manualshive.com logo in svg
background image

89

시작 전 주의사항

참조: 

물에 담그기 전에 모든 식품을 밀봉해야 합니다. 밀봉하지 않은 식품은 절대로 물에 넣지 마세요.

다음 단계를 마친 후에 이머전 서큘레이터를 전원에 연결하세요.

1. 

8 갤런(30 L)까지 담을 수 있고, 95°C(203 °F) 이상의 온도에 적합하고, 12cm (4 1/2 ") 이상의 깊이가 있는, 단단한 
플라스틱이나 금속으로 된 용기를 선택하세요. 물은 절대로 최대(MAX) 채움선을 넘거나 최저(MIN) 채움선 아래에 
있으면 안 됩니다. 필요한 경우 물을 더 넣거나 빼세요. 밀봉된 식품 주위로 물이 순환할 수 있도록 용기는 충분히 커야 
합니다. 스테인레스 스틸 하우징의 바닥이 용기 바닥에 놓여 있더라도 물이 순환합니다.

2. 

클램프 어셈블리를 용기에 고정시키려면 클램프 손잡이를 시계 반대 방향으로 돌려서 풀어 주세요. 

3. 

용기의 측면에 서큘레이터의 클램프 어셈블리를 집어 넣고, 딸깍 소리가 날 때까지 클램프 손잡이를 시계 방향으로 돌려서 
클램프 어셈블리를 고정시키세요. 이렇게 하면 과도하게 조이지 않습니다. 

4. 

조정 레버를 서큘레이터 쪽으로 밀면 서큘레이터를 위 또는 아래로 조정할 수 있습니다.

참조:

 

클램프 어셈블리 조정 레버를 사용하면 클램프 어셈블리를 제거하지 않고도 식히거나 청소를 위해 서큘레이터를 

용기에서 제거할 수 있습니다. 

5. 

용기를 물로 채우세요. 밀봉된 식품을 추가할 경우 수위가 최대(MAX) 채움선 위로 올라갈 수 있습니다. 수위를 최대
(MAX)와 최소(MIN) 사이로 항상 유지하세요.

1. 

필요하다면 수위를 조절한 다음 이머전 서큘레이터를 콘센트에 연결하세요.

참조: 

이 서큘레이터에는 마지막으로 플러그를 뽑았을 때의 동일한 작동 지점에서 정지 및 시작할 수 있는 내부 메모리 

기능이 있습니다. 항상 플러그를 뽑기 전에 불이 꺼질 때까지 

 (시작/정지) 버튼을 누르세요. 서큘레이터가 다시 전원에 

연결되면 표시창에 불이 들어오고 현재 수온과 이전에 설정한 시간이 표시됩니다.

2. 

°C와 °F 를 서로 전환하려면 

 및 

 버튼을 5초 동안 누르세요. 기본 온도는 °C로 설정되어 있습니다.

3. 

 

 (SET) 버튼을 눌러 시간과 온도 설정을 변경하세요. 시간이나 온도가 깜박이면서 현재 설정 중임을 나타냅니다.

4. 

 

 (SET) 버튼을 한 번 눌러 온도를 선택하세요. 온도가 깜박이면 온도를 조정할 수 있음을 나타냅니다. 

5. 

 

 또는

 버튼을 눌러 온도를 조절하세요.

6. 

 

 (SET) 버튼을 다시 누르면 시간이 깜박이며 시간을 조정할 수 있음을 나타냅니다.

7. 

 

 또는 

 버튼을 눌러 원하는 조리시간을 맞추세요.  

 (SET) 버튼을 다시 눌러 맞춘 시간을 저장하세요.

참조:

 

 (SET) 버튼을 누르고 온도나 시간을 변경하지 않을 경우, 표시창의 깜박임이  

12초 후에 멈춥니다.

8. 

 

 (시작/정지) 버튼을 누르세요. 물이 가열되기 시작하고 온도 표시창에 현재의 수온이 표시됩니다. 설정 온도에 

도달하면 서큘레이터에서 신호음이 울립니다. 

9. 

조리하는 동안에 파우치를 물에 넣는 경우, 파우치가 서로 닿지 않도록 하여 물이 각 주위를 순환하도록 하세요.  

 (

시작/정지) 버튼을 눌러 타이머 카운트다운을 시작하면 “:”이 시간 표시창에서 깜박입니다.

10. 

타이머가 00:00에 도달하면 서큘레이터는 한 번 신호음을 내며 시작/정지 버튼을 누를 때까지 설정 온도를 계속 
유지합니다. 더 이상 불이 들어오지 않을 때까지 

 (시작/정지) 버튼을 누르면 “꺼짐(OFF)”이 표시됩니다. 플러그를 

뽑으세요. 

2

1

3

4

작동

w

 

경고

 

감전 위험

최대(MAX) 수위선 위로 담그지 마세요. 

제품이 완전히 물에 잠길 경우 플러그를 뽑고, 손을 물에 넣지 
말고 식힌 다음 물에서 꺼내세요.  사용하기 전에 제품을 철저히 
건조시키세요. 

Содержание HSV1000

Страница 1: ...MERS O Manual do utilizador 20 IT CIRCOLATORE AD IMMERSIONE SOUS VIDE Manuale per il funzionamento 26 DE EINH NGETHERMOSTAT Bedienungsanleitung 32 NL SOUS VIDE CIRCULATORDOMPELAAR Gebruiksaanwijzing 3...

Страница 2: ...fore cleaning To unplug grasp the plug and pull from the outlet Never pull from the power cord 9 Do not operate any appliance with a damaged supply cord or plug or after the appliance malfunctions or...

Страница 3: ...low these instructions can result in death fire or electrical shock Technical Services For assistance or replacement parts call or email Technical Services 866 285 1087 USA Canada or 1 910 693 4277 co...

Страница 4: ...Line MIN Fill Line Pump Outlet Temperature Indicator Illuminates to indicate Celsius or Fahrenheit Start Stop Button Time Display 5 mins 99 hours Temperature Display 5 95 C 41 203 F SET Button Use to...

Страница 5: ...gged Always press Start Stop Button until light is no longer illuminated before unplugging When Circulator is plugged in again the display will light up then show current water temperature and previou...

Страница 6: ...t with remaining Screw B w WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before cleaning Do not submerge cord plug or unit in any liquid Screw A Screw B 2 General Cleaning After Regular Use 1 Dry C...

Страница 7: ...rculator may not be in water Add Circulator to water and follow instructions in Before You Begin section Water level may be too low or too high Add or remove water as needed making sure water is betwe...

Страница 8: ...nettoyer Pour d brancher saisir la fiche et la retirer de la prise Ne pas tirer sur le cordon d alimentation 9 Ne pas faire fonctionner un appareil lectrom nager avec un cordon ou une fiche endommag...

Страница 9: ...ue Ne pas submerger au dessus de la ligne MAX Le non respect de ces instructions peut entra ner la mort un incendie ou un choc lectrique Services techniques Pour obtenir de l aide ou des pi ces de rec...

Страница 10: ...pompe Indicateur de temp rature S allume pour indiquer en Celsius ou Fahrenheit Bouton marche arr t Afficheur de la dur e 5 mins 99 heures Affichage de la temp rature 5 95 C 41 203 F Bouton de SET r...

Страница 11: ...e t moin lumineux soit teint avant de d brancher Lorsque le thermostat est branch nouveau l afficheur s illuminera et affichera ensuite la temp rature actuelle de l eau et le r glage pr c dent de la d...

Страница 12: ...ourant avant le nettoyage Ne pas immerger le cordon d alimentation la fiche ou l appareil dans tout liquide Nettoyage g n ral apr s une utilisation r guli re 1 Essuyer le thermostat d immersion et l a...

Страница 13: ...ermostat dans l eau et suivre les instructions indiqu es la section Avant de commencer Le niveau d eau est peut tre trop bas ou trop haut Ajouter ou retirer de l eau selon le cas en veillant ce que le...

Страница 14: ...piezas y antes de limpiarlo Para desenchufarlo tome el enchufe y ret relo del tomacorriente Nunca tire del cable el ctrico 9 No opere ning n aparato con cables o enchufe da ados o despu s de que el a...

Страница 15: ...la l nea MAX El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte un incendio o una descarga el ctrica Servicios t cnicos Para asistencia o piezas de repuesto llame o env e un correo elec...

Страница 16: ...da de la bomba Indicador de temperatura Se ilumina para indicar Celsius o Fahrenheit Bot n arranque paro Visualizaci n de la hora 5 mins 99 horas Pantalla de temperatura 5 95 C 41 203 F Bot n SET Use...

Страница 17: ...ma vez que se desconect Siempre presione el bot n arranque paro hasta que la luz ya no est encendida antes de desenchufar Cuando el circulador se enchufe nuevamente la pantalla se encender luego mostr...

Страница 18: ...onjunto de la mordaza Deslice las dos piezas juntas y con un destornillador Phillips gire un tornillo B en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede fijo repita con el tornillo restante B Lim...

Страница 19: ...a Agregue el circulador al agua y siga las instrucciones en la secci n Antes de comenzar El nivel del agua puede ser demasiado bajo o demasiado alto Agregue o elimine agua seg n sea necesario asegur n...

Страница 20: ...a da tomada agarre na ficha e puxe a da tomada Nunca puxe pelo cabo de alimenta o 9 Nunca utilizar qualquer aparelho el trico que tenha a ficha e cabo de alimenta o danificado ou ap s o mau funcioname...

Страница 21: ...s poder resultar em morte inc ndio ou choque el trico Servi os T cnicos Para obter apoio ou pe as sobressalentes ligue ou envie um e mail para os Servi os T cnicos 866 285 1087 EUA Canad ou 1 910 693...

Страница 22: ...de n vel M N Sa da da bomba Indicador da temperatura Acende conforme a temperatura for Celsius ou Fahrenheit Bot o ligar desligar Apresenta o do tempo 5 mins 99 horas Apresenta o da temperatura 5 95...

Страница 23: ...de desligar da tomada Quando o circulador for novamente ligado tomada o visor acender e de seguida ser apresentada a temperatura atual da gua e a hora definida previamente 2 Pressione e mantenha prem...

Страница 24: ...sionando e segurando a alavanca de ajuste do conjunto de bra adeira para o circulador Isso permite que o conjunto de grampo deslize para baixo e para fora do circulador ou para que o circulador seja p...

Страница 25: ...do na gua Coloque o circulador na gua e siga as instru es na se o Antes de come ar O n vel da gua poder estar demasiado alto ou demasiado baixo Acrescente ou retire gua conforme necess rio assegurando...

Страница 26: ...re o smontare parti dell apparecchiatura e prima della pulizia Per scollegare l apparecchiatura afferrare la spina ed estrarla dalla presa Non tirare mai il cavo di alimentazione 9 Non utilizzare l ap...

Страница 27: ...linea di MASSIMO Il mancato rispetto di queste istruzioni pu causare morte incendi scosse elettriche Assistenza tecnica Per assistenza tecnica o parti di ricambio contattare telefonicamente o inviare...

Страница 28: ...o MINIMO Uscita pompa Indicatore della temperatura Si illumina per indicare i gradi Celsius o Fahrenheit Bottone di avvio arresto Display del tempo 5 min 99 ore Display della temperatura 5 95 C 41 203...

Страница 29: ...a a quando la spia luminosa non si spegne Quando il circolatore sar ricollegato il display si illuminer e mostrer la temperatura corrente dell acqua e il tempo precedentemente impostato 2 Premere i bo...

Страница 30: ...e tenendo premuta la leva di regolazione del gruppo morsetto verso il circolatore Ci consente al gruppo di serraggio di scorrere verso il basso e verso l alto il circolatore o di sollevare il circolat...

Страница 31: ...Mettere il circolatore nell acqua e seguire le istruzioni della sezione Prima di iniziare Il livello dell acqua potrebbe essere troppo basso o troppo alto Aggiungere o togliere acqua quanto necessario...

Страница 32: ...ihn aus der Steckdose Ziehen Sie den Stecker niemals am Stromkabel heraus 9 Betreiben Sie ein Ger t nicht mit einem besch digten Stromkabel oder Stecker oder nachdem das Ger t nicht mehr richtig funkt...

Страница 33: ...ngen kann zu t dlichen Verletzungen Feuer oder Stromschl gen f hren Technischer Kundendienst F r Hilfestellungen oder Ersatzteile wenden Sie sich telefonisch oder per E Mail an den technischen Kundend...

Страница 34: ...arkierungslinie MIN Pumpenauslass Temperaturanzeige Leuchtet zur Anzeige von Celsius oder Fahrenheit Start Stopp Taste Zeitanzeige 5 min 99 Std Temperaturanzeige 5 95 C 41 203 F SET Taste einstellen Z...

Страница 35: ...immer die die Start Stopp Taste bis das Licht nicht mehr leuchtet Wenn das Thermostat wieder eingesteckt wird leuchtet die Anzeige auf und zeigt anschlie end die aktuelle Wassertemperatur und die vorh...

Страница 36: ...an und geben Sie eine 1 9 L sung aus wei em Essig zum Wasser hinzu Die Essigl sung sollte sich immer zwischen den Markierungen MIN und MAX auf dem Edelstahlgeh use befinden 3 Stecken Sie das Ger t in...

Страница 37: ...ben Sie das Thermostat ins Wasser und befolgen Sie die Anweisungen im Abschnitt Bevor Sie beginnen Der Wasserstand ist m glicherweise zu hoch oder zu niedrig F gen Sie bei Bedarf Wasser hinzu oder gie...

Страница 38: ...om uit het stopcontact te verwijderen Trek nooit aan het snoer 9 Gebruik geen apparatuur waarvan het snoer of de stekker beschadigd is of apparatuur dat niet goed functioneert of gevallen of beschadig...

Страница 39: ...vullijn komt Het niet opvolgen van deze instructies kan tot brand elektrische schokken of de dood leiden Technische service Voor hulp of vervangende onderdelen belt of mailt u de technische service 8...

Страница 40: ...ijn MIN vullijn Pompuitgang Temperatuurindicator Een lampje geeft de instelling voor Celsius of Fahrenheit aan Start Stop knop Tijdsweergave 5 min 99 uur Temperatuurweergave 5 95 C 41 203 F INSTELLING...

Страница 41: ...t voordat u de stekker uit het stopcontact verwijdert Wordt de circulator weer ingeplugd dan verlicht het display en wordt de huidige watertemperatuur weergegeven evenals de vorige tijdsinstelling 2 D...

Страница 42: ...an de bak en giet er een oplossing van 1 deel azijn en 9 delen water in De hoeveelheid azijnoplossing moet altijd tussen de MAX en MIN vullijnen op de roestvrijstalen behuizing staan 3 Plug het appara...

Страница 43: ...laats de circulator in het water en volg de aanwijzingen in de sectie Voor u begint Het kan zijn dat het waterniveau te laag of te hoog is Verwijder of voeg water toe tot het tussen de MIN en MAX vull...

Страница 44: ...en fjernes fra stikkontakten Tr k aldrig i netledningen 9 Brug ikke apparatet med beskadiget ledning eller stik eller hvis apparatet har funktionsfejl eller er blevet tabt eller beskadiget p nogen m d...

Страница 45: ...AX linjen Manglende overholdelse af disse instruktioner kan resultere i d d brand eller elektrisk st d Kundeservice Kontakt venligst kundeservice for hj lp eller reservedele p f lgende telefonnummer o...

Страница 46: ...linje Pumpeudl b Temperatur indikator Lyser for at angive Celsius eller Fahrenheit Knappen Start Stop Tid display 5 minutter 99 timer Temperatur display 5 95 C Knappen SET indstil Bruges til at indsti...

Страница 47: ...lyset slukkes f r stikket tages ud af stikkontakten N r cirkulatoren tilsluttes igen lyser displayet og viser derefter den aktuelle vandtemperatur og den forudindstillede tid 2 Tryk p og hold knapper...

Страница 48: ...Start Stop for at starte reng ringscyklus N r temperaturen er n et skal du trykke p knappen Start Stop indtil timeren starter 6 N r 00 00 vises bipper enheden og reng ringscyklussen er f rdig Tryk p k...

Страница 49: ...muligvis ikke i vand S t cirkulatoren i vand og f lg instruktionerne i afsnittet F r du starter Vandniveauet kan v re for lavt eller for h jt Tils t enten mere vand eller fjern vand efter behov og s r...

Страница 50: ...ut ur v gguttaget Dra aldrig i n tsladden 9 Anv nd inte n gon elektrisk apparat om n tsladden eller stickkontakten r skadad om apparaten inte fungerar korrekt har tappats i golvet eller om den r skada...

Страница 51: ...produkten ver MAX linjen Underl tenhet att f lja dessa anvisningar kan leda till d dsfall brand eller elchock Teknisk service F r assistans eller reservdelar ring eller e posta teknisk service 866 285...

Страница 52: ...fyllningslinje MIN fyllningslinje Pumputlopp Temperaturindikator T nds f r att indikera Celsius eller Fahrenheit Start stoppknapp Tiddisplay 5 min 99 tim Temperaturdisplay 5 95 C 41 203 F SET knapp in...

Страница 53: ...lls lampan slocknar innan du drar ur stickkontakten N r sous vide cirkulatorn ansluts igen t nds displayen och aktuell vattentemperatur och tidigare inst lld tid visas 2 Tryck och h ll ned b da knappa...

Страница 54: ...t stopp f r att starta reng ringscykeln N r temperaturen har uppn tts tryck p knappen start stopp f r att starta timern 6 N r 00 00 visas p displayen piper enheten och reng ringscykeln r klar tryck p...

Страница 55: ...t i sous vide cirkulatorn i vattnet och f lj anvisningarna i avsnittet F rberedelse Vattenniv n kan vara f r l g eller f r h g Fyll p eller ta bort vatten om det beh vs Kontrollera att vattenniv n r m...

Страница 56: ...en og trekk den ut fra stikkontakten Trekk aldri i str mledningen 9 Ikke betjen apparater som har en skadet str mledning eller plugg eller etter funksjonsfeil i apparatet eller etter at det er mistet...

Страница 57: ...yere enn maksniv et MAX Mangel p f lge disse instruksjonene kan f re til d d brann eller elektrisk st t Tekniske tjenester For assistanse eller reservedeler ring eller send e post til teknisk avdelin...

Страница 58: ...v for fylling Pumpeutl p Temperaturindikator Lyser for indikere Celsius eller Fahrenheit Start Stopp knapp Tidsdisplay 5 minutter 99 timer Temperaturdisplay 5 95 C 41 203 F SET stille inn knapp Bruk t...

Страница 59: ...N r sirkulatoren er plugget i igjen vil displayet lyse deretter vise gjeldende vanntemperatur og tidligere angitt tid 2 Trykk og hold inne b de og knappene i fem sekunder for veksle mellom C og F Stan...

Страница 60: ...ringssyklusen N r temperaturen er n dd trykk p Start Stopp knappen for at timeren skal begynne 6 N r 00 00 vises p displayet vil enheten pipe og rengj ringssyklusen er fullf rt trykk p start stopp kn...

Страница 61: ...ayet Det kan v re at sirkulatoren ikke er i vann Sett sirkulatoren i vann og f lg instruksjoner i F r du begynner avsnittet Vannniv et kan v re for lavt eller for h yt Legg til eller fjern vann etter...

Страница 62: ...62 w 1 2 3 4 5 6 7 8 start stop 9 10 11 12 13 14 15 start stop 16 17 18 19 20 MAX IPX7 21...

Страница 63: ...63 w 3 w MAX email 866 285 1087 1 910 693 4277 commercial support hamiltonbeach com APAC 86 400 930 2722 hbcapac support hamiltonbeach com www hamiltonbeachcommercial com WEEE...

Страница 64: ...64 C F MAX MIN 5 99 5 95 C 41 203 F SET C F...

Страница 65: ...65 2 1 3 4 1 30 8 95 C 203 F 12 4 1 2 MAX MIN 2 3 4 5 MAX MAX MIN 1 2 5 C F 3 4 5 6 7 12 8 9 10 00 00 OFF w MAX...

Страница 66: ...66 w B 2 1 2 CLEA 3 80 C 176 F CLEA 100 1 2 1 9 MIN MAX 3 SET 1 0 4 80 C 176 F 03 00 5 6 00 00 1 Phillips A 2 A Phillips A 1 2 Phillips B 3 4 5 Phillips B...

Страница 67: ...67 H2O MIN MAX CLEA EO2 CLEA...

Страница 68: ...68 w 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 IPX7 21...

Страница 69: ...69 w 3 w 866 285 1087 1 910 693 4277 commercial support hamiltonbeach com 86 400 930 2722 hbcapac support hamiltonbeach com www hamiltonbeachcommercial com...

Страница 70: ...70 C F 5 99 5 95 C 41 203 F SET C F...

Страница 71: ...71 1 30 8 95 C 203 F 12 4 1 2 2 3 4 5 w 1 c c 2 5 C F 3 4 5 6 7 12 8 c c 9 c c 10 00 00 c c c c OFF 2 1 3 4...

Страница 72: ...72 w B 2 1 2 CLEA 3 80 C 176 F CLEA 100 1 2 1 9 3 SET 1 0 4 80 C 176 F 03 00 5 6 00 00 1 A 2 A 1 2 B B 3 4 5 B B...

Страница 73: ...73 H2O CLEA EO2 CLEA...

Страница 74: ...ncesinde fi ini prizden ekin Fi i ekmek i in fi k sm ndan tutun ve prizden ekin Asla g kablosundan tutarak ekmeyin 9 Ayg t hasarl bir g kablosu veya fi le veya ayg t ar za yapt ktan sonra veya d r lm...

Страница 75: ...n Bu talimat n izlenmemesi l m yang n veya elektrik arpmas na neden olabilir Teknik Servis Yard m veya yedek par alar i in Teknik Servisi aray n veya e posta g nderin 866 285 1087 ABD Kanada veya 1 9...

Страница 76: ...i MIN Doldurma izgisi Pompa k S cakl k G stergesi Celsius veya Fahrenheit g stermek zere yanar Ba lat Durdur D mesi Zaman Ekran 5 dk 99 saat S cakl k Ekran 5 C 95 C 41 F 203 F SET AYAR d mesi Hem zama...

Страница 77: ...t Durdur D mesine k art k yanmay ncaya kadar bas n Sirk lat r fi i tekrar tak ld nda ekran ayd nlan r ve mevcut su s cakl n ve nceki ayarl zaman g sterir 2 C ile F aras nda ge mek i in ve D melerini a...

Страница 78: ...bas n 6 Ekranda 00 00 belirdi inde nite bip sesi kar r ve Temizlik D ng s tamamlanm t r d ng y durdurmak i in Ba lat Durdur d mesine bas n Paslanmaz elik muhafazan n temizlenmesi 1 Paslanmaz elik Muh...

Страница 79: ...lir Sirk lat r suya koyun ve Ba lamadan nce k sm ndaki talimat izleyin Su seviyesi fazla d k veya y ksek olabilir Gerekti i ekilde su ekleyerek veya bo altarak suyun MIN ve MAX Doldurma izgileri aras...

Страница 80: ...80 w 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 IPX7 21...

Страница 81: ...81 w 3 w 866 285 1087 1 910 693 4277 commercial support hamiltonbeach com 86 400 930 2722 hbcapac support hamiltonbeach com www hamiltonbeachcommercial com WEEE...

Страница 82: ...82 C F 5 99 5 95 C 41 203 F C F...

Страница 83: ...83 1 8 30 95 C 203 F 12 4 5 2 3 4 5 1 2 5 C F 3 SET 4 SET 5 6 SET 7 SET SET 12 8 9 10 00 00 OFF 2 1 3 4 w...

Страница 84: ...84 w A B 2 1 2 CLEA 80 C 176 F 3 100 CLEA 1 2 1 9 3 SET 1 0 4 80 C 176 F 03 00 5 6 00 00 1 A 2 A A A 1 2 B B 3 4 5 B B...

Страница 85: ...85 H2O CLEA EO2 CLEA...

Страница 86: ...86 w 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 MAX IPX7 21...

Страница 87: ...87 w 3 w MAX WEEE 866 285 1087 1 910 693 4277 commercial support hamiltonbeach com 86 400 930 2722 hbcapac support hamiltonbeach com www hamiltonbeachcommercial com...

Страница 88: ...88 C F C F 5 99 5 95 C 41 203 F C F...

Страница 89: ...89 1 8 30 L 95 C 203 F 12cm 4 1 2 MAX MIN 2 3 4 5 MAX MAX MIN 1 2 C F 5 C 3 SET 4 SET 5 6 SET 7 SET SET 12 8 9 10 00 00 OFF 2 1 3 4 w MAX...

Страница 90: ...90 w A B 2 1 2 Circulator CLEA 80 C 176 F 3 100 CLEA 1 2 1 9 MIN MAX 3 SET 1 0 4 80 C 176 F 03 00 5 6 00 00 1 A 2 A A A 1 2 B B 3 4 5 B B...

Страница 91: ...91 H2O MIN MAX CLEA EO2 CLEA...

Страница 92: ...93 1 910 693 4277 866 285 1087 commercial support hamiltonbeach com 86 400 930 2722 hbcapac support hamiltonbeach com www hamiltonbeachcommercial com...

Страница 93: ...92...

Страница 94: ...95 2 1 3 4...

Страница 95: ...94 C F...

Страница 96: ...97...

Страница 97: ...2 96...

Страница 98: ......

Страница 99: ......

Страница 100: ...4421 Waterfront Drive Glen Allen VA 23060 840310900 04 19 www hamiltonbeachcommercial com...

Отзывы: