background image

GARANTIE LIMITÉE

Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse 
pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.

Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’œuvre pour une période de un (1) an à compter 
de la date d’achat d’origine.

Appeler 

LE SERVICE À LA CLIENTÈLE aux numéros 866-285-1087 ou 910-693-4277

pour toute réclamation au titre

de la garantie. Repérer les numéros de modèle, de série et de type de l’appareil pour obtenir un service plus rapide.

Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure normale, l’utilisation non conforme aux directives imprimées, 
ou aux dommages du produit résultant d’un accident, d’une modification et d’une utilisation abusive ou incorrecte, 
ou si l’appareil est soumis à toute tension ou forme d’onde différente des caractéristiques nominales précisées sur 
l’étiquette (par ex. : 120 V ~ 60 Hz). Cette garantie s’applique seulement au premier acheteur. La présentation du reçu 
de vente d’origine comme preuve d’achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie ou la
garantie de un (1) an suivant la date de fabrication.

Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects
causés par la violation de la garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. 

Chaque

garantie implicite, y compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage 
particulier, est exonérée, sauf dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée
à la durée de cette garantie écrite. 

Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez avoir

d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous habitez. Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les
garanties implicites ou les dommages spéciaux, consécutifs ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne
s’appliquent peut-être pas à votre cas.

Garantie du produit

Ce texte de garantie annule et remplace toute autre garantie concernant le produit

20

Содержание HMD300

Страница 1: ...840206801 1 12 Batteur de boisson Manuel d utilisation Page 11 Drink Mixer Operation Manual Page 2 Batidora de Bebidas Manual de Uso Página 21 READ BEFORE USE LIRE AVANT D UTILISER LEA ANTES DE USAR ...

Страница 2: ...alfunctions or is damaged in any manner For assistance or replacement parts call our Technical Service number 866 285 1087 or 910 693 4277 8 00 a m 5 00 p m EST Monday Friday www commercial hamiltonbeach com TechnicalService IMPORTANT This operation manual should be reviewed with all equipment operators as part of your operator training program You can be killed or seriously injured if you don t f...

Страница 3: ...me familiar with all parts and features before using the mixer Speed Selector Switch LOW I HIGH II Agitator Container Rest Mounting Bracket ON I OFF O Switch Mixing Spindle Container Guide Housing ON OFF Actuator Container Guide Container Guide Housing Plug Container Rest Housing Plug ...

Страница 4: ...s and then insert the six drywall anchors provided into the wall Align the six holes on the outside of the mounting bracket with the drywall anchors and then screw six of the screws provided through the holes 3 Place drink mixer back onto mounting bracket by inserting posts back into the appropriate holes on the back of the mixer and sliding the mixer down to lock into place 4 Tighten the thumbscr...

Страница 5: ...2 Place the ingredients into the container The basic milkshake recipe is 3 No 24 scoops of ice cream 4 ounces of very cold milk 11 2 ounces of syrup MixingaDrink Operatingthe Mixer UsingtheContainerRest Two Position Container Rest The top container rest position is used when mixing with a standard container In the top position a standard container will fit into the container guide to lift the ON O...

Страница 6: ...and ON OFF actuator 1 Unplug mixer 2 Pull container guide straight out 3 To remove the plastic ON OFF actuator press the retainer clip and slide it out of the container guide 4 To replace make sure mixer is in an upright position align the four posts on the back of the container guide with the four holes on the mixer and press into place NOTE You may also operate the mixer without the container gu...

Страница 7: ...ntainer Empty sanitizing solution and rinse container 3 To dry run the mixer on low speed I for 30 seconds with empty container in place DO NOT RINSE after sanitizing is completed NOTE If preferred the container and agitator may be cleaned in a dishwasher CareandCleaningofthe Mixer Cleaning the Container Guide Container Rest and Housing 1 Unplug mixer 2 Remove the container guide see page 6 3 Wash...

Страница 8: ... the lip of the cover Secure the cover with the screws 8 Reconnect power to the mixer MotorReplacement 1 Disconnect power to the mixer 2 Loosen the three screws in the top cover the screws will remain in the cover Lift off the top cover 3 Squeeze the tabs on the sides of the connector plug and pull the two plug halves apart 4 Remove the agitator and then lift the motor assembly straight up and out...

Страница 9: ...er Replace agitators every 90 days To order replacement agitators call Technical Service at 1 866 285 1087 or 910 693 4277 Container is not tall enough to activate motor switch We recommend the Hamilton Beach Universal Container 110E The unit features a thermal overload protection circuit Turn unit OFF O Wait 30 minutes Follow instructions in the section Mixing a Drink If the unit does not turn on...

Страница 10: ...0 Hz This warranty extends only to the original purchaser Keep the original sales receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim or the warranty term will be based on the date of manufacture plus one 1 year We exclude all claims for special incidental and consequential damages caused by breach of express or implied warranty All liability is limited to the amount of the purchase ...

Страница 11: ...it mal fonctionné ou ait été endommagé de quelque manière que ce soit Sécuritédubatteur Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions Votre sécurité et celle des autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous...

Страница 12: ...téristiques avant d utiliser le batteur Commutateur de sélection vitesses BASSE I HAUTE II Agitateur Support du récipient Support de montage Commutateur de MARCHE I ARRÊT O Axe de battage Guide de récipient Boîtier Servocommande MARCHE ARRÊT Guide de récipient Bouchon de boîtier de la guide de récipient Bouchon de boîtier de la support du récipient ...

Страница 13: ...percer des trous de guidage de 1 4 po puis insérer dans le mur les six ancrages pour cloison sèche fournis Aligner les six trous de la face extérieure du support sur les ancrages puis visser six des vis fournies dans les trous 3 Poser le batteur sur le support en insérant les tiges dans les trous appropriés à l arrière du batteur puis glisser le batteur vers le bas pour le bloquer en place 4 Serre...

Страница 14: ...ts dans le récipient La recette de base du lait frappé est la suivante 3 cuillers n 24 de crème glacée 4 onces de lait très froid 11 2 once de sirop Battagedeboisson Fonctionnementdubatteur Utilisationdusupportderécipient Support de récipient à deux positions La position du haut du support de récipient est utilisée quand on bat dans un récipient normal En position élevée un récipient normal va dan...

Страница 15: ...main Pour éviter d endommager l agitateur ne pas utiliser de tenailles pour tenir les lames de l agitateur quand on visse ou on dévisse Au besoin une pince peut servir à maintenir l axe lors du retrait 4 Rebrancher l alimentation sur le batteur Votre batteur a été envoyé avec un agitateur solide installé sur l axe NOTE Les agitateurs se dégradent à l usage Inspecter les agitateurs chaque jour et l...

Страница 16: ...uide de récipient sur les quatre trous du batteur puis enfoncer en place NOTE Il est également possible de faire fonctionner le batteur sans guide de récipient et sans la servocommande marche arrêt Mettre le bouchon de boîtier dans les trous du guide de récipient après avoir enlevé le guide de récipient Utiliser le commutateur à bascule pour faire fonctionner le batteur sans le guide de récipient ...

Страница 17: ...rincer le récipient 3 Pour faire sécher faire fonctionner le batteur à vitesse basse I pendant 30 secondes avec le récipient vide NE PAS RINCER quand l assainissement est terminé NOTE Si l utilisateur le préfère il peut laver le guide de récipient le récipient et l agitateur dans un lave vaisselle Nettoyageetentretiendubatteur Nettoyage du guide de récipient du support du récipient et du boîtier 1...

Страница 18: ...mentation sur le batteur Remplacementdumoteur 1 Débrancher l alimentation sur le batteur 2 Desserrer les trois vis du couvercle du haut les vis doivent rester dans le couvercle Soulever le couvercle du haut 3 Serrer les taquets situés sur les côtés de la prise du contact et tirer sur les deux moitiés de prise pour les séparer 4 Retirer l agitateur puis soulever le moteur en ligne droite et le sort...

Страница 19: ...des agitateurs de rechange appeler notre service technique au 1 866 285 1087 ou au 910 693 4277 Le récipient n est pas suffisamment haut pour activer le commutateur du moteur Nous recommandons le récipient universel Hamilton Beach Universal Container 110E L appareil a un circuit de protection contre la surchauffe Mettre l appareil en position ARRÊT O Attendre 30 minutes Suivre les instructions de ...

Страница 20: ...e seulement au premier acheteur La présentation du reçu de vente d origine comme preuve d achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie ou la garantie de un 1 an suivant la date de fabrication Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux consécutifs et indirects causés par la violation de la garantie expresse ou implicite ...

Страница 21: ...e el artefacto haya funcionado mal o se haya dañado de alguna manera IMPORTANTE Como parte de su programa de entrenamiento de los operadores este manual de operación deberá estudiarse con todos los operadores de equipo Su seguridad y la de otros es sumamente importante En este manual y en su artefacto electrodoméstico proporcionamos muchos mensajes de seguridad importantes Siempre lea y observe to...

Страница 22: ...de utilizar la batidora Interruptor Selector de Velocidades BAJA I ALTO II Mezclador Soporte del Recipiente Soporte de Montaje Interruptor de ENCENDIDO I APAGADO O Varilla Batidora Guía del Recipiente Cubierta Enchufe de la cubierta de la Soporte del Recipiente Accionador ENCENDIDO APAGADO Enchufe de la cubierta de la Guía del Recipiente Guía del Recipiente ...

Страница 23: ...ara construcción en seco provistas dentro de la pared Alinee los seis orificios de la parte exterior del soporte de montaje con las sujeciones para construcción en seco y luego atornille seis de los tornillos provistos a través de los orificios 3 Vuelva a colocar la batidora de bebidas en el soporte de montaje introduciendo las sujeciones dentro de los orificios apropiados de la parte trasera de l...

Страница 24: ...La receta básica de un batido de leche es la siguiente 3 cucharadas 24 de helado 4 onzas de leche muy fría 11 2 onzas de jarabe CómoBatirunaBebida CómoOperarlaBatidora CómoUtilizarelSoportedelRecipiente Dos Posiciones del Soporte del Recipiente La posición superior del soporte del recipiente se utiliza cuando se está batiendo con un recipiente común En la posición superior un recipiente normal enc...

Страница 25: ...mano Para evitar daños al mezclador no utilice pinzas para sostener las cuchillas del mezclador mientras ajuste o desajuste Si fuera necesario pueden utilizarse pinzas para sostener el eje durante la remoción 4 Vuelva a conectar la energía hacia la batidora Su batidora ha sido embalada con sólidos mezclador instalado en la varilla NOTA Los mezcladores se gastan con uso Verifique los mezcladores to...

Страница 26: ...ién puede operar la batidora sin la guía del recipiente y el accionador encendido apagado Inserte el enchufe de la cubierta dentro de los orificios de la guía del recipiente después de quitar la guía del recipiente Utilice el interruptor de palanca para operar la batidora cuando la utilice sin la guía del recipiente el accionador encendido apagado La guía del recipiente y el accionador encendido a...

Страница 27: ...ague el recipiente 3 Para secar haga funcionar la batidora a velocidad baja I durante 30 segundos con el recipiente vacío en su lugar NO ENJUAGUE después de finalizar la desinfección NOTA Si así lo prefiere el recipiente y el mezclador pueden lavarse en el lavavajillas LimpiezayMantenimientodelaBatidora Cómo Limpiar la Guía del Recipiente el Soporte del Recipiente y la Cubierta 1 Desenchufe la bat...

Страница 28: ...os 8 Vuelva a conectar la energía hacer la batidora ReemplazodelMotor 1 Desconecte la energía hacer la batidora 2 Afloje los tres tornillos ubicados en la tapa superior los tornillos permanecerán en la tapa Levante la tapa superio 3 Presione las lengüetas sobre los lados del enchufe conector y separe las dos partes del enchufe 4 Quite el mezclador y luego levante el montaje de motor hacia arriba y...

Страница 29: ...es cada 90 días Para solicitar mezcladores de repuesto llame a nuestro Departamento de Servicio Técnico al 1 866 285 1087 ó 910 693 4277 El recipiente no es lo suficientemente alto para activar el interruptor del motor Recomendamos el recipiente universal de Hamilton Beach 110E La unidad cuenta con un circuito de protección de sobrecarga termal Apague O la unidad Espere 30 minutos Siga las instruc...

Страница 30: ...a se extiende sólo al comprador original Guarde el recibo original de venta ya que se requiere una prueba de compra para hacer una reclamación de garantía o el periodo de garantía se basará en la fecha de fabricación mas de un 1 año Excluiremos todas las reclamaciones por daños especiales incidentales o consecuentes causados por una ruptura de la garantía expresa o implícita Toda responsabilidad s...

Страница 31: ...31 ...

Страница 32: ...261 Yadkin Road Southern Pines NC 28387 840206801 1 12 www commercial hamiltonbeach com ...

Отзывы: