background image

 27

26

1. 

L

eggere attentamente le istruzioni.

2. 

L

a presente apparecchiatura non è destinata all’uso da parte 

di persone (compresi i bambini) con ridotte capacità fisiche, 
psichiche o sensoriali, ovvero prive dell’esperienza e delle 
competenze necessarie, a meno che non siano strettamente 
sorvegliate e guidate nell’uso dell’apparecchiatura da una 
persona responsabile della loro sicurezza. 

bambini devono 

essere tenuti sotto controllo, per assicurarsi che non giochino 
con l’apparecchiatura.

3. 

L

a pulizia e la manutenzione non devono essere effettuati da 

bambini senza supervisione.

4. 

T

enere l’apparecchiatura e il suo cavo fuori dalla portata  

dei bambini.

5. 

N

on lasciare il tostapane incustodito mentre è in funzione.

6. 

N

on tentare di rimuovere il cibo quando il tostapane è 

collegato alla rete elettrica.

7. 

A

l fine di evitare il rischio di scosse elettriche, non immergere 

il cavo, la spina o il tostapane in acqua o in altro liquido.

8. 

S

collegare dalla presa quando non in uso e prima della pulizia.

 

L

asciar raffreddare prima di montare o smontare parti e di 

spostare il tostapane.

9. 

N

on utilizzare l’apparecchiatura con cavo o spina di 

w

 

AVVERTENZA

alimentazione danneggiati o dopo malfunzionamenti, cadute o 
danni di qualsiasi tipo. 

A

l fine di evitare rischi, la sostituzione 

del cavo di alimentazione e le riparazioni devono essere 
effettuate dal produttore, da un suo operatore addetto alla 
manutenzione o da personale qualificato. 

C

ontattare il numero 

del servizio assistenza fornito per riparazioni e regolazioni.

10. 

G

li alimenti di grandi dimensioni, gli imballi in alluminio e gli 

utensili non devono essere inseriti nel tostapane in quanto 
possono causare incendi o scosse elettriche.

11. 

N

on utilizzare pagliette di metallo per la pulizia. 

V

i è il rischio di 

toccare parti sotto tensione, con conseguenti scosse elettriche.

12. 

I

l pane può prendere fuoco. 

P

otrebbe verificarsi un incendio 

se il tostapane viene coperto o entra in contatto, durante 
il  funzionamento, con materiale infiammabile, inclusi tende, 
tendaggi, pareti, pensili, prodotti di carta o plastica, asciugamani 
di stoffa e simili.

13. 

N

on utilizzare il tostapane in spazio chiusi, quali armadi, carrelli, 

box, o simili.

14. 

N

on cuocere, scaldare o tostare torte di riso, cibi fritti, prodotti 

non a base di pane o biscotti precotti. 

I

 biscotti precotti devono 

essere riscaldati sulla griglia per tostapane. 

N

on cuocere prodotti 

alimentari spalmati o rivestiti di margarina, burro, confettura, 
glassa, sciroppo o simili. 

S

eguire lo schema per la tostatura.

15. 

L

a mancata pulizia del vassoio raccogli briciole può causare 

incendi.

16. 

N

on posizionare accanto o sopra fornelli a gas, bruciatori elettrici 

o stufe.

17. 

N

on toccare le superfici calde. 

U

tilizzare le impugnature e i 

manici.

18. 

L

’utilizzo di accessori non consigliati dal produttore 

dell’apparecchiatura può causare danni alle persone.

19. 

N

on lasciare che il cavo penda dal bordo del tavolo o del piano di 

lavoro o entri in contratto con superfici calde, compresi i fornelli.

20. 

P

rima di scollegare il tostapane dalla rete elettrica, assicurarsi che 

la leva per la tostatura sia in posizione “sollevata”.

21. 

N

on utilizzare all’aperto.

22. 

N

on utilizzare il tostapane per scopi diversi da quelli previsti.

23. 

N

on far funzionare l’apparecchiatura mediante un timer esterno o 

un sistema di controllo remoto.

24. 

ATTENZIONE: SUPERFICIE CALDA. 

L

a temperatura delle superfici accessibili può essere elevata 

quando l’apparecchiatura è in funzione.

25. 

L

a spina è dotata di un fusibile di sicurezza approvato 

dall’ASTA

 

BS 1362

. Se è necessaria la sostituzione di un 

portafusibile, questa deve essere effettuata con un portafusibile 
con stesso codice colore e marcatura. I coperchi coprifusibili e i 
portafusibili possono essere richiesti agli operatori di assistenza 
autorizzati.

Per ridurre il rischio di incendi:

• Non lasciare il tostapane incustodito mentre è in funzione.
• Non utilizzare con alimenti su cui è stato spalmato burro, confettura, glassa, ecc.
• Non utilizzare con torte di riso, cibi fritti, surgelati, alimenti non a base di pane.
• Non utilizzare con biscotti precotti. Riscaldare i biscotti precotti esclusivamente sulla griglia per tostapane.
• Non coprire o utilizzare vicino a tende, pareti, armadi, prodotti di carta o plastica, asciugamani di stoffa, ecc.
• Fare estrema attenzione nel caso in cui il tostapane sia utilizzato da o in vicinanza di bambini.
• Scollegare il tostapane dalla rete elettrica quando non in uso.
Il mancato rispetto di queste istruzioni può causare la morte o incendi.

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA

L

a presente apparecchiatura è destinata all’uso domestico e in ambienti simili, quali le cucine destinate al personale in negozi, uffici e altri 

ambienti di lavoro; le case di villeggiatura; dai clienti di hotel, alberghi, ecc.; nei bed and breakfast. 

N

ell’utilizzo di apparecchiature elettriche 

devono essere attuate misure di sicurezza generali per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e/o danni alle persone, tra le quali:

Содержание T87

Страница 1: ...des astuces et enregistrer votre produit en ligne Visite https hamiltonbeach global y descubra nuestra gama completa de productos sus gu as de uso y mantenimiento y montones de recetas y consejos Tam...

Страница 2: ...ter pastries should be heated in a toaster oven broiler Do not heat any food product that has been spread or iced with margarine butter jelly frosting syrup or other spread Follow Toasting Chart 15 Fa...

Страница 3: ...d use only w WARNING Shock Hazard This appliance is provided with a grounded 3 prong plug to reduce the risk of electric shock The plug fits only one way into a grounded outlet Do not defeat the safet...

Страница 4: ...ss Cancel and the cycle will stop How to Use Bun Warming Rack 1 2 6 3 Place bun warming rack onto food slots w WARNING Fire Hazard Do not use the warming rack to warm frozen buttered coated iced or fi...

Страница 5: ...ove food that becomes lodged in food slots disconnect from outlet and allow toaster to cool Turn toaster upside down and shake Do not use fork or other utensil that could damage heating element or res...

Страница 6: ...a grille d un four toaster Ne chauffez aucun aliment ayant t tartin de beurre de gel e recouvert d un gla age de sirop ou tout autre aliment tartiner Suivez le tableau pour toaster 15 Ne pas vider le...

Страница 7: ...la terre Ne compromettez pas le niveau de protection de la prise en la modifiant ou en utilisant un adaptateur Si la prise ne rentre pas dans l autre prise demandez un lectricien de remplacer cette de...

Страница 8: ...grille chauffante 1 2 6 3 Installez la grille chauffante sur les fentes w AVERTISSEMENT Risques d incendie N utilisez pas la grille chauffante pour r chauffer des petits pains surgel s beurr s enrob...

Страница 9: ...e logent dans les fentes d branchez l appareil de la prise et laissez le refroidir Mettez le grille pain l envers et secouez le N utilisez pas de fourchette ni tout autre ustensile qui pourrait endomm...

Страница 10: ...e tostadora siempre en el horno No introduzca alimentos untados con margarina mantequilla gelatina glaseado alm bar o cualquier otra sustancia Respete las instrucciones de uso 15 Limpie la bandeja de...

Страница 11: ...d para el consumidor Este aparato es para uso exclusivamente dom stico w ADVERTENCIA Peligro de descarga este aparato est equipado con un enchufe con toma de tierra 3 clavijas para reducir el riesgo d...

Страница 12: ...ara detener la tostadora pulse Cancelar C mo utilizar la rejilla para calentar pan 1 2 6 3 Coloque la rejilla para calentar pan sobre las ranuras de la tostadora w ADVERTENCIA Peligro de incendio No u...

Страница 13: ...edan alojados en las ranuras desenchufe la tostadora y espere a que se enfr e Ponga boca abajo la tostadora y sac dala No utilice un tene dor ni ning n otro utensilio que pueda da as las resistencias...

Страница 14: ...e prodotti alimentari spalmati o rivestiti di margarina burro confettura glassa sciroppo o simili Seguire lo schema per la tostatura 15 La mancata pulizia del vassoio raccogli briciole pu causare ince...

Страница 15: ...sse elettriche La spina adatta esclusivamente a una presa dotata di messa a terra Non compromettere la sicurezza della spina modificandola o utilizzando un adattatore Se la spina non adatta alla presa...

Страница 16: ...vviato Cancellazione Per arrestare o cancellare il ciclo di tostatura premere Cancellazione Come utilizzare lo scaldapane 1 2 6 3 Posizionare lo scaldapane sugli scomparti per il cibo w AVVERTENZA Per...

Страница 17: ...l cibo incastrato negli scomparti scollega re il tostapane dalla rete elettrica e lasciarlo raffreddare Capovolgere il tostapane e scuotere Non utilizzare forchette o altri utensili che potrebbero dan...

Страница 18: ...lte in einem Grill Backofen erw rmt werden Erw rmen Sie keine Lebensmittelprodukte die mit Margarine Butter Marmelade Glasur Sirup oder anderem Aufstrich bestrichen oder berzogen wurden Halten Sie sic...

Страница 19: ...einer Richtung in die geerdete Steckdose Beeintr chtigen Sie die Schutzfunktion des Steckers nicht durch Manipulation am Stecker oder durch Verwendung eines Adapters Wenn der Stecker nicht in die vor...

Страница 20: ...oder Beenden eines Toastvorgangs auf Abbrechen Daraufhin wird der Vorgang unterbrochen So verwenden Sie den Br tchenaufsatz 1 2 6 3 Platzieren Sie den Br tchenaufsatz auf den Toaster Schlitzen w WARNU...

Страница 21: ...zen abgesetzt haben trennen Sie den Toaster von der Steckdose und lassen Sie ihn abk hlen Drehen Sie den Toaster um und sch tteln Sie ihn Verwenden Sie keine Gabel oder andere Ger te die das Heizeleme...

Страница 22: ...ogianya dipanaskan di pemanggang TOB toaster oven broiler Jangan panaskan produk makanan apa pun yang diolesi atau dilapisi dengan margarin mentega selai salutan gula sirup atau olesan lainnya Ikuti B...

Страница 23: ...tan Perabot ini dilengkapi dengan steker 3 kaki berarde guna mengurangi risiko sengatan listrik Steker hanya dapat masuk dengan satu cara ke stopkontak berarde Jangan akali maksud keselamatan steker i...

Страница 24: ...tuk membatalkan atau mengakhiri siklus tekan Batalkan dan siklus akan berakhir Cara Menggunakan Rak Penghangat Roti Bun 1 2 6 3 Taruh rak penghangat roti bun ke slot makanan w PERINGATAN Bahaya Kebaka...

Страница 25: ...ngan sabut gosok logam Serat dapat lepas dari sabut dan menyentuh komponen listrik sehingga menimbulkan risiko sengatan listrik 1 2 3 4 5 Untuk mengeluarkan bahan makanan yang terjepit di slot makanan...

Страница 26: ...51 50...

Страница 27: ...rmations sur les produits et la garantie veuillez visiter le site Internet https hamiltonbeach global Para obtener m s informaci n sobre este producto y su garant a visite https hamiltonbeach global P...

Отзывы: