y antes
de limpiarlo. Para desenchufarlo, tome el enchufe
y retírelo del tomacorriente. Nunca tire del cable
eléctrico.
8.
Evite el contacto con partes móviles.
9.
No opere ningún aparato con cables o enchufe
dañados o después de que el aparato funcione mal
o se caiga o dañe de cualquier manera. El reemplazo
del cable de suministro y las reparaciones deben ser
efectuadas por el fabricante, su agente de servicio,
o personas igualmente calificadas para poder evitar
un peligro. Llame al número de servicio al cliente
proporcionado para información sobre examinación,
reparación o ajuste.
10.
El uso de aditamentos, incluyendo latas, no
recomendados o vendidos por el fabricante del
aparato pueden causar un riesgo de lesiones
personales
11.
No lo use en exteriores.
12.
No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o
cubierta, o toque superficies calientes, incluyendo la
estufa.
13.
No lo coloque sobre o cerca de un quemador caliente
eléctrica o a gas, o dentro de un horno caliente.
14.
Mantenga las manos y utensilios alejados de la
jarra y de la cuchilla de corte, mientras licue o corte
alimentos, a fin de reducir el riesgo de lesiones
personales graves y/o daños a la licuadora (la
licuadora puede no incluir los accesorios). Puede
utilizarse una espátula de goma pero solamente
cuando la licuadora no está en funcionamiento.
15.
Las cuchillas están filosas, manipúlelas
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
cuidadosamente, especialmente al limpiar el interior
de la jarra de la licuadora.
16.
No use una jarra para licuadora rota, estrellada o
rajada.
17.
No use un conjunto de cuchilla de corte roto, rajado
o flojo.
18.
Siempre use la licuadora con la tapa en su lugar.
19.
No licue líquidos calientes.
20.
Asegúrese de que collar de la base de la jarra de
la licuadora esté fijo y asegurado. Pueden ocurrir
lesiones si las cuchillas móviles accidentalmente
quedan expuestas.
21.
Verifique que el artefacto esté OFF ( /apagado)
antes de enchufar el cable en el tomacorriente.
Para desconectar, gire el control a OFF ( /
apagado), luego quite el enchufe del tomacorriente.
Para desconectarlo, agarre el enchufe y retire del
tomacorrientes. Nunca tire el cable de alimentación.
22.
No use el aparato para otro propósito que no sea para
el que fue hecho.
23.
No coloque la jarra de la licuadora en el congelador
lleno de comida o líquido.
24.
No deje sin atención la licuadora mientras esté
funcionando.
25.
¡PRECAUCIÓN!
A fin de evitar un riesgo debido
a la reconfiguración inadvertida de la protección
térmica, este artefacto no debe recibir suministro
mediante un dispositivo de derivación externo, como
un temporizador, o conectarse a un circuito que la
empresa de servicio regularmente activa y desactiva.
26.
Si la jarra se tuerce o gira cuando el motor se
enciende, apáguelo inmediatamente y apriete la jarra
en el collar o en la base de la licuadora.
Otra Información de Seguridad para el Cliente
Este aparato ha sido diseñado solamente para uso
doméstico. Sólo úselo para alimentos o líquidos.
w
ADVERTENCIA
Peligro de Descarga Eléctrica:
Este aparato es provisto con un enchufe polarizado (una pata más
ancha) para reducir el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe
embona únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente
polarizado. No trate de obviar el propósito de seguridad del enchufe
modificándolo de alguna manera o utilizando un adaptador. Si el
enchufe no entra completamente en la toma, invierta el enchufe. Si
aún no entra, haga que un electricista reemplace la toma.
El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado
para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece
con un cable más largo. Si es necesario usar un cable más largo,
se podrá usar un cable de extensión aprobado. La clasificación
eléctrica nominal del cable de extensión debe ser igual o mayor que
la clasificación nominal del aparato.Es importante tener cuidado
de colocar el cable de extensión para que no se pliegue sobre el
mostrador o la mesera en donde niños puedan tirar del mismo o
tropezarse accidentalmente.
Si el conjunto de cuchilla de corte se atora y no se mueve, dañará el
motor. No la use. Llame al centro de atención al cliente para obtener
información.
No coloque la jarra de la licuadora en el congelador lleno de comida
o líquido. Esto puede resultar en un daño del conjunto de cuchilla de
corte, jarra, licuadora y resulte posiblemente en lesiones personales.
Cómo usar la licuadora
Notas:
IMPORTANTE:
La jarra de la licuadora y las cuchillas
de corte sufren desgaste durante el uso normal. Siempre
inspeccione la jarra y las cuchillas en busca de golpes, mellas
o roturas. Si cualquier pieza se encuentra dañada, no utilice la
unidad. Llame a nuestro número gratuito de atención al cliente
para obtener piezas de repuesto.
1.
Coloque la jarra en la base, alineando el ícono de desbloqueo
con la línea de la base. Gire la jarra en sentido contrario a las
agujas del reloj hasta que la licuadora se trabe en su lugar.
2.
Agregue los ingredientes a la jarra. Coloque la tapa para
beber y presione hacia abajo para asegurar.
3.
Enchufe en el tomacorriente. Siempre utilice la unidad sobre
un mostrador u otra superficie resistente.
4.
Presione y sostenga el botón ON (encendido) de 15 a
30 segundos o presione el botón ON hasta alcanzar la
consistencia deseada.
5.
Desenchufe la unidad.
Para quitar la jarra, gírelo en sentido de las agujas del reloj y
levántelo.
• No pique o procese alimentos duros tales como queso, galletas
o carne.
• Si la acción de licuado se detiene o si los ingredientes se pegan
a los costados de la jarra, apague (OFF) la licuadora. Quite la
tapa y utilice una espátula de goma para enviar la mezcla hacia
las cuchillas.
• No procese alimentos o líquidos calientes en la licuadora.
• No almacene alimentos o líquidos en la jarra de la licuadora.
• Trate de no golpear o dejar caer la licuadora.
Solución de problemas
Cuidado y limpieza
w
ADVERTENCIA
Peligro de Descarga Eléctrica:
Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja el cable, el
enchufe o la base en ningún líquido.
1.
Desenchufe la unidad.
2.
Lave la jarra de la licuadora y la tapa para beber en agua
caliente jabonosa. Enjuague y seque.
3.
Limpie la base de la licuadora y el cable con un paño o
esponja húmedos. Para quitar suciedad rebelde, utilice un
limpiador suave no abrasivo.
4.
Almacene el cable en la parte trasera de la base.
• No se licua bien. No se agregó suficiente líquido a la jarra.
Para un licuado correcto, deben agregarse de 1/2 a 1 taza
(118-236 ml) de líquido (leche, jugo, yogur) antes de agregar
otros ingredientes.
• Han quedado trozos de hielo o frutas congeladas debajo de
la cuchilla. Quite la jarra de la base y sacúdalo. Colóquelo en
la base y licue, o agregue más líquido. Licuar frutas frescas
requiere menos líquido que licuar frutas congeladas.
Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos
o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus
combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión.
Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”.
Modelo:
51170
Tipo:
B104
Características Eléctricas:
120 V~ 175 W
GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS
EN MÉXICO
PRODUCTO:
MARCA:
MODELO:
Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio
Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los
establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva
la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como
también obtener servicio para productos fuera de garantía. Para mayor información
llame sin costo:
Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100
Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra:
GARANTÍA DE 1 AÑO.
COBERTURA
• Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten
con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.
• Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier
pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su
diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.
• Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su
cumplimiento dentro de su red de servicio.
LIMITACIONES
• Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por
desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc.
• Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes
producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de
toma de tierra, clavija o enchufe en mal estado, etc.
EXCEPCIONES
Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las
normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.)
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no
autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador
o comercializador responsable respectivo.
El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa
comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de
C.V. no cuente con talleres de servicio.
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA
• Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más
cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
• Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de
Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.
FECHA DE
ENTREGA
SELLO DEL
VENDEDOR
QUEJAS Y SUGERENCIAS
DÍA___
MES___
AÑO___
Si desea hacer comentarios o sugerencias con
respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja
derivada de la atención recibida en alguno de nuestros
Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:
GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO
01 800 71 16 100
Email: mexico.service @hamiltonbeach.com
CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS
Ciudad de México
ELECTRODOMÉSTICOS
Av. Plutarco Elias Calles No. 1499
Zacahuitzco, Benito Juárez,
Ciudad de México, C.P. 09490
Tel: 01 55 5235 2323
CASA GARCÍA
Av. Patriotismo No. 875-B
Mixcoac, Benito Juárez,
Ciudad de México, C.P. 03910
Tel: 01 55 5563 8723
Nuevo León
FERNANDO SEPÚLVEDA REFACCIONES
Ruperto Martínez No. 238 Ote.
Centro MONTERREY, 64000 N.L.
Tel: 01 81 8343 6700
Jalisco
SERVICIOS DE MANTENIMIENTO
CASTILLO
Garibaldi No. 1450, Ladrón de
Guevara
GUADALAJARA 44660 Jal.
Tel: 01 33 3825 3480
Grupo HB PS, S.A. de C.V.
Monte Elbruz No. 124 - 401
Col. Polanco V Sección,
Miguel Hidalgo
Ciudad de México, C.P. 11560
ANTES DE UTILIZAR POR PRIMERA VEZ:
Lave todo excepto
la base de la licuadora en agua jabonosa caliente Enjuague y
seque. Limpia la base de la licuadora con un paño húmedo o
esponja.
840331300 05/19
Componentes
y funciones
Para ordenar partes:
US: 1.800.851.8900
www.hamiltonbeach.com
Mexico: 01 800 71 16 100
Tapa para Beber
Jarra
Base
Interruptor de Pulso
Cuchillas de
Corte con Junta
Permanente
(No trate de quitar la
junta).
Almacenamiento de
Cable
(Parte trasera de la
base)