Hamilton Beach FlexBrew Скачать руководство пользователя страница 40

1/16

840239405

Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una  

o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos  

los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”. 

Modelos:

49960, 49960C, 49967C , 49997A, 49997C, 

49997R

Tipo:

A101

Características Eléctricas:

120 V~      60 Hz      1450 W

PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA

• Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.

• Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).

• Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.

• El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto  en nuestros Centros de Servicio Autorizados.

• En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta 

días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a 

los treinta días naturales, se estará a dicho plazo.

• El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto 

de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía.

FECHA DE ENTREGA

SELLO DEL VENDEDOR

QUEJAS Y SUGERENCIAS

DÍA___  MES___ AÑO___

Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención 

recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:

GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO  

01 800 71 16 100

Email: [email protected]

RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V.

Distrito Federal

ELECTRODOMÉSTICOS

Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 

Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.

Tel: 01 55 5235 2323 • Fax: 01 55 5243 1397
CASA GARCIA

Av. Patriotismo No. 875-B 

Mixcoac MEXICO 03910 D.F.

Tel: 01 55 5563 8723 • Fax: 01 55 5615 1856

Nuevo Leon

FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES

Ruperto Martínez No. 238 Ote.

Centro MONTERREY, 64000 N.L.

Tel: 01 81 8343 6700 • Fax: 01 81 8344 0486

Jalisco

SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO

Garibaldi No. 1450

Ladrón de Guevara

GUADALAJARA 44660 Jal.

Tel: 01 33 3825 3480 • Fax: 01 33 3826 1914

Chihuahua

DISTRIBUIDORA TURMIX

Av. Paseo Triunfo de la Rep. No. 5289 Local 2 A.  

Int. Hipermart

Alamos de San Lorenzo

CD. JUAREZ 32340 Chih.

Tel: 01 656 617 8030 • Fax: 01 656 617 8030

Содержание FlexBrew

Страница 1: ...com mx M xico para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos Questions Please call us our friendly associates are ready to help USA 1 800 851 8900 Preguntas Por favor ll menos nuestro...

Страница 2: ...n a heated oven 13 WARNING To avoid hot water spraying from the piercing needle do not lift the lid during the brew process 14 Do not use appliance for other than intended use 15 WARNING To reduce the...

Страница 3: ...ill Valve Lid Lid Open Button Ground Coffee Seal Piercing Needle Water Reservoir MAX fill line Water Reservoir Water Fill Levels 14 oz 414 ml Level 10 oz 296 ml Level 8 oz 237 ml Level Removable Water...

Страница 4: ...which the coffee will be brewed 10 oz 296 ml of water is the MAX amount for single serve packs w CAUTION Cut Hazard Removable single serve pack holder has a sharp blade Piercing needle on underside of...

Страница 5: ...he REGULAR or BOLD button again to STOP brewing midcycle Press the REGULAR button to remove any remaining water from the water reservoir Press REGULAR or BOLD button to start brewing The power ON indi...

Страница 6: ...is the MAX amount of any type of grounds w WARNING Burn Hazard To avoid overflow keep ground coffee below MAX fill line 5 Fill reservoir with cup or travel mug into which the coffee will be brewed w C...

Страница 7: ...ES Coffee maker brews all the water added If finer ground coffee is used coffee will continue to drip after the blue light has gone off Press the REGULAR or BOLD button again to STOP brewing midcycle...

Страница 8: ...h once a week for areas with hard water 6 w WARNING Shock Hazard Do not immerse cord plug or coffee maker in any liquid Routine Cleaning of the Needle The needle is located in the lid of the coffee ma...

Страница 9: ...cont 8 1 How to Clean Removable Fill Valve 3 2 4 Pull up on water filter to remove then pull up on the fill valve to remove Rinse the fill valve and removable screen Insert removable screen into botto...

Страница 10: ...Screen may be clogged Remove and clean the screen Refer to page 9 Coffee overflows from brew basket Use removable brew basket for ground coffee 3 tablespoons 44 ml is the maximum amount of grounds to...

Страница 11: ...ht No water in unit Follow the How to Brew a Single Serve Pack directions on page 4 or the How to Brew Ground Coffee directions on page 6 Coffee not dispensing Piercing needle is clogged with coffee g...

Страница 12: ...12 Notes...

Страница 13: ...receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform othe...

Страница 14: ...aration du cordon d alimentation doivent tre faits par le fabricant son agent de service ou toute personne qualifi e de fa on viter tout danger Appeler le num ro de service la client le fourni pour de...

Страница 15: ...use toujours de s ins rer faire remplacer la prise par un lectricien La longueur du cordon install sur cet appareil a t s lectionn e afin de r duire les risques d enchev trement ou de faux pas caus s...

Страница 16: ...ulu Perforateur R servoir d eau Ligne de remplissage MAX Niveaux de remplissage d eau de r servoir d eau Niveau 14 oz 414 ml Niveau 10 oz 296 ml Niveau 8 oz 237 ml Filtre eau amovible Doit rester en p...

Страница 17: ...ler avec soin NOTES Verser seulement de l eau froide dans le r servoir Ne pas utiliser d eau chaude Ne pas faire r chauffer le caf dans la cafeti re Ne pas verser de cr me ou de produit laitier dans l...

Страница 18: ...marche La cafeti re s teindra automatiquement d s que le cycle d infusion est termin 13 L entonnoir et le support de dosette 1 tasse doivent tre rinc s apr s chaque utilisation w AVERTISSEMENT Risque...

Страница 19: ...ue de br lures Pour viter le d bordement ne pas remplir de mouture de caf au del de la ligne de remplissage MAX Remplir le r servoir avec la tasse ou le gobelet emporter dans lequel sera infus le caf...

Страница 20: ...usera toute l eau ajout e Si l on utilise une mouture de caf plus fine le caf continuera de couler m me si le t moin bleu est teint Appuyer nouveau sur le bouton REGULAR r gulier ou BOLD cors pour int...

Страница 21: ...aigre agir Au bout de 30 minutes brancher la cafeti re Appuyer sur le bouton REGULAR et laisser la finir le cycle d infusion Lorsque le cycle d infusion est termin attender que la cafeti re refroidiss...

Страница 22: ...oulever le filtre eau et le retirer puis soulever et retirer la soupape de remplissage Rincer la soupape de remplissage et le filtre amovible Ins rer le filtre amovible au fond de la soupape de rempli...

Страница 23: ...r et nettoyer le filtre Voir les instructions la page 22 Le caf d borde du panier filtre Utiliser le panier filtre amovible pour le caf moulu 3 c table 44 ml est la quantit maximale pour toutes les mo...

Страница 24: ...cafeti re Suivre les instructions du chapitre Comment infuser la dosette 1 tasse la page 17 ou les instructions du chapitre Comment infuser le caf moulu la page 19 Le caf ne se verse pas dans la tass...

Страница 25: ...25 Notes...

Страница 26: ...une r clamation au titre de cette garantie Cette garantie s annule si le produit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des carac...

Страница 27: ...manera El reemplazo del cable de suministro y las reparaciones deben ser efectuadas por el fabricante su agente de servicio o personas igualmente calificadas para poder evitar un peligro Llame al n me...

Страница 28: ...a n no entra haga que un electricista reemplace la toma El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable m s la...

Страница 29: ...ra de Tapa Sellado de Caf Molido Aguja de Perforaci n Dep sito de Agua Linea de Llenado MAX Niveles de Llenado del Dep sito de Agua Nivel 14 oz 414 ml Nivel 10 oz 296 ml Nivel 8 oz 237 ml Filtro de Ag...

Страница 30: ...f 10 oz 296 ml de agua es la cantidad M X para paquetes de servicio individual w PRECAUCI N Peligro de Cortaduras El soporte de paquete desmontable de servicio individual contiene una hoja de corte fi...

Страница 31: ...bre la bandeja de goteo apoyo de taza Presione el bot n REGULAR com n No drenar la unidad puede provocar un desborde en la taza siguiente NOTAS La cafetera prepara toda el agua que se coloca Presione...

Страница 32: ...w ADVERTENCIA Peligro de Quemaduras Para evitar los desbordes mantenga el caf molido por debajo de la l nea de llenado MAX Llene el dep sito con la taza o la taza de viaje en la que va a preparar el...

Страница 33: ...r la unidad puede provocar un desborde en la taza siguiente NOTAS La cafetera prepara toda el agua que se coloca Si se utiliza caf molido m s fino ste seguir goteando despu s de que se haya apagado la...

Страница 34: ...na vez por semana en reas de agua dura 6 w ADVERTENCIA Peligro de Descarga No sumerja el cable enchufe o cafetera en ning n l quido Limpieza de rutina de la aguja La aguja se encuentra ubicada en el t...

Страница 35: ...tarlo luego jale la v lvula de llenado hacia arriba para quitarla Enjuague la v lvula de llenado y el filtro removible Introduzca el filtro removible en la parte inferior de la v lvula de llenado Intr...

Страница 36: ...Quite y limpie el filtro Consulte la p gina 35 El caf se derrama de la canasta de preparaci n Utilice la canasta de preparaci n desmontable para caf molido 3 cucharadas 44 ml es la cantidad m xima de...

Страница 37: ...nstrucciones de C mo Preparar un Paquete de Servicio Individual de la p gina 30 o las instrucciones C mo Preparar con Caf Molido de la p gina 32 No sale caf La aguja de perforaci n est atascada con bo...

Страница 38: ...38 Notas...

Страница 39: ...iagn stico y reparaci n todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servi...

Страница 40: ...reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno Si el plazo de la garant a es superior a los treinta d as naturales se estar a dicho plazo El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de...

Отзывы: