background image

 

25

 

25

Otra Información de Seguridad para el Cliente

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico.

w

 ADVERTENCIA

 Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato 

es provisto con un enchufe polarizado (una pata más ancha) 

para reducir el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe 

embona únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente 

polarizado. No trate de obviar el propósito de seguridad del enchufe 

modificándolo de alguna manera o utilizando un adaptador. Si el 

enchufe no entra completamente en la toma, invierta el enchufe. Si 

aún no entra, haga que un electricista reemplace la toma.
El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para 

reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un 

cable más largo. Si es necesario usar un cable más largo, se podrá 

usar un cable de extensión aprobado. La clasificación eléctrica 

nominal del cable de extensión debe ser igual o mayor que la 

clasificación nominal del aparato. Es importante tener cuidado 

de colocar el cable de extensión para que no se pliegue sobre el 

mostrador o la mesera en donde niños puedan tirar del mismo o 

tropezarse accidentalmente.
Para evitar una sobrecarga eléctrica del circuito, no use otro aparato 

de alto voltaje en el mismo circuito con este aparato.

ANTES DEL PRIMER USO

La mayoría de los aparatos de calentamiento producen un olor y/o 

humo cuando se usan por primera vez. Enchufe el horno eléctrico  

en el tomacorriente. Coloque el selector de temperatura a 450°F 

(230°C). Caliente a esta temperatura por 10 minutos. El olor deberá 

desaparecer después del precalentamiento inicial. Lave el sartén de 

cocción y la rejilla del horno antes de usarlos.

15.  Tenga mucho cuidado cuando saque la charola o elimine la  

grasa caliente.

16.  No limpie con esponjillas metálicas. La esponjilla se puede  

desintegrar y los trozos pueden tocar las partes eléctricas,  

creando un riesgo de choque eléctrico.

17.  No introduzca alimentos de tamaño demasiado grande ni  

utensilios metálicos en el horno eléctrico ya que pueden  

crear un incendio o riesgo de choque eléctrico.

18.  El pan puede arder. Puede ocurrir un incendio si el tostador está 

cubierto o en contacto con material inflamable como cortinas, 

paredes, armarios por encima, productos de papel o de plástico, 

toallas de tela u objetos semejantes, cuando está en operación.

19.  Se debe tener mucho cuidado cuando se usan envases que no 

sean de metal o de vidrio.

20.  No guarde ningún material adentro del horno cuando no se use, 

exceptuando los accesorios recomendados por el fabricante. 

21.  No coloque ninguno de los siguientes materiales en el horno: 

papel, cartón, plástico y similares.

22.  No cubra la charola para migajas ni ninguna otra parte del horno 

con papel metálico. Eso hará que el horno se recaliente.

23.  Para apagar el horno, coloque el programador de tiempo en  

la posición de OFF ( /apagado). Consulte la sección “Partes y 

Características”.

24.  No ponga los ojos o la cara cerca de la puerta de seguridad de 

vidrio templado, en caso de que el vidrio de seguridad se rompa.

25.  Siempre use el aparato con la charola para migajas firmemente 

en su lugar.

26.  No use el aparato eléctrico para ningún otro fin que no sea el 

indicado.

27.  Limpie con cuidado el interior del horno. No raye ni dañe el tubo 

del elemento de calentamiento.

28.  No haga funcionar el artefacto mediante mediante un 

temporizador externo o un sistema de control remoto separado.

Содержание Easy Reach 31126

Страница 1: ...U o www hamiltonbeach com mx M xico para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos Questions Please call us our friendly associates are ready to help USA 1 800 851 8900 Preguntas Por f...

Страница 2: ...ug or toaster oven in water or other liquid 6 Unplug from outlet when not in use and before cleaning Allow to cool before cleaning appliance and putting on or taking off parts 7 Do not operate any app...

Страница 3: ...es The odor should not be present after this initial preheating Wash baking pan and oven rack before using SAVE THESE INSTRUCTIONS 15 Do not clean with metal scouring pads Pieces can break off the pad...

Страница 4: ...900 www hamiltonbeach com Canada 1 800 267 2826 Mexico 01 800 71 16 100 Slide Out Crumb Tray Toasting Baking Broiling Oven Rack Oven Door Baking Broiling Pan Temperature Dial Function Dial Timer ON In...

Страница 5: ...pan When toasting condensation may form on the oven door The moisture will slowly escape from the enclosed oven The number of slices of bread and the bread freshness will affect toast color For exampl...

Страница 6: ...dial w WARNING Fire Hazard If contents ignite do not open oven door Unplug oven and allow contents to stop burning and cool before opening door Do not use oven cooking bags Do not operate with door o...

Страница 7: ...n oven rack or in baking pan Bake foods such as a whole chicken on the LOW RACK POSITION Place food in baking pan Convection mode When baking pizza use convection setting and reduce cooking time by 25...

Страница 8: ...ction setting and reduce cooking time by 25 w WARNING Fire Hazard If contents ignite do not open oven door Unplug oven and allow contents to stop burning and cool before opening door Do not use oven c...

Страница 9: ...open or removed Keep 1 inch 2 5 cm between food and heating element Do not use oven cooking bags Do not heat foods in plastic containers Follow food manufacturer s instructions Cook beef to at least...

Страница 10: ...a plastic scouring pad Wipe outside of oven with a damp cloth Do not use abrasive cleansers or metal scouring pads 2 4 3 w WARNING Electrical Shock Hazard Do not clean with metal scouring pads Pieces...

Страница 11: ...r oven than from a toaster The amount of moisture will differ between fresh bread bagels and frozen pastries An odor and smoke come from oven Smoke and odor are normal during first use of most heating...

Страница 12: ...receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform othe...

Страница 13: ...u l ajustement 8 L utilisation d accessoires non recommand s par le fabricante d appareil peut causer des blessures 9 Ne pas utiliser l ext rieur 10 Ne pas laisser le cordon pendre du bord d une table...

Страница 14: ...vrait pas survenir apr s ce pr chauffage initial Nettoyer le plat cuisson et la grille du four avant l utilisation 15 Ne pas nettoyer avec des tampons r curer en m tal Des particules peuvent se d tach...

Страница 15: ...s amovible Grille du four de brunissage cussion gril Porte du four Plat de cuisson gril S lecteur de temp rature Commande par cadran Minuterie T moin lumineux ON marche Pour commander des pi ces Canad...

Страница 16: ...bas Ceci permettra d obtenir un brunissage plus fonc sur le c t coup s par de l aliment Tourner le bouton de minuterie la position d sir e Pour brunir les grillardises ou les p tisseries congel es pl...

Страница 17: ...e 10 puis revenir en arri re pour pr chauffer le four pendant 5 minutes avant de commencer la cuisson Placer le plat de cuisson sur la grille du four R gler la dur e d sir e en tournant le bouton de m...

Страница 18: ...four ou dans le plat de cuisson Cuire les aliments comme le poulet entier en pla ant en POSITION INF RIEURE DE LA GRILLE Placer les aliments dans le plat de cuisson Fours mode de cuisson par convectio...

Страница 19: ...la m me temp rature de four mais pendant une plus courte dur e OU Faire cuire pendant la m me dur e que sur le r glage de cuisson conventionnelle mais r duire la temp rature d environ 25 degr s 14 C L...

Страница 20: ...que la temp rature atteigne au moins 71 C 160 F Cuire le poulet jusqu une temp rature minimale de 73 C 165 F Cuire le poisson jusqu une temp rature minimale 63 C 145 F ou jusqu ce que le poisson soit...

Страница 21: ...et la porte de verre avec un linge imbib d eau savonneuse R p ter avant un linge propre et humide Pour les taches tenaces utiliser un tampon r curer en plastique Essuyer les parois ext rieures du four...

Страница 22: ...pain des bagels et des p tisseries congel es Odeur et fum e manant du four La fum e et l odeur qui se d gage sont normales au cours de la premi re utilisation de la plupart des appareils chauffants C...

Страница 23: ...une r clamation au titre de cette garantie Cette garantie s annule si le produit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des carac...

Страница 24: ...al n mero de servicio al cliente proporcionado para informaci n sobre examinaci n reparaci n o ajuste 9 El uso de accesorios no recomendados por fabricante de electrodom sticos puede causar lesiones 1...

Страница 25: ...alentamiento inicial Lave el sart n de cocci n y la rejilla del horno antes de usarlos 15 Tenga mucho cuidado cuando saque la charola o elimine la grasa caliente 16 No limpie con esponjillas met licas...

Страница 26: ...rnear Asar Puerta del Horno Bandeja para Hornear Asar Selector de Temperatura Marcador de Funci n Temporizador Luz Indicadora de ENCENDIDO Para ordenar partes EE UU 1 800 851 8900 www hamiltonbeach co...

Страница 27: ...lado cortado rebanado m s que la parte exterior del alimento Ajuste la Temporizador al ajuste deseado Para tostar reposter a de tostador regular o roster a congelada coloque en la rejilla del horno en...

Страница 28: ...rizador pasado 10 y deje precalentar por 5 minutos antes de colocar los alimentos en el horno Coloque la bandeja para hornear sobre la rejilla del horno Ajuste el Temporizador deseado al rotar el Temp...

Страница 29: ...ci n Cocine alimentos tales como pollo entero en el POSICI N BAJA DE LA REJILLA Coloque el alimento en el sart n de cocci n Hornos con modo por convecci n Cuando hornee pizzas utilice la configuraci n...

Страница 30: ...cocci n en 25 w ADVERTENCIA Riesgo de Fuego Si el contenido prende fuego no abra la puerta del horno Desconecte el horno y deje que el contenido deje de quemarse y se enfr e antes de abrir la puerta N...

Страница 31: ...ubicadas debajo de la rejilla del horno y agregue los alimentos a la rejilla NO PRECALIENTE EL HORNO Gire el Selector de Temperatura a Broil Toast Cuando haya finalizado gire el Temporizador a Off apa...

Страница 32: ...y puerta de vidrio con un trapo h medo y jabonoso Repita con un trapo h medo y limpio Para manchas persistentes use un estropajo de pl stico Limpie la parte exterior del horno con un trapo h medo No...

Страница 33: ...ariar entre el pan fresco bagels y reposter a congelada Sale un olor o humo del horno El humo y olor es normal durante el primer uso de la mayor a de los aparatos con calor Esto no estar presente desp...

Страница 34: ...ional para el consumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo d...

Страница 35: ...rivada de la atenci n recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados por favor dirigirse a GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 01 800 71 16 100 Email mexico service hamiltonbeach com CE...

Страница 36: ...idos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o gui n Como ejemplos los sufijos pueden ser Y y o MX y o MXY...

Отзывы: