Hamilton Beach PowerMax Professional-Performance Скачать руководство пользователя страница 14

14

Entretien et nettoyage

1.  Débrancher. 

2.  Retirer le récipient du mélangeur et le couvercle. Tourner le 

collier vers la gauche jusqu’à ce que ce dernier se sépare de 

l’assemblage des lames coupantes du récipient du mélangeur. Si 

le collier du récipient est inconfortable lorsqu’on le tient, protéger 

les mains à l’aide d’une poignée en caoutchouc, d’une serviette 

ou d’un gant de cuisine.

3.  Essuyer la base du mélangeur, le panneau de commande et le 

cordon avec un linge ou une éponge humide. Enlever les taches 

rebelles en utilisant un nettoyant doux et non abrasif.

w

 

AVERTISSEMENT

  Risque de choc électrique. Débrancher l’alimentation 

électrique avant le nettoyage. Ne pas immerger la fiche, la base ou le moteur 

dans l’eau ou tout autre liquide. 

w

 

AVERTISSEMENT

 Risque de brûlures. Les pièces métalliques sous le 

récipient du mélangeur deviendront chaudes après une utilisation prolongée.

4.  Le récipient, le couvercle avec bouchon de remplissage et le collier du 

récipient du mélangeur vont au lave-vaisselle. Laver l’assemblage des 

lames coupantes dans de l’eau chaude savonneuse. Rincer et sécher. 

5.  NE PAS utiliser le réglage « Désinfection » du lave-vaisselle. Les 

températures du cycle de désinfection peuvent endommager le 

produit. Les pièces peuvent aussi être lavées avec de l’eau chaude 

savonneuse. Rincer et assécher complètement. Ne pas faire tremper.

Nettoyage du récipient du mélangeur : 
Ajouter 710 ml (3 tasses) d’eau tiède et deux gouttes de savon à vaisselle 

liquide. Appuyer sur le bouton pulse (impulsion). Rincer et sécher 

complètement. 

Dépannage

Les ingrédients ne se mélangent pas correctement.
•  S’assurer que la quantité de liquide est suffisante comparativement 

aux ingrédients. Le mélange doit être fluide et tourner librement en 

tout temps.

•  Les morceaux solides sont trop gros.

•  Le recipient est trop rempli. Ne pas dépasser la marque graduée 

maximum de 1,4 L (6 tasses).

•  Les lames de l’assemblage des lames coupantes sont émoussées 

ou endommagées. Inspecter quotidiennement le recipient et 

l’assemblage des lames coupantes.

•  Sélectionner une vitesse pour obtenir un mélange fluide.

•  Les vitesses plus basses doivent être utilisées pour les mélanges de 

consistance plus épaisse pour obtenir des résultats supérieurs.

•  Régler à une vitesse plus basse et essayer de mélanger à nouveau.

Une odeur de brûlé se dégage du mélangeur.
•  Éteindre le mélangeur et le laisser refroidir.

•  Bien que les moteurs ont été mis à l’épreuve pendant le procédé de 

fabrication, une utilisation intense peut provoquer le durcissement 

des enroulements du moteur. L’odeur peut se dissiper rapidement 

après quelques utilisations intenses.

•  Si l’odeur persiste toujours après quelques utilisations intensives 

supplémentaires, veuillez communiquer avec le service à la clientèle.

Présence de graisse autour du fond du récipient du mélangeur et sur le 

comptoir.
•  Surveiller ce problème et la source. Ceci peut indiquer un problème 

avec les engrenages du récipient.

•  Veuillez communiquer avec le service à la clientèle si le problème 

persiste.

Содержание PowerMax Professional-Performance

Страница 1: ...BSITE Scan code or visit register hamiltonbeach com PARTICIPEZ POUR COURIR LA CHANCE DE GAGNER UN MONTANT DE 100 À DÉPENSER SUR NOTRE SITE WEB Balayez le code ou visitez le register hamiltonbeach com INGRESE PARA TENER LA OPORTUNIDAD DE GANAR 100 PARA GASTAR EN NUESTRO SITIO WEB Escanee el código o visite register hamiltonbeach com Open to US customers only Ce concours s adresse aux clients des Ét...

Страница 2: ...acturer may cause a risk of injury to persons 10 Do not use outdoors 11 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces including stove 12 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 13 Keep hands and utensils out of the jar and away from the cutting blade while blending or chopping food to reduce the risk of severe personal injury and or damag...

Страница 3: ...age to the cutting blade assembly jar blender and possibly result in personal injury The wattage ampere rating of the blender is determined by an Underwriters Laboratory test and is based on available cutting blade assembly jar combinations and attachments that may not be provided with your unit but are available as replacement parts This is a measure of input wattage amperes after 30 seconds of o...

Страница 4: ...e should be taken when cleaning inside of Blender Jar as Cutting Blade Assembly is very sharp To order parts visit hamiltonbeach com parts 1 Filler Cap 2 Pour Spout 3 Lid Tab 4 Lid 5 Glass Blender Jar 6 Handle 7 Cutting Blade Assembly 8 Jar Collar 9 Base 10 Pulse Button 11 3 Liquify Smoothie Button 12 2 Puree Icy Drink Button 13 1 Mix Shake Button 14 Power Standby Button 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1...

Страница 5: ...it smoothies Pulse Button Press and hold down pulse button to blend at high speed setting Power Standby Button When button illuminates Blender is ready to use Press any speed button or pulse button to start blending Press to turn Blender off If no button is pressed within 30 seconds Blender will turn off Filler Cap Use when making dressings and sauces that need oil or other ingredients added slowl...

Страница 6: ...w WARNING Burn Hazard Do not fill blender jar with hot liquid beyond the 3 cup 710 ml level With the protection of an oven mitt or thick towel place one hand on top of lid Keep exposed skin away from lid Start blending at lowest speed ALWAYS place liquids in Blender Jar first then remaining ingredients For best performance minimum amount of liquid needed per recipe is 1 cup 8 ounces 237 ml Add mor...

Страница 7: ...er Jar Add 3 cups 710 ml warm water and add two drops of dish soap Press pulse button Rinse and dry thoroughly Troubleshooting Ingredients will not mix properly Check to see if enough liquid has been added to ingredients Mixture should be fluid and free running at all times Solid pieces are too large Jar is too full Do not fill past highest 6 cups 1 4 L graduation marking Cutting Blade Assembly bl...

Страница 8: ... of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120V 60 Hz We exclude all claims for special incidental and consequential damages caused by breach of express or implied warranty All liability is limited to the amount of t...

Страница 9: ...s par le fabricant de l appareil incluant les boîtes de conserve peut provoquer des blessures 10 Ne pas utiliser à l extérieur 11 Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et éviter tout contact entre le cordon et les surfaces chaudes incluant la cuisinière 12 Ne placer jamais votre appareil électroménager à proximité ou sur un brûleur électrique ou à gaz chaud ou dans un four cha...

Страница 10: ...derwriters Laboratory basé sur des combinaisons de lames de récipient et des accessoires pouvant ne pas être offerts pour votre appareil mais offertes comme pièces de rechange Ceci est une mesure d entrée de tension et d intensité suite à un fonctionnement d une durée de 30 secondes Le mélangeur comme fourni peut être plus éconergétique La puissance maximale est la mesure de la puissance restituée...

Страница 11: ...intérieur de l assemblage de lames car celui ci est très tranchant Pour commander des pièces visitez hamiltonbeach ca parts 1 Bouchon de remplissage 2 Bec verseur 3 Patte du couvercle 4 Couvercle 5 Récipient du mélangeur en verre 6 Poignée 7 Assemblage des lames coupantes 8 Collier du récipient 9 Base 10 Bouton pulse impulsion 11 3 Bouton pour Liquify Smoothie liquéfier smoothies 12 2 Bouton Puree...

Страница 12: ...ion enfoncé pour mélanger à haute vitesse Bouton marche attente Lorsque le bouton s allume le mélangeur est prêt à être utilisé Appuyer sur n importe quel bouton de vitesse ou le bouton impulsion pour commencer à mélanger Appuyer pour éteindre le mélangeur Si l on n appuie sur aucun bouton dans les 30 secondes le mélangeur s arrêtera Bouchon de remplissage Utiliser lors de la préparation de vinaig...

Страница 13: ...as remplir le récipient du mélangeur avec un liquide chaud au delà du niveau de 710 ml 3 tasses En vous protégeant à l aide d un gant de cuisine ou d une serviette épaisse mettre une main sur le dessus du couvercle Veuillez garder la peau exposée à l écart du couvercle Démarrer le mélangeur à la vitesse la plus basse TOUJOURS incorporer le liquide dans le récipient du mélangeur en premier et les a...

Страница 14: ... ml 3 tasses d eau tiède et deux gouttes de savon à vaisselle liquide Appuyer sur le bouton pulse impulsion Rincer et sécher complètement Dépannage Les ingrédients ne se mélangent pas correctement S assurer que la quantité de liquide est suffisante comparativement aux ingrédients Le mélange doit être fluide et tourner librement en tout temps Les morceaux solides sont trop gros Le recipient est tro...

Страница 15: ...tie s annule si le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l appareil est soumis à toute tension ou forme d onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l étiquette par ex 120 V 60 Hz Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite Toute res...

Страница 16: ... los ajustes según lo establecido en la Garantía limitada 10 El uso de aditamentos incluyendo latas no recomendados o vendidos por el fabricante del aparato pueden causar un riesgo de lesiones personales 11 No lo use en exteriores 12 No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o cubierta o toque superficies calientes incluyendo la estufa 13 No lo coloque sobre o cerca de un quemador caliente...

Страница 17: ...asada en las combinaciones de conjunto de cuchilla de corte jarra y accesorios disponibles que pueden no proporcionarse con su unidad pero están disponibles como partes de reemplazo Esta es una medida de entrada de watt amperes después de 30 segundos de operación La licuadora como se provee puede tomar significativamente menos energía La potencia máxima es la medida del wattaje del motor durante l...

Страница 18: ...uadora ya que el conjunto de cuchilla de corte es muy afilado Para ordenar piezas visite hamiltonbeach com parts 1 Tapa de llenado 2 Pico vertedor 3 Pestaña de la tapa 4 Tapa 5 Jarra de la licuadora de vidrio 6 Manija 7 Conjunto de cuchilla de corte 8 Cuello de la jarra 9 Base 10 Botón pulse pulso 11 3 Botón de Liquify Smoothie licuado batido 12 2 Botón de Puree Icy Drink puré bebida helada 13 1 B...

Страница 19: ...r en el ajuste de alta velocidad Botón de encendido en espera Cuando el botón se ilumina la licuadora está lista para ser usada Presione cualquier botón de velocidad o el botón pulse para comenzar a licuar Presione para apagar la licuadora Si no se presiona ningún botón dentro de 30 segundos la licuadora se apagará Tapa de llenado Se usa para hacer aderezos y salsas que necesitan aceite u otros in...

Страница 20: ...senchufe w ADVERTENCIA Riesgo de quemaduras No llene la jarra de la licuadora con líquido caliente arriba del nivel de 3 tazas 710 ml Con la protección de un guante para horno o una toalla gruesa coloque una mano sobre la tapa Mantenga la piel expuesta lejos de la tapa Empiece a licuar a la velocidad mínima SIEMPRE coloque primero el líquido en la jarra de la licuadora luego los ingredientes resta...

Страница 21: ...la jarra de la licuadora Coloque 3 tazas 710 ml de agua tibia y agregue dos gotas de detergente para vajillas Presione el botón pulse pulso Enjuague y seque bien Resolviendo problemas Los ingredientes no se mezclan bien Verifique que se haya agregado suficiente líquido a los ingredientes La mezcla debe ser fluida y de poca consistencia en todo momento Las piezas sólidas son muy grandes El recipien...

Страница 22: ...22 Notas ...

Страница 23: ...iagnóstico y reparación todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos jarras filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace responsable por...

Страница 24: ...IOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO Garibaldi No 1450 Ladrón de Guevara Guadalajara Jalisco C P 44660 Tel 33 3825 3480 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA Para hacer efectiva la garantía lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio consulte la lista anexa Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor ...

Отзывы: