background image

 31

Otra Información de Seguridad para el Cliente

Este aparato ha sido diseñado solamente para uso 

doméstico.

w

 ADVERTENCIA

 Peligro de Descarga Eléctrica: Este 

aparato es provisto con un enchufe polarizado (una pata 

más ancha) para reducir el riesgo de una descarga eléctrica. 

El enchufe embona únicamente en una dirección dentro 

de un tomacorriente polarizado. No trate de obviar el 

propósito de seguridad del enchufe modificándolo de alguna 

manera o utilizando un adaptador. Si el enchufe no entra 

completamente en la toma, invierta el enchufe. Si aún no 

entra, haga que un electricista reemplace la toma.
El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado 

para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece 

con un cable más largo. Si es necesario usar un cable 

más largo, se podrá usar un cable de extensión aprobado. 

La clasificación eléctrica nominal del cable de extensión 

debe ser igual o mayor que la clasificación nominal del 

aparato. Es importante tener cuidado de colocar el cable de 

extensión para que no se pliegue sobre el mostrador o la 

mesera en donde niños puedan tirar del mismo o tropezarse 

accidentalmente.

w

 ADVERTENCIA

 Peligro de Piezas en Movimiento. 

Para reducir el riesgo de lesiones personales, siempre 

desenchufe la batidora antes de colocar o quitar batidores. 
INFORMACIÓN SOBRE VATAJE/PICO DE ENERGÍA
La clasificación marcada de la batidora de pedestal está 

determinada por las normas de seguridad de una agencia 

como el consumo de energía estabilizado máximo de la 

batidora de pedestal a alta velocidad bajo una condición de 

carga. 
El pico de energía es un promedio del vataje máximo que 

una batidora de mano puede consumir durante la operación 

inicial a alta velocidad. 

 

Содержание Eclectrics 63221

Страница 1: ...nbeach com EE UU o www hamiltonbeach com mx México para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos Questions Please call us our friendly associates are ready to help USA 1 800 851 8900 Preguntas Por favor llámenos nuestros amables representantes están listos para ayudar EE UU 1 800 851 8900 MEX 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su apa...

Страница 2: ...aces including stove 10 Do not operate any appliance with a damaged supply cord or plug or after the appliance malfunctions or has been dropped or damaged in any manner Supply cord replacement and repairs must be conducted by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Call the provided customer service number for information on examination repair o...

Страница 3: ... over a longer cord If a longer cord is necessary an approved extension cord may be used The electrical rating of the extension cord must be equal to or greater than the rating of the appliance Care must be taken to arrange the extension cord so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or accidentally tripped over w WARNING Moving Parts Hazard To...

Страница 4: ...plug mixer from electrical outlet before inserting or removing attachments ATTACHMENTS Whisk Flat Beater Mixer Head Mixer Release Button Attachment Shaft Bowl Bowl Lock Pouring Shield Pouring Shield Collar Speed Control To order parts US 1 800 851 8900 www hamiltonbeach com Canada 1 800 267 2826 Mexico 01 800 71 16 100 ...

Страница 5: ... sure mixer is unplugged and setting control is set to OFF 6 Press up on mixer release button Tilt mixer head up BEFORE FIRST USE Wash bowl and attachments in warm sudsy water rinse and dry Always unplug mixer from electrical outlet before inserting or removing attachments Place pouring shield collar on bowl Sides of shield should be above the rim of the bowl when positioned correctly 7 w WARNING ...

Страница 6: ...ess up on mixer release button Tilt mixer head down Plug mixer into wall outlet 12 Select desired speed 13 14 Press up on mixer release button Tilt mixer head up When finished slide speed control to OFF Unplug from outlet 15 Remove attachment by pressing attachment upward as far as possible Turn the attachment counterclockwise and pull to remove ...

Страница 7: ...setting 2 for low speed setting 4 for medium speed and setting 6 for high speed For best results mix for the time stated on the package directions Mixtures containing large amounts of liquid ingredients should be mixed at lower speeds to avoid splashing Increase speed only after the mixture has thickened When mixing thin batters use medium speeds and frequently stop the mixer to scrape the sides o...

Страница 8: ...ature Add ingredients one at a time thoroughly mixing after each addition Add flour one cup at a time If the mixer seems to struggle increase the speed setting Dough hook is for recipes that require kneading Always stay near mixer during use If a spoon is accidentally caught in an attachment or the motor stalls turn the setting control to OFF O and then unplug Clear the obstruction or reduce the a...

Страница 9: ...ak Tips of peaks fall over when whisk is removed Almost Stiff Sharp peaks form when whisk is removed but whites are still soft Stiff But Not Dry Sharp stiff peaks form when whisk is removed Whites are uniform in color and glisten Stiff and Dry Sharp stiff peaks form when whisk is removed Whites are speckled and dull in appearance WHIPPED CREAM Pour cold whipping cream into chilled bowl Attach bowl...

Страница 10: ...water or any other liquid w WARNING Make sure mixer is unplugged and speed control is set to OFF Whisk Pouring Shield Pouring Shield Collar Bowl Flat Beater Dough Hook DISHWASHER SAFE DO NOT use the SANI setting when washing in the dishwasher SANI cycle temperatures could damage your product ...

Страница 11: ...ed Food splatters during mixing Mixtures containing large amounts of liquid ingredients should be mixed at lower speeds to avoid splashing Increase speed only after the mixture has thickened Mixer walks on counter during mixing Reduce speed Reduce quantity of ingredients in bowl Make sure countertop is clean This allows the mixer feet to grip countertop and reduce mixer movement ...

Страница 12: ...with Bittersweet Chocolate Frosting Makes one 2 layer cake Bittersweet Chocolate Frosting 1 3 cup 79 ml butter room 1 4 cup 59 ml milk temperature 1 to 2 tablespoons 15 2 1 2 cups 591 ml confectioners to 30 ml cold brewed sugar coffee 3 4 cup 177 ml unsweetened 1 teaspoon 5 ml vanilla baking cocoa Using flat beater beat butter on setting 4 until smooth Add confectioners sugar and cocoa alternately...

Страница 13: ... for 6 to 7 minutes or until lightly golden around edges Cool on wire racks Makes about 4 dozen Simple Yeast Rolls 1 cup 237 ml warm water 100 to 110 F 38 to 43 C 25 ounce 7 g package active dry yeast 1 4 cup 59 ml butter melted and cooled 3 tablespoons 44 ml sugar 1 teaspoon 5 ml salt 1 egg 3 to 3 1 2 cups 710 to 828 ml flour Pour water into mixing bowl Add yeast and let dissolve for 5 minutes Ad...

Страница 14: ...th fork until large crumbs are formed Add pecans and mix to incorporate Streusel In another small bowl combine flour brown sugar cinnamon and butter Mix with fork until large crumbs are formed Cake Lower oven rack to lowest position Preheat oven 350 F 180 C Grease 10 inch 26 cm bundt pan with butter Using the flat beater cream butter on medium speed until smooth Add sugar baking powder baking soda...

Страница 15: ...les receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120V 60 Hz We exclude all claims for special incidental and consequential damages caused by breach of express or implied warranty All liability is limite...

Страница 16: ...avec un cordon ou une fiche endommagée ou lorsque l appareil ne fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé d une manière quelconque Le remplacement et la réparation du cordon d alimentation doivent être faits par le fabricant son agent de service ou toute personne qualifiée de façon à éviter tout danger Appeler le numéro de service à la clientèle fourni pour des renseignements concernant l ...

Страница 17: ... une rallonge approuvée est permise si le cordon est trop court Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être équivalentes ou supérieures aux caractéristiques de l appareil Prendre toutes les précautions nécessaires pour installer la rallonge de manière à ne pas la faire courir sur le comptoir ou sur une table pour éviter qu un enfant ne tire sur le cordon ou trébuche accidentelleme...

Страница 18: ... et essuyer Toujours débrancher le batteur de la prise électrique avant d insérer ou de retirer les accessoires ACCESSOIRES Fouet Fouet plat Tête du batteur Bouton de dégagement du batteur Tige de fixation Bol Mécanisme de blocage du bol Pare éclaboussures Goulotte verseuse Commande de vitesse Pour commander des pièces Canada 1 800 267 2826 ...

Страница 19: ...nde de vitesse est en position ARRÊT Pousser le bouton de dégagement du batteur vers le haut 6 Relever la tête du batteur AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Laver le bol et accessoires dans de l eau chaude savonneuse rincer et essuyer Toujours débrancher le batteur de la prise électrique avant d insérer ou de retirer les accessoires Installer la goulotte verseuse sur le bol Lorsque placé correctement l...

Страница 20: ...u batteur vers le haut Incliner la tête du batteur vers le bas Brancher de la prise 12 Sélectionner la vitesse désirée 13 14 Pousser le bouton de dégagement du batteur vers le haut Relever la tête du batteur Arrêter l appareil en tournant la commande de vitesse sur Débrancher de la prise 15 Retirer l accessoire en le poussant le plus loin possible vers le haut Tourner l accessoire vers la gauche e...

Страница 21: ...ur la basse vitesse le réglage 4 pour la vitesse moyenne et le réglage 6 pour la vitesse élevée Pour les meilleurs résultats suivre les indications de durée de mélange données sur l emballage Les mélanges contenant de grandes quantités de liquides devraient être mélangés à des vitesses plus basses pour éviter les éclaboussures N augmenter la vitesse qu une fois le mélange épaissi Lors du mélange d...

Страница 22: ...ature ambiante Ajouter les ingrédients un à la fois en les mélangeant bien après chaque addition Ajouter la farine une tasse à la fois Si le batteur semble forcer accroître le réglage Le crochet à pâte est utilisé pour les recettes nécessitant un pétrissage Toujours rester près du batteur durant l utilisation Si une cuiller se prend accidentellement dans l accessoire ou si le moteur cale glisser l...

Страница 23: ...es pointes retombent quand le fouet est retiré Presque fermes Des pointes acérées se forment quand le fouet est retiré mais les blancs sont encore mous Fermes mais pas secs Pointes acérées et fermes quand le fouet est retiré Les blancs sont de couleur homogène et brillante Fermes et secs Pointes acérées et fermes quand le fouet est retiré Les blancs sont tachetés et d apparence fade CRÈME À FOUETT...

Страница 24: ...ans l eau ou autre liquide Assurer que le batteur est débranché et que la commande de vitesse est en position ARRÊT Fouet Pare éclaboussures Goulotte verseuse Bol Fouet plat Crochet à pâte NE PAS utiliser le réglage SANI du lave vaisselle Les températures du cycle SANI peuvent endommager le produit LAVABLE AU LAVE VAISSELLE ...

Страница 25: ...e mélange Les mélanges contenant de grandes quantités de liquides devraient être mélangés à des vitesses plus basses pour éviter les éclaboussures N augmenter la vitesse qu une fois le mélange épaissi Le batteur se déplace sur le comptoir durant le mélange Réduire de la vitesse Réduire la quantité d ingrédients dans le bol S assurer que le comptoir est propre Ceci permet les pieds du batteur d agr...

Страница 26: ...un gâteau à 2 étagese Glaçage au chocolat mi sucré 1 3 tasse 79 ml de beurre à la température ambiante 2 1 2 tasses 591 ml de sucre glace 3 4 tasse 177 ml de cacao à cuire non sucré 1 4 tasse 59 ml de lait 1 à 2 c à soupe 15 à 30 ml de café filtre refroidi 1 c à thé 5 ml d extrait de vanille Instructions Avec le fouet plat et le batteur réglé à 4 battre le beurre en crème Ajouter le sucre glace et...

Страница 27: ...its soit légèrement doré Laisser refroidir sur des grilles Donne 4 douzaines de biscuits Petits pains mollets 1 tasse 237 ml d eau tiède entre 38 C et 43 C 100 F et 110 F 1 sachet de 0 25 oz 7 g de levure sèche active 1 4 tasse 59 ml de beurre fondu et refroidi 3 c à soupe 44 ml de sucre 1 c à thé 5 ml de sel 1 oeuf 3 à 3 1 2 tasses 710 ml à 828 ml de farine Instructions Verser l eau dans le bol à...

Страница 28: ...bol mélanger à la fourchette la farine la cassonade la cannelle et le beurre jusqu à ce que de gros grumeaux se forment Gâteau Mettre la grille du four à la position inférieure Préchauffer le four qà 180 C 350 F Beurrer un moule à bundt cake de 10 po 26 cm Instructions Avec le fouet plat battre le beurre en crème à vitesse moyenne Ajouter le sucre la levure chimique le bicarbonate de soude et le s...

Страница 29: ...re une réclamation au titre de cette garantie Cette garantie s annule si le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l appareil est soumis à toute tension ou forme d onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l étiquette par ex 120 V 60 Hz Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux consécutifs et indirects causés par...

Страница 30: ... o de un mostrador o que toque alguna superficie caliente incluyendo la superficie de una cocina 11 No opere ningún aparato con cables o enchufe dañados o después de que el aparato funcione mal o se caiga o dañe de cualquier manera El reemplazo del cable de suministro y las reparaciones deben ser efectuadas por el fabricante su agente de servicio o personas igualmente calificadas para poder evitar...

Страница 31: ...necesario usar un cable más largo se podrá usar un cable de extensión aprobado La clasificación eléctrica nominal del cable de extensión debe ser igual o mayor que la clasificación nominal del aparato Es importante tener cuidado de colocar el cable de extensión para que no se pliegue sobre el mostrador o la mesera en donde niños puedan tirar del mismo o tropezarse accidentalmente w ADVERTENCIA Pel...

Страница 32: ...dora del tomacorriente antes de introducir o quitar accesorios ACCESORIOS Batidor Batidor Tradicional Cabeza de la Batidora Botón para Destrabar la Batidora Eje de Acoplamiento Tazón Traba del Tazón Protector de Vertido Collar de Protector de Vertido Control de Velocidad Para ordenar partes EE UU 1 800 851 8900 www hamiltonbeach com México 01 800 71 16 100 ...

Страница 33: ... control de adjuste esté en APAGADO 6 Presione el botón para levantar la batidora Incline la cabeza de la batidora hacia arriba ANTES DEL PRIMER USO Lave tazón o accesorios en agua tibia jabonosa enjuague y seque Siempre desenchufe la batidora del tomacorriente antes de introducir o quitar accesorios Coloque el collar de protector de vertido en el tazón Los lados del protector deben estar en posic...

Страница 34: ...la cabeza de la batidora hacia abajo Enchufe la batidora en un tomacorriente 12 Seleccione la velocidad deseada 13 14 Presione hacia arriba el botón para destrabar la batidora e incline la cabeza de la batidora hacia arriba Cuando haya terminado deslice el control de velocidad a APAGADO Desenchufe del tomacorriente 15 Quite el accesorio presionándolo hacia arriba lo máximo posible Gire el accesori...

Страница 35: ... 2 para una velocidad baja ajuste 4 para una velocidad media y configuración 6 para una velocidad alta Para obtener óptimos resultados bata por el tiempo indicado en las instrucciones del paquete Las mezclas que contienen grandes cantidades de ingredientes líquidos deben batirse a velocidades bajas para evitar salpicaduras Aumente la velocidad solamente después de que la mezcla se haya espesado Cu...

Страница 36: ...garina a temperatura ambiente Agregue los ingredientes uno por uno y mezcle bien después de cada adición Agregue harina una taza por vez Si la batidora parece hacer mucha fuerza aumente la velocidad El gancho para masa es para recetas que requieren amasado Siempre permanezca cerca de la batidora durante el uso Si una cuchara queda accidentalmente atrapada en un accesorio o si el motor se atasca de...

Страница 37: ... está blanco Pico Suave Las puntas de los picos se caen cuando se saca el batidor Casi firmes Se forman picos marcados cuando se saca el batidor pero las claras todavía están blandas Firme Pero no Seco Se forman picos marcados y firmes cuando se saca el batidor Las claras tienen color uniforme y brillan Firme y Seco Se forman picos marcados y firmes cuando se saca el batidor Las claras tienen pint...

Страница 38: ...empre verifique que la batidora esté desenchufada y que el control de velocidad esté en APAGADO Batidor Protector de Vertido Collar de Protector de Vertido Tazón Batidor Tradicional Gancho para Masa RESISTENTE AL LAVAVAJILLAS No utilice la configuración SANI cuando la lave en el lavavajillas Las temperaturas del ciclo SANI pueden dañar su producto ...

Страница 39: ...atido Las mezclas que contienen grandes cantidades de ingredientes líquidos deben batirse a velocidades bajas para evitar salpicaduras Aumente la velocidad solamente después de que la mezcla se haya espesado La batidora camina sobre el mostrador durante el mezclado Reduzca la velocidad Reduzca la cantidad de los ingredientes en el tazón Asegúrese de que esté limpio el mostrador Esto permite que lo...

Страница 40: ...glaseado de chocolate amargo Rinde para un pastel de 2 capas Glaseado de Chocolate Amargo 1 3 taza 79 ml de mantequilla 1 4 taza 59 ml de leche a temperatura ambiente 1 a 2 cucharaditas 15 a 2 1 2 tazas 591 ml azúcar 30 ml café preparado frío en polvo 1 cucharadita 5 ml vainilla 3 4 taza 177 ml de cacao para hornear sin endulzar Utilizando el batidor tradicional bata la mantequilla en la configura...

Страница 41: ...l horno de 6 a 7 minutos o hasta que queden ligeramente doradas en los bordes Enfríe en rejillas de alambre Rinde para 4 docenas Pancitos Simples de Levadura 1 taza 237 ml agua tibia 100 a 110 F 38 a 43 C 25 oz 7 g paquete de levadura seca activa 1 4 taza 59 ml mantequilla derretida y enfriada 3 cucharadas 44 ml de azúcar 1 cucharadita 5 ml de sal 1 huevo 3 a 3 1 2 tazas 710 a 828 ml harina Vierta...

Страница 42: ...tro tazón pequeño mezcle la harina el azúcar moreno la canela y la mantequilla Mezcle con un tenedor hasta formar migajas grandes Pastel Coloque la parrilla del horno en la posición más baja Precaliente el horno a 350 F 180 C Enmanteque un recipiente para bundt de 10 pulgadas 26 cm Utilizando el batidor tradicional mezcle la mantequilla a velocidad media hasta que quede homogénea Agregue el azúcar...

Страница 43: ...icional para el consumidor Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos jarras filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una inst...

Страница 44: ...TO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS Ciudad de México ELECTRODOMÉSTICOS Av Plutarco Elias Calles No 1499 Zacahuitzco Ciudad de México C P 09490 Tel 01 55 5235 2323 CASA GARCÍA Av Patriotismo No 875 B Mixcoac Ciudad de México C P 03910 Tel 01 55 5563 8723 Nuevo León FERNANDO SEPÚLVEDA REFACCIONES Ruperto Martínez No 238 Ote Centro MONTERREY 64000 N L Tel 01 81 8343 670...

Отзывы: