background image

15

GARANTIE LIMITÉE

Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada.
C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place
de tout autre garantie ou condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-
d’œuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat
d’origine.
Appeler 

LE SERVICE À LA CLIENTÈLE aux numéros 866-285-1087

ou 910-693-4277

pour toute réclamation au titre de la garantie.

Repérer les numéros de modèle, de série et de type de l’appareil 
pour obtenir un service plus rapide.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure normale, 
l’utilisation non conforme aux directives imprimées, ou aux dommages
du produit résultant d’un accident, d’une modification et d’une utilisation
abusive ou incorrecte. Cette garantie s’applique seulement au premier
acheteur. La présentation du reçu de vente d’origine comme preuve
d’achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette
garantie ou la garantie de un (1) an suivant la date de fabrication.
Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour
les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés par la violation
de la garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au
prix d’achat. 

Chaque garantie implicite, y compris toute garantie

ou condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage
particulier, est exonérée, sauf dans la mesure interdite par la loi,
auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette
garantie écrite. 

Cette garantie vous confère des droits juridiques spé-

cifiques. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit
où vous habitez. Certaines provinces ne permettent pas les limitations
sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux, consécutifs ou
indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent
peut-être pas à votre cas.

14

Entretien et nettoyage

NETTOYAGE INTÉRIEUR DE LA CAFETIÈRE : 

Un nettoyage

mensuel est recommandé pour prolonger la durée de vie de
votre cafetière. Un nettoyage plus fréquent peut être nécessaire
si l’eau du robinet est dure.

1.

Verser 125 ml (4 oz) de vinaigre blanc et 125 ml (4 oz)
d’eau froide dans le réservoir. Placer la tasse sur le 
repose-tasse sous le panier-filtre. Un nettoyant pour
cafetière comme CleanCaf

peut également être utilisé 

en respectant les directives sur l’emballage.

2.

Appuyer une fois sur le bouton START (mise en marche).
Mettre hors tension après 30 secondes.

3.

Attendre 30 minutes pour laisser agir le vinaigre. Puis
remettre en marche (ON). Laisser refroidir la cafetière
après la fin du cycle d’infusion.

4.

Vider et rincer la tasse. Verser 250 ml (8 oz) d’eau froide du
robinet dans le réservoir. Insérer la tasse sous le panier-filtre.

5.

Appuyez sur le bouton START. Vider la tasse dès que le cycle
d’infusion est terminé. Répéter cette étape avec une autre
tasse 250 ml (8 oz) d’eau froide du robinet.

6.

Répéter l’étape 5 pour éliminer tout arrière-goût de vinaigre 
si nécessaire.

7.

Laver la tasse et le panier-filtre avant d’infuser.

NETTOYAGE EXTÉRIEUR DE LA CAFETIÈRE :
1.

Débrancher la cafetière et laisser refroidir avant de nettoyer.

2.

Essuyer régulièrement la zone du diffuseur d’eau, au-dessus
du panier-filtre, avec un chiffon humide et propre pour enlever
les saletés et résidus de café moulu.

3.

Le panier-filtre permanent est lavable au lave-vaisselle. Jeter
filtres jetables après chaque utilisation.

4.

Utiliser un chiffon humide et propre pour nettoyer toutes les
surfaces extérieures de la cafetière.

840168503 FRv01.qxd:840133500 FRv01.qxd  10/20/09  10:11 AM  Page 14

Содержание HDC200B - 1cup Brewer w/50 Included Coffee...

Страница 1: ...ltonbeach com 10 09 Single Cup Coffeemaker Page 2 Cafetière à une tasse Page 9 Cafetera para una taza Pagina 16 READ BEFORE USE LIRE AVANT D UTILISER LEA ANTES DE USAR 840168503 ENv01 qxd 840168500 Ev01 qxd 10 20 09 10 04 AM Page 1 ...

Страница 2: ...ffeemaker There are no user serviceable parts inside Repair should be done by authorized service personnel only IMPORTANT SAFEGUARDS 2 SAVE THESE INSTRUCTIONS OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATION WARNING Shock Hazard If the plug on this appliance does not fit in your outlet do not modify the plug and do not use an adaptor Have an electrician replace the obsolete outlet The length of the cord used on ...

Страница 3: ...o water in the reservoir allow the unit to complete one brew cycle and the Power ON Indicator Light will go out If the brew cycle needs to be stopped during brewing unplug the unit Parts and Features Automatic Shutoff The coffeemaker will automatically shut off after brew cycle is complete Reservoir Permanent Brew Basket Coffee Tray optional accessory model CT200B Cup Rest Power ON Indicator Light...

Страница 4: ...leaning is necessary 1 Pour 1 2 cup of plain white vinegar and 1 2 cup of cold water into reservoir Place cup on cup rest under brew basket A commercial coffee cleaner such as CleanCaf may also be used according to package directions 2 Press START button once After 30 seconds turn OFF 3 Wait 30 minutes to allow vinegar to clean Then turn ON again When brew cycle is finished wait for unit to cool 4...

Страница 5: ...er Keep the original sales receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim or the warranty term will be based on the date of manufacture plus one 1 year We exclude all claims for special incidental and consequential damages caused by breach of express or implied warranty All liability is limited to the amount of the purchase price Every implied warranty including any statutory wa...

Страница 6: ...accidentel lors de son fonctionnement 7 Ne pas faire fonctionner aucun appareil dont le cordon ou la prise sont endommagés ou suite à une défectuosité si l appareil est tombé ou endommagé de quelque manière que ce soit Appeler la ligne sans frais du Service à la clientèle pour plus d information à propos d une vérification ou d un réglage 8 Pour éviter les risques d incendie d électrocution ou de ...

Страница 7: ...puissance nominale élevée sur le même circuit électrique que la cafetière pour éviter les risques de surcharges électriques du circuit REMARQUE Laisser refroidir la cafetière pendant une minute entre les cycles d infusion pour obtenir de meilleurs résultats Cet appareil n est pas conçu pour être utilisé par des personnes incluant les enfants dont les possibilités physiques sensorielles ou intellec...

Страница 8: ... retirer la tasse Le débordement de café et d eau représente un risque de brûlure w AVERTISSEMENT 4 Verser délicatement l eau dans le réservoir derrière le panier filtre et fermer le couvercle du réservoir Illus 3 5 Insérer la tasse de service sous le panier filtre Illus 4 6 Appuyer sur la touche START Le voyant d alimentation ON s allumera pour con firmer la mise en marche de la cafetière La cafe...

Страница 9: ...vinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux consécutifs ou indirects de telle sorte que les limitations ci dessus ne s appliquent peut être pas à votre cas 14 Entretien et nettoyage NETTOYAGE INTÉRIEUR DE LA CAFETIÈRE Un nettoyage mensuel est recommandé pour prolonger la durée de vie de votre cafetière Un nettoyage plus fréquent peut être nécessai...

Страница 10: ...PARA EL CLIENTE ADVERTENCIA Peligro de Descarga Si el enchufe en este aparato no entra en su toma no modifique el enchufe y no use un adaptador Haga que un eléctrico repare la toma obsoleta La longitud del cable usado para este aparato fue seleccionado para reducir los riesgos de enredarse o tropezarse con un cable más largo Si se necesita un cable más largo se puede usar un cable extensión aproba...

Страница 11: ...eje que la unidad complete un ciclo de preparación y la Luz indicadora de Encendido se apagará Si el ciclo de preparación necesita detenerse durante la preparación desconecte la unidad Partes y Características Apagado Automático La cafetera se apagará automáticamente después de que cada ciclo de preparación se termine Depósito Canastilla de Preparación Permanente Charola de Café accesorio opcional...

Страница 12: ...claro y 1 2 taza 125 ml de agua fría en el depósito Coloque la taza en el Descanso para Taza debajo de la canastilla de preparación Un limpiador de café comercial tal como CleanCaf también puede ser usado de acuerdo a las instrucciones del paquete 2 Presione el botón de INICIO una vez Después de 30 segundo apáguela 3 Espere 30 minutos para permitir que el vinagre limpie Luego encienda de nuevo Cua...

Страница 13: ...23 22 840168503 SPv01 qxd 840168500 Ev01 qxd 10 20 09 10 12 AM Page 22 ...

Страница 14: ...venta ya que se requiere una prueba de compra para hacer una reclamación de garantía o el periodo de garantía se basará en la fecha de fabricación mas de un 1 año Excluiremos todas las reclamaciones por daños especiales incidentales o consecuentes causados por una ruptura de la garantía expresa o implícita Toda responsabilidad se limita a la cantidad del precio de com pra Cada garantía implícita i...

Отзывы: