background image

33

Este aparato ha sido diseñado solamente
para uso doméstico.

Este aparato podría estar equipado con un
cable trifilar con conexión a tierra (enchufe
de 3 puntas). Este tipo de enchufe encajará
solamente en un tomacorriente hecho para
un enchufe de 3 puntas. Esta es una carac-
terística de seguridad destinada a ayudar a
reducir el riesgo de choque eléctrico. Si el
enchufe no encaja, comuníquese con un
electricista para cambiar el tomacorriente
obsoleto. No trate de hacer caso omiso del
propósito de seguridad de la clavija de tierra
modificando el enchufe de alguna manera.

No deje este aparato sin supervisión cuando
esté funcionando.

ADVERTENCIA: 

Para reducir el riesgo de

incendio no permita que materiales 
inflamables como cortinas, persianas, 
paredes, armarios, placas posteriores y 
artículos similares toque ninguna parte de la
parrilla o de la superficie para asar cuando la
parrilla esté funcionando. Coloque la parrilla

por lo menos a 6 pulgadas de las paredes,
aparatos o de otros objetos que se puedan
perjudicar debido al calor.

No coloque una parrilla caliente sobre una
encimera a menos que esté apoyado 
debidamente sobre una base.

CUANDO USE AL AIRE LIBRE:

PRECAUCIÓN: 

Para asegurarse de estar

conti-nuamente protegido contra el riesgo
de un choque eléctrico, conecte solamente
a un tomacorriente debidamente puesto a
tierra.

CUANDO USE UN CORDÓN DE
ALARGUE AL AIRE LIBRE

PRECAUCIÓN: 

Para reducir el riesgo de

choque eléctrico, mantenga la conexión del
cordón de alargue seca y no en contacto
con el suelo.

Guarde el aparato bajo techo, fuera del
alcance de los niños.

1. Parrilla

2. Entrada para el cordón

3. Cordón de corriente

4. Base

Piezas y Propiedades

Antes del primer uso: Lave la parrilla y la base en agua caliente y jabonosa.
Enjuague y seque bien. No sumerja el cordón de corriente en agua ni en ningún
otro líquido.

Información para la seguridad del consumidor

840138000 Sv02.qxd  1/30/06  2:33 PM  Page 33

Содержание HealthSmart 31605A

Страница 1: ...ES DE USAR English 2 USA 1 800 851 8900 Français 17 Canada 1 800 267 2826 Español 32 México 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Gril santé pour l intérieur extérieur Parrilla Interior Exterior 840138000 Ev01 qxd 1 30 06 2 33 PM Page 1 ...

Страница 2: ...r for information on examination repair or adjustment 9 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces including the stove 10 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 11 Always use the appliance on a dry level surface 12 Do not use appliance for other than intended use 13 Use extreme caution when moving an appliance containing hot oil or ot...

Страница 3: ...like to touch any part of the grill or grilling surface when the grill is in operation Place grill at least 6 inches away from walls appliances or any object which could be damaged by heat WHEN USING OUTDOORS CAUTION To ensure continued protection against risk of electric shock connect to properly grounded outlets only WHEN USING AN EXTENSION CORD OUTDOORS CAUTION To reduce the risk of electric sh...

Страница 4: ...e versatile cooking options Settings 3 and 4 are for thick cuts of meat or large pieces of bone in chicken These settings will assure 4 When finished grilling turn control to MIN Then remove plug from outlet then from cord receptacle 5 Let grill cool completely Carefully dispose of any grease Clean grill thorough cooking without drying out the food Start cooking at the higher setting then reduce h...

Страница 5: ... Let grill cool Carefully dispose of any grease 2 Wash the grill and base in hot soapy water Use a nylon or plastic scouring pad and a non abrasive liquid cleanser Do not use metal scouring pads 3 Rinse and let dry 4 The grill and base can also be washed in a dishwasher after cooling and disposing of any grease 5 Never immerse the power cord in water or place in the dishwasher To clean wipe with a...

Страница 6: ...to room temperature before cooking with few exceptions we don t recommend this tip for grilled foods If the temperature is in the 80s or 90s foods can spoil quickly Indicates preparation and grilling times Recipes Grilling Guidelines Nonstick Grilling Tip Without the use of oil certain foods will stick slightly to nonstick surfaces This is easily prevented Before turning on your grill brush or spr...

Страница 7: ...burgers from the grill and serve on toasted hamburger buns Variation Section Italian Burger Add the following ingredients to the ground meat mixture 1 egg yolk 1 4 cup grated onion 1 large clove garlic minced 2 tablespoons chopped fresh basil or 2 teaspoons dried crushed basil 1 2 teaspoon dried oregano and salt and pepper to taste Place grated Parmesan cheese on top of each burger if desired abou...

Страница 8: ...er and paprika in a blender container whirl the mixture for a few seconds into a coarse puree Pour the resulting marinade over the beef and vegetables seal the bag or cover the container and refrigerate for at least 6 hours or overnight turning occasionally 4 Remove the beef from the marinade Reserve any remaining marinade and place in a small saucepan Thread 3 to 4 beef cubes alternating with pie...

Страница 9: ...auce 1 teaspoon ground cumin 1 2 cup beer 1 2 teaspoon dried red pepper flakes 1 3 cup vegetable oil 1 In a medium bowl make the marinade by combining all the ingredients except the steak 2 Place the steak in a glass baking dish or a large resealable plastic bag Pour the marinade over the steak turning to coat Cover the dish or seal the bag pressing out as much air as possible Refrigerate 3 hours ...

Страница 10: ...ill 30 to 35 minutes or until done turning every 10 minutes To test for doneness cut into the breasts the meat should be white and moist with no sign of pink Spicy Chili Chicken Wings Preparation time 20 minutes Marinating time 2 to 4 hours Grilling time 25 30 minutes Yield 4 main dish servings or 8 to 10 appetizer servings 3 to 31 2 pounds chicken wings about 15 to 18 wings 3 tablespoons olive oi...

Страница 11: ...toes about 11 2 pounds total scrubbed 6 tablespoons extra virgin olive oil 11 2 tablespoons white wine vinegar 2 cloves garlic peeled and finely minced 1 Cut the potatoes lengthwise into 1 3 inch thick slices Place the slices in a medium saucepan with enough lightly salted water to cover Cover the pan and bring to a boil Boil for 5 minutes or until nearly tender when pierced with the blade of a th...

Страница 12: ...l divided 1 In a small bowl combine the tomatoes basil red onion if desired 2 tablespoons of the olive oil the minced garlic vinegar and salt and pepper Cover and let stand at room temperature for at least 30 minutes but not longer than 2 hours 2 Place the bread slices on the grill Grill for 4 to 5 minutes or until the bread is lightly toasted and golden on both sides turning once 3 Remove and imm...

Страница 13: ...rown sugar Combine all ingredients in a self sealing plastic bag seal bag and refrigerate 2 to 24 hours Remove cubes from marinade discarding leftover marinade Thread cubes evenly onto four skewers if using wooden skewers soak them in water for an hour before using to prevent burning Grill 18 to 20 minutes turning often until nicely browned Serve with hot rice and kabobs of grilled fruit and peppe...

Страница 14: ...ation time 10 minutes Cooking time 50 55 minutes Servings 6 2 whole pork tenderloins about 11 2 pounds total 5 teaspoons chili powder 11 2 teaspoons oregano In a small bowl mix well all seasonings and vegetable oil Rub mixture over all surfaces of tenderloins Cover and refrigerate 2 to 24 hours Grill turning occasionally for 50 to 55 minutes until thermometer inserted reads 155 to 160 F Pork is do...

Страница 15: ...hisk until frothy Dip fish in egg white then coat with bread crumb mix ture Place on grill and cook 5 minutes Turn and cook 5 minutes more or until done Makes 2 servings Salmon with Dill 1 2 pound salmon steak 1 tablespoon lime juice Brush salmon with lime and sprinkle with dill weed Spray grill with cooking spray Cook salmon 4 minutes Turn and cook 4 minutes or until done Makes 2 servings Mahi Ma...

Страница 16: ...ENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE HEREBY EXCLUDED There is no warranty with respect to the following which may be supplied with this product including without limitation glass parts glass containers cutter strainers blades seals gaskets clutches motor brushes and or agitators etc This warranty extends only to the original consumer purchaser and does not cover a defect resulting from abuse misuse...

Страница 17: ...ant l examen la réparation ou le réglage 9 Ne pas laisser le cordon pendre du bord d une table ou d un comptoir ou toucher des surfaces chaudes y compris la cuisinière 10 Ne pas placer l appareil sur ou près d un brûleur chaud à gaz ou électrique ou dans un four chauffé 11 Toujours utiliser l appareil sur une surface à niveau et sèche 12 Ne pas utiliser l appareil pour toute autre fin que son util...

Страница 18: ...ux tentures murs armoires écrans anti éclaboussures et matériaux semblables toucher toute par tie du gril ou la surface de grillage lorsque le gril est en fonctionnement Veuiller faire griller au moins à 6 pouces des murs d ap pareils ménagers ou de tout autre objet qui pourrait être endommagé par la chaleur LORS DE L UTILISATION À L EXTÉRIEUR MISE EN GARDE Pour assurer une pro tection continue co...

Страница 19: ... au réglage le plus élevé ensuite réduire la chaleur au besoin Les réglages 1 et 2 devraient être utilisés pour garder les aliments tièdes après la cuisson Toujours s assurer que le cordon d alimentation électrique est à la position MIN et qu il est débranché de la prisemurale avant de l insérer ou de l enlever Veuillez vous rappeler que votre gril est enduit d une surface non adhésive et que des ...

Страница 20: ... gril Enlever prudemment toute graisse 2 Laver le gril et la base dans l eau chaude savonneuse Utiliser un tampon à récurer en nylon ou en plastique et un nettoyant liquide non abrasif Ne pas utiliser de tampons à récurer en métal 3 Rincer et laisser sécher 4 Le gril et la base peuvent aussi être lavés au lave vaisselle après le refroidissement et l enlèvement de toute graisse Nettoyage 5 Ne jamai...

Страница 21: ...ecettes peuvent suggérer de porter vos aliments à la température ambiante avant la cuisson à part quelques exceptions nous ne recommandons pas ce conseil pour les aliments cuits au gril Si la température ambiante varie entre 80 et 90 F les aliments peuvent se gâter rapidement Directives pour la cuisson au gril Conseil pour le grillage sans adhésion Sans l utilisation d huile certains aliments adhé...

Страница 22: ... minute ou jusqu à légèrement brunis 4 Enlever les burgers du gril et servir sur les pains grillés pour hamburger Variations Burger à l italienne Ajouter les ingrédients suivants au mélange de viande hachée 1 jaune d œuf 1 4 tasse d oignons râpés 1 grosse gousse d ail finement hachée 2 c à soupe de basilic frais haché ou 2 c à thé de basilic sec écrasé 1 2 c à thé d origan sec et sel et poivre au ...

Страница 23: ...ontenant de mélangeur faire tourner le mélange pendant quelques secondes pour former une purée grossière Verser la marinade qui en résulte sur le bœuf et les légumes fermer le sac ou recouvrir le contenant et réfrigérer pendant au moins 6 heures ou une nuit en tournant occasionnellement 4 Enlever le bœuf de la marinade Réserver toute marinade qui reste et la placer dans une petite marmite Enfiler ...

Страница 24: ...de cumin moulu 1 2 tasse de bière 1 2 c à thé de flocons de piments rouges séchés 1 3 tasse d huile végétale 1 4 tasse d oignon vert finement haché parties blanche et verte 1 Dans un bol moyen préparer la marinade en combinant tous les ingrédients excepté le steak 2 Placer le steak dans un plat à cuisson en verre ou un grand sac en plastique refermable Verser la marinade sur le steak en le tournan...

Страница 25: ...de Placer les poitrines de poulet sur le gril Faire griller pendant 30 à 35 minutes ou jusqu à cuisson achevée en tournant toutes les 10 minutes Pour vérifier si la cuisson est terminée couper les poitrines la viande devrait être blanche et onctueuse sans signe de nuance rose Ailes de poulet épicées de chili Temps de préparation 20 minutes Temps pour mariner 2 à 4 heures Cuisson au gril 25 30 minu...

Страница 26: ...d ail pelées et finement hachées 1 Couper les pommes de terre sur la longueur en tranches de 1 3 po d épaisseur Placer les tranches dans une casserole moyenne avec assez d eau légèrement salée pour couvrir Couvrir la casserole et porter au point d ébullition Faire bouillir pendant 5 minutes ou jusqu à consistance presque tendre lorsque percées avec la lame d un couteau mince aiguisé et égoutter à ...

Страница 27: ...ve extra vierge divisée 1 Dans un petit bol combiner les tomates le basilic l oignon rouge si désiré 2 c à soupe d huile d olive l ail haché vinaigre sel et poivre Recouvrir et laisser reposer à la température ambiante pendant au moins 30 minutes mais pas plus de 2 heures 2 Placer les tranches de pain sur le gril Faire cuire pendant 4 à 5 minutes ou jusqu à ce que le pain soit légèrement grillé et...

Страница 28: ...us de limette 2 c à soupe de cassonade Combiner tous les ingrédients dans un sac de plastique refermable fermer le sac et réfrigérer pendant 2 à 24 heures Enlever les cubes de la marinade et jeter le reste de la marinade Enfiler les cubes également sur quatre brochettes si on utilise des brochettes en bois les tremper dans l eau pendant une heure avant de les utiliser pour les empêcher de brûler F...

Страница 29: ...e qui reste Servir les côtelettes immédiatement Filet de porc grille de style Sud Ouest Recette gracieuseté du Conseil national des producteurs de porc Temps pour mariner 2 à 24 heures Temps de préparation 10 minutes Temps de cuisson 50 55 minutes Donne 6 2 filets de porc entiers environ 11 2 livre en tout 5 c à thé de poudre chili 11 2 c à thé d origan Dans un petit bol mélanger bien tous les ass...

Страница 30: ...e 1 4 tasse de panure 1 c à soupe de persil desséché 1 c à thé de sel d ail Combiner la panure le persil le sel d ail et l estragon Laisser de côté Battre le blanc d oeuf avec une fourchette ou un batteur jusqu à consistance mousseuse Tremper le poisson dans le blanc d oeuf ensuite recouvrir du mélange de panure Placer sur le gril et faire cuire pendant 5 minutes Tourner et faire cuire 5 minutes d...

Страница 31: ...OU DE CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER TOUTE RESPONSABILITÉ EST EXPRESSÉMENT LIMITÉE À UN MONTANT ÉGAL AU PRIX D ACHAT PAYÉ ET TOUTE RÉCLAMATION POUR DOMMAGE SPÉCIAL INCIDENT ET CONSÉQUENT EST PAR LA PRÉSENTE EXCLUE Il n y a pas de garantie à l égard des articles suivants qui sont sujet à usure qui peuvent être fournis avec ce produit y com pris sans s y limiter pièces en verre contenants en verr...

Страница 32: ...lgue sobre el borde de una mesa o de un mostrador ni toque ninguna superficie caliente incluyendo la superficie de una cocina 11 No coloque el aparato sobre o cerca de una fuente de gas caliente o un que mador eléctrico ni dentro de un horno calentado 12 Siempre use el aparato sobre una superficie seca y nivelada 13 No use el aparato electrodoméstico para ningún otro fin que no sea el indicado 14 ...

Страница 33: ...ie para asar cuando la parrilla esté funcionando Coloque la parrilla por lo menos a 6 pulgadas de las paredes aparatos o de otros objetos que se puedan perjudicar debido al calor No coloque una parrilla caliente sobre una encimera a menos que esté apoyado debidamente sobre una base CUANDO USE AL AIRE LIBRE PRECAUCIÓN Para asegurarse de estar conti nuamente protegido contra el riesgo de un choque e...

Страница 34: ...rdón y luego enchúfelo en el tomacorriente La luz indicadora en el cordón de corriente se iluminará La luz permanecerá encendida mientras la unidad esté enchufada Cómo asar a la parrilla Cordón de corriente de calor variable El cordón de corriente de calor vari able ofrece graduaciones de calor de 1 baja a 4 alta Las recetas y cuadro de cocción fueron desarrollados usan do la graduación 4 Las grad...

Страница 35: ...e hayan permanecido en la superficie de la parrilla después de asar Además de provocar una cantidad de humo innecesaria ésto puede reducir la vida útil del revestimiento antiadher ente y además resultar en un riesgo de incendio Alimento Tocino Filete de carne vacuna grosor de 1 2 pulgada Costillas de cerdo deshuesadas Pechugas de pollo sin hueso Hamburguesas grosor de 1 2 pulgada Salchichas o croq...

Страница 36: ...uctivo de uso c Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS S A de C V el fabricante nacional importador o comercializador responsable respectivo El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto siempre y cuando Grupo HB PS S A de C V no cuente con talleres de servicio PROCEDI...

Страница 37: ...UADALAJARA 44660 Jal Tel 01 33 3825 3480 Fax 01 33 3826 1914 Chihuahua DISTRIBUIDORA TURMIX Av Paseo Triunfo de la Rep No 5289 Local 2 A Int Hipermart Alamos de San Lorenzo CD JUAREZ 32340 Chih Tel 01 656 617 8030 Fax 01 656 617 8030 DÍA___ MES___ AÑO___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuest...

Страница 38: ...38 840138000 Sv02 qxd 1 30 06 2 33 PM Page 38 ...

Страница 39: ...39 840138000 Sv02 qxd 1 30 06 2 33 PM Page 39 ...

Страница 40: ...thern Pines NC 28387 Picton Ontario K0K 2T0 hamiltonbeach com proctorsilex com hamiltonbeach com mx proctorsilex com mx Modelo 31605A Características Eléctricas 120 V 60 Hz 1200 W Tipo G16 Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo MX 840138000 Sv02 qxd 1 30 06 2 33 PM Page 40 ...

Отзывы: