background image

15

BESCHRÄNKTE GARANTIE

Diese Garantie gilt für in den USA und Kanada erworbene Produkte. Sie ist
die einzige ausdrückliche Garantie für dieses Produkt und ersetzt alle
anderen Garantien oder Gewährleistungen.

Es wird gewährleistet, dass dieses Produkt für einen Zeitraum von einem 
(1) Jahr ab dem Datum des ursprünglichen Erwerbs frei von Material- und
Herstellungsmängeln ist. Während dieses Zeitraums ist Ihr ausschließliches
Rechtsmittel nach unserem Ermessen die Reparatur oder der Ersatz dieses
Produkts oder der von uns als defekt befundenen Komponenten. Sie sind
jedoch für alle mit der Rücksendung des Produkts an uns verbundenen
Kosten verantwortlich. Wenn das Produkt oder die Komponente nicht mehr
erhältlich ist, ersetzen wir das entsprechende Teil durch ein ähnliches Teil
mit demselben oder einem höheren Wert.

Diese Garantie deckt weder Glas, Kunststoffgefäße, Filter, Abnutzung im
Rahmen des normalen Gebrauchs, Verwendung entgegen den gedruckten
Anweisungen noch Schäden am Produkt infolge von Unfällen, Änderungen,
unsachgemäßem Gebrauch oder Missbrauch ab. Diese Garantie gilt nur für
den ursprünglichen Käufer. Bewahren Sie die Original-Verkaufsquittung als
Kaufnachweis auf, da sie benötigt wird, um einen Garantieanspruch geltend
zu machen. Anderenfalls wird die Garantielaufzeit dem Herstellungsjahr
zuzüglich einem (1) Jahr zugrunde gelegt.

Wir schließen alle Ansprüche für Sonder, Neben- und Folgeschäden aus, die
durch eine Verletzung der ausdrücklichen oder stillschweigenden Garantie
verursacht wurden. Die Haftung ist auf den Betrag des Kaufpreises
beschränkt.

Jede stillschweigende Garantie, einschließlich gesetzlicher

Garantien oder Gewährleistungen für die Marktgängigkeit oder Eignung
für einen bestimmten Zweck, wird abgelehnt, außer in dem Umfang, wie
dies gesetzlich verboten ist. In einem derartigen Fall ist die Garantie
oder Gewährleistung auf die Dauer dieser schriftlichen Garantie
beschränkt.

Diese Garantie gibt Ihnen spezifische gesetzlich verankerte

Rechte. Je nachdem, wo Sie ansässig sind, haben Sie eventuell andere
gesetzlich verankerten Rechte. Einige Bundesstaaten oder Provinzen lassen
Beschränkungen von stillschweigenden Garantien oder von Sonder-, Neben
oder Folgeschäden nicht zu. Daher gelten die oben aufgeführten
Beschränkungen eventuell für Sie nicht.

Wenn Sie im Rahmen dieser Garantie einen Anspruch geltend machen
möchten, setzen Sie sich bitte mit unserer 

TECHNISCHEN SERVICE-

ABTEILUNG unter der Rufnummer 1-866-285-1087 oder 910-693-4277 in
Verbindung.

Zur Beschleunigung der Abwicklung des Vorgangs lokalisieren

Sie bitte die Modell-, Typ- und Seriennummer auf Ihrem Gerät.

840149401 DEv04.qxd:840162600 Ev01  1/25/11  10:59 AM  Page 15

Содержание HDC700B-CE

Страница 1: ...Coffeemaker Use Care Guide Guide d utilisation et d entretien de la cafetière Manual de uso y cuidado de cafetera English 2 Français 7 Deutsch 11 Español 16 US Canada 1 866 285 1087 Others 910 693 4277 840149401 ENv04 qxd 840162600 Ev01 1 25 11 11 11 AM Page 1 ...

Страница 2: ...ncliner le dessous vers l extérieur puis tirer vers le bas 5 Interrupteur MARCHE ARRÊT 1 Reservoir 2 Karaffe 3 Warmhalteplatte 4 Schwenkteil Herausnehmbarer Filterkorb Zum Herausnehmen herauss chwenken und nach oben ziehen Das Unterteil abkippen und dann nach unten ziehen 5 EIN AUS Schalter 1 Depósito 2 Jarra 3 Placa Térmica 4 Portafiltros con Apertura Extraíble Para quitarlo abra y luego levante ...

Страница 3: ...er or its service agent or a similarly qualified person so as to avoid a hazard U K ONLY If fitted with a non rewirable U K plug the 13 amp fuse approved by ASTA to be B S 1362 must be used If you need a replacement fuse carrier it must be replaced with the same markings Fuse covers and carriers can be obtained from approved service agents 13 The use of accessory attachments not recommended by the...

Страница 4: ...ne measure tablespoon 15 ml of coffee into filter close filter basket Make sure it is fully closed NOTE If using a prepackaged coffee pack place in the middle of removable filter holder and close filter basket firmly 3 Fill carafe with the desired amount of cold tap water 4 Pour water from carafe into reservoir Do not fill above Max Fill Line in reservoir 5 Place carafe with carafe lid attached on...

Страница 5: ...ass will break as a result of impact Use care when filling with water to avoid hitting faucet Do not place hot carafe on cool or wet surface Allow to cool before washing or adding liquids Do not set empty carafe on a hot heating surface Do not clean with steel wool pads abrasive cleanser or any other materials that may scratch This symbol reminds you that glass is fragile and can break which could...

Страница 6: ...s receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim or the warranty term will be based on the date of manufacture plus one 1 year We exclude all claims for special incidental and consequential damages caused by breach of express or implied warranty All liability is limited to the amount of the purchase price Every implied warranty including any statutory warranty or condition of me...

Страница 7: ...n pendre par dessus le bord d une table ou d un comptoir ni toucher des surfaces chaudes y compris la cuisinière 12 Si le cordon d alimentation a été endommagé il doit être remplacé par le fabricant son représentant pour le service ou par une personne qualifiée afin d éviter tout risque 13 L utilisation d accessoires amovibles non recommandés par le fabricant d appareil pourrait provoquer des bles...

Страница 8: ... panier filtre Assurez vous qu il soit complètement fermé REMARQUE Si vous utilisez un paquet de café préemballé placez le au milieu du support du filtre amovible et fermez fermement le panier filtre 3 Remplissea la verseuse avec la quantité désirée d eau froide du robinet 4 Verser l eau de la verseuse dans le réservoir Ne le remplissez pas au delà du repère de remplissage maximal du réservoir 5 P...

Страница 9: ...il est frappé Prendre soin de ne pas frapper le robinet lors du remplissage d eau Ne pas placer la verseuse chaude sur une surface froide ou mouillée Laisser refroidir avant le lavage ou l addition de liquide Ne pas placer une verseuse vide sur une surface chaude Ne pas nettoyer avec des tampons de laine d acier nettoyants abrasifs ou tout autre matériel qui peut égratigner Ne pas placer les mains...

Страница 10: ...de vente d origine comme preuve d achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie ou la garantie de un 1 an suivant la date de fabrication Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dom mages spéciaux consécutifs et indirects causés par la violation de la garantie expresse ou implicite Toute responsabilité est limitée au prix d achat Chaque...

Страница 11: ...cht in Betrieb genommen werden Rugen Sie unsere un den USA gebührenfreie Kundendienstnummer an wenn Sie nähere informationen über Prüfungen elektrische Reparaturen mechanische Reparaturen oder Einstellungen wünschen 11 Das Netzkabel darf nicht über eine Tischkante oder eine Ablagefläche herunterhängen oder eine heiße Fläche z B einen Herd berühren 12 Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es vom H...

Страница 12: ...it aufgesetztem Deckel auf die Warmhalteplatte stellen 6 Den Schalter auf EIN stellen Wenn Sie fertig sind den Schalter auf AUS stellen und den Netzstecker ziehen Automatisches Ausschalten Die Kaffeemaschine schaltet sich automatisch eine Stunde nach dern Einschalten aus Aufsetzen von Kaffee Sicherheitsinformationen für den Verbraucher Die Länge des für dieses Gerät benutzten Netzkabels wurde so a...

Страница 13: ...tem Lietungswasser wiederholen 8 Nach Beendigung auf AUS stellen 9 Karaffe und Filterkorb abwaschen bevor Sie Kaffee aufsetzen Reinigung des Inneren der Kaffeemaschine Zusatzfunktionen bei ausgewählten Modellen Pause N Serve Mit dieser Funktion können Sie eine Tasse Kaffe ausschenken bevor der gesamte Durchlaufzyklus abgeschlossen ist Durch das Herausnehmen der Karaffe wird der Fluss des Kaffees k...

Страница 14: ...st und entzwei gehen kann was zu Personenverletzungen führen könnte Dieses Symbol wiest Sie auf eine möglich Gefahr der Personenverletzung hin wenn Sie diese Sicherheitshinweise nicht lesen und befolgen Hände nicht in Karaffe stecken Beim Umgang mit der Karaffe vorsichtig sein wenn Sie Schmuck an den Händen tragen besonders bei Diamantringen Schmuck kann Kratzer verursachen was zum Zerbrechen führ...

Страница 15: ...eltend zu machen Anderenfalls wird die Garantielaufzeit dem Herstellungsjahr zuzüglich einem 1 Jahr zugrunde gelegt Wir schließen alle Ansprüche für Sonder Neben und Folgeschäden aus die durch eine Verletzung der ausdrücklichen oder stillschweigenden Garantie verursacht wurden Die Haftung ist auf den Betrag des Kaufpreises beschränkt Jede stillschweigende Garantie einschließlich gesetzlicher Garan...

Страница 16: ...eriados después de un mal funcionamiento del aparato o si éste se ha caído o averiado de alguna forma Llame a nuestro número gratuito de servicio al cliente para obtener información sobre el examen la reparación o ajuste 12 No deje que el cable cuelgue sobre el borde de una mesa o de un mostrador o que toque alguna superficie caliente incluyendo la estufa 13 Si el cable de alimentación de este apa...

Страница 17: ... desechable de papel estilo cupcake o permanente en la canasta del filtro 2 Por cada taza de café que se haga ponga una cucharada 15 ml sopera de café en el filtro cierre la cesta del filtro Asegúrese de que esté completamente cerrada NOTA Si está usando café preempa quetado en bolsa colóquela en el centro del soporte del filtro extraible y cierre la cesta del filtro con firmeza 3 Llene la jarra c...

Страница 18: ...lo en posición APAGADO 5 Espere 30 minutos para permitir que el vinagre limpie Luego vuelva a ponerla en posición ENCENDIDO Cuando se haya completado el ciclo póngala en posición APAGADO 6 Vacíe la jarra y aclárela Vierta una jarra de agua del grifo fría en el depósito Sitúe la jarra en la placa térmica 7 Póngala en posición ENCENDIDO Cuando se haya completado el ciclo vacíe la jarra Repita el pro...

Страница 19: ...ristal es frágil y que puede romperse lo cual podría resultar en daños personales Este símbolo le advierte del peligro potencial de daño personal si no leyera y siguiera estas precauciones de seguridad No meta las manos dentro de la jarra Al usarla tenga cuidado si lleva joyas en la mano en especial anillos de diamantes Las joyas pueden rayar el cristal lo cual aumenta la posibilidad de que se rom...

Страница 20: ...mpra para hacer una reclamación de garantía o el periodo de garantía se basará en la fecha de fabricación mas de un 1 año Excluiremos todas las reclamaciones por daños especiales incidentales o consecuentes causados por una ruptura de la garantía expresa o implícita Toda responsabilidad se limita a la cantidad del precio de compra Cada garantía implícita incluyendo cualquier garantía estatutaria o...

Отзывы: