background image

29

PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA

•  Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.
•  Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
•  Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.
•  El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados.
•  En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta

días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a los
treinta días naturales, se estará a dicho plazo.

•  El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto

de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía. 

DÍA___      MES___      AÑO___

Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en
alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:

GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 

01 800 71 16 100

Email: [email protected]

RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V.

Distrito Federal

ELECTRODOMÉSTICOS
Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499
Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.
Tel: 01 55 5235 2323 • Fax: 01 55 5243 1397

CASA GARCIA
Av. Patriotismo No. 875-B
Mixcoac MEXICO 03910 D.F.
Tel: 01 55 5563 8723 • Fax: 01 55 5615 1856

Nuevo Leon

FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES
Ruperto Martínez No. 238 Ote.
Centro MONTERREY, 64000 N.L.
Tel: 01 81 8343 6700 • Fax: 01 81 8344 0486

Jalisco

SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO
Garibaldi No. 1450
Ladrón de Guevara
GUADALAJARA 44660 Jal.
Tel: 01 33 3825 3480 • Fax: 01 33 3826 1914

Chihuahua

DISTRIBUIDORA TURMIX
Av. Paseo Triunfo de la Rep. No. 5289 Local 2 A. 
Int. Hipermart
Alamos de San Lorenzo
CD. JUAREZ 32340 Chih.
Tel: 01 656 617 8030 • Fax: 01 656 617 8030

840159002 SPnv01.qxd  9/8/08  9:03 AM  Page 29

Содержание BrewStation 47374C

Страница 1: ...os a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Visit hamiltonbeach com for delicious recipes tips and to register your product online Consulter hamiltonbeach ca pour les recettes délicieuses conseils pratiques et pour enregistrer votre produit Visite hamiltonbeach com mx para recetas deliciosas consejos y para registrar su producto en línea Questions N hésitez pas à nous appele...

Страница 2: ... in any manner Call our toll free customer service number for information on examination repair or adjustment 9 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries 10 Do not use outdoors 11 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces including stove 12 The coffee tank is designed for use with this BrewStation It must never ...

Страница 3: ...equal to or greater than the rating of the BrewStation Care must be taken to arrange the extension cord so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or accidentally tripped over To avoid an electrical circuit overload do not use another high wattage appliance on the same circuit with your BrewStation IMPORTANT Never use coffee tank to pour hot cof...

Страница 4: ... 100 Mexico or visit hamiltonbeach com Optional Accessories Water Filter 10 8 6 4 2 Filter Basket Coffee Tank Water Level Guide Coffee Dispenser Bar Removable Drip Tray Water Reservoir Keep Warm Plate Gold Tone Permanent Coffee Filter Coffee Scoop 840159002 ENnv06 qxd 9 8 08 9 05 AM Page 4 ...

Страница 5: ...e to Use in BrewStation Coffee Scoops Tablespoons Regular 10 8 Decaf 8 6 Normal Amount of Coffee Per Cup 1 scoop or 3 4 tablespoon per cup Burn Hazard Never use coffee tank to pour or carry hot coffee Handle coffee tank only when holding cold water for filling water reservoir and to clean tank after BrewStation has been shut off and the coffee is cool If BrewStation overflows allow unit coffee and...

Страница 6: ... button press H and M until the desired brewing start time is reached Press and release PROG button to activate automatic brewing For Non Clock Models ON OFF P U S H TOBR E W BREWINGINDICATOR 1 ON OFF P U S H TOBR E W BREWINGINDICATOR 2 ON OFF P U S H TOBR E W BREWINGINDICATOR 3 840159002 ENnv06 qxd 9 8 08 9 05 AM Page 6 ...

Страница 7: ...tasting coffee use a water filter Filter replacement is recommended every 60 cycles To Order Water Filter Call 1 800 851 8900 U S 1 800 267 2826 Canada 01 800 71 16 100 Mexico or visit hamiltonbeach com 15 min 840159002 ENnv06 qxd 9 8 08 9 05 AM Page 7 ...

Страница 8: ...eas with hard water Permanent Gold Tone Filter Optional Accessory The Permanent Gold Tone Filter takes the place of disposable paper filters Rinse in hot water before first use Then simply place in the filter basket Clean under hot running water and let dry or place on top rack of dishwasher When cool dispense several cups before emptying and rinsing reservoir To Order Filter Call 1 800 851 8900 U...

Страница 9: ... Use water filter or bottled water to make coffee Mineral deposits have built up Clean the coffeemaker following Cleaning with Vinegar Water reservoir is empty Unit is unplugged Power outage Power surge Unplug then plug the unit back in Coffeemaker needs cleaning Clean the coffeemaker at least every 30 days to maintain proper performance Excessive amounts of coffee grounds See Table on page 5 Coff...

Страница 10: ... sales receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use We exclude all claims for special incidental and consequential damages caused by breach of express or implied warranty All liability is limited to the amount of the purchase price Every implied warranty including any statutory warranty or ...

Страница 11: ...otre numéro sans frais de service à la clientèle pour obtenir des renseignements afin de l examiner de le réparer ou de le régler 9 L utilisation d accessoires non recommandés par le fabricant de l appareil peut entraîner des blessures 10 Ne jamais utiliser votre appareil à l extérieur 11 Ne jamais laisser le cordon d alimentation pendre à l extrémité de la table ou du comptoir ou toucher des surf...

Страница 12: ... dessus Si un cordon plus long est nécessaire utiliser une rallonge appropriée Le calibre de la rallonge doit être le même que celui de l appareil ou supérieur Vous devez veiller à disposer la rallonge de manière à ce qu elle ne pende pas du comptoir ou de la table où elle pourrait être tirée par des enfants ou faire trébucher Pour éviter une surcharge des circuits électriques n utilisez pas un au...

Страница 13: ...filtre Réservoir de café Guide de niveau de café et d eau Distributeur de café Plateau amovible de débordement Réservoir d eau Plaque chauffante Pour commander appelez les numéros suivants 1 800 851 8900 U S 1 800 267 2826 Canada 01 800 71 16 100 Mexique ou visitez le site Web hamiltonbeach com 840159002 FRnv02 qxd 9 8 08 9 03 AM Page 13 ...

Страница 14: ...t normal de café par tasse 1 mesure ou 3 4 de cuiller à soupe par tasse 1 2 3 4 5 6 Danger de brûlure N utilisez jamais le réservoir de café pour verser ou transporter du café chaud Ne manipulez le réservoir de café que pour le nettoyer après l arrêt de la BrewStation et le refroidissement du café et transvider de l eau froide pour remplir le réservoir d eau Si la BrewStation déborde débranchez l ...

Страница 15: ...yer sur le bou ton PROG appuyez sur H et sur M jusqu à ce que l heure désirée de début d infusion apparaisse Appuyez sur PROG brièvement pour mettre en marche l infusion automatique Modèles à horloge ON OFF P U S H TOBR E W BREWINGINDICATOR 1 ON OFF P U S H TOBR E W BREWINGINDICATOR 2 ON OFF P U S H TOBR E W BREWINGINDICATOR 3 840159002 FRnv02 qxd 9 8 08 9 03 AM Page 15 ...

Страница 16: ...ilisez un filtre à eau Nous vous recommandons de changer le filtre tous les 60 cycles Pour commander appelez les numéros suivants 1 800 851 8900 U S 1 800 267 2826 Canada 01 800 71 16 100 Mexique ou visitez le site Web hamiltonbeach com 15 min 840159002 FRnv02 qxd 9 8 08 9 03 AM Page 16 ...

Страница 17: ...ULEMENT DE L EAU Laissez refroidir entre les cycles Pour commander appelez les numéros suivants 1 800 851 8900 U S 1 800 267 2826 Canada 01 800 71 16 100 Mexique Filtre permanent de couleur or accessoire en option Le filtre permanent de couleur or remplace les filtres en papier jetables Rincez à l eau chaude avant le premier usage Placez ensuite simplement dans le panier à filtre Nettoyez à l eau ...

Страница 18: ...tilisez un filtre à eau ou de l eau en bouteille pour faire le café Des dépôts minéraux se sont amassés Consultez la section Nettoyage avec du vinaigre Le réservoir d eau est vide L appareil est débranché Il n y a pas de courant Il y a une surcharge de courant Débranchez puis rebranchez votre appareil La cafetière a besoin d un nettoyage Nettoyez la cafetière au moins une fois tous les 30 jours po...

Страница 19: ...mation au titre de cette garantie Cette garantie ne s applique pas si le produit est utilisé à d autres fins qu une utilisation domiciliaire familiale Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite Toute responsabilité est limitée au prix d achat Chaque garantie implicite...

Страница 20: ...ero de servicio de atención al cliente para información sobre inspección reparación y arreglos 10 El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede provocar lesiones y anular su garantía 11 No lo utilice al aire libre 12 No permita que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o mostrador o que toque superficies calientes como la estufa 13 El depósito de café está diseñado ...

Страница 21: ... una pata más ancha que reduce el riesgo de una descarga eléctrica El enchufe embona únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente polarizado No trate de obviar el propósito de seguridad del enchufe modificándolo de alguna manera o utilizando un adaptador Si el enchufe no embona inviértalo Si aún así no embona llame a un electricista para que reemplace el tomacorriente El largo del cable ...

Страница 22: ...filtro Depósito de café Guía de nivel de café y agua Barra de servicio de café Rejilla del contenedor de goteo Depósito de agua Placa calentadora Para solicitar llame al 1 800 851 8900 EE UU 1 800 267 2826 Canadá 01 800 71 16 100 México O visite hamiltonbeach com Cuchara de café 840159002 SPnv01 qxd 9 8 08 9 03 AM Page 22 ...

Страница 23: ...café en el lavavajillas BrewStation cuenta con un apagado automático de 2 horas Presione ON OFF encendido apagado para apagar antes Peligro de quemaduras Nunca utilice el depósito de café para servir o llevar café caliente Manipule el depósito de café sólo cuando contenga agua fría para llenar el depósito de agua y para limpiar el depósito después de que BrewStation se haya apagado y el café esté ...

Страница 24: ...ROG hasta que el reloj comience a destellar Continúe sosteniendo el botón PROG presione H y M hasta alcanzar la hora deseada de inicio de preparación Presione PROG momentánea mente para activar la preparación automática Modelos sin reloj ON OFF P U S H TOBR E W BREWINGINDICATOR 1 ON OFF P U S H TOBR E W BREWINGINDICATOR 2 ON OFF P U S H TOBR E W BREWINGINDICATOR 3 840159002 SPnv01 qxd 9 8 08 9 03 ...

Страница 25: ...e mejor sabor use un filtro de agua Se recomienda un cambio de filtro cada 60 ciclos Para solicitar un filtro de agua 1 800 851 8900 EE UU 1 800 267 2826 Canadá 01 800 71 16 100 México O visite hamiltonbeach com 1 15 min 840159002 SPnv01 qxd 9 8 08 9 03 AM Page 25 ...

Страница 26: ...ro permanente dorado accesorio opcional El filtro permanente dorado hace las veces de filtro de papel desechable Enjuague con agua caliente antes del primer uso Luego simplemente colóquelo en el canasto del filtro Limpie bajo un chorro de agua caliente de la canilla y deje secar o colóquelo en el estante superior del lavavajillas 4 Cuando se enfríe dispense varias tazas antes de vaciar y enjuagar ...

Страница 27: ...e un filtro para agua o agua embotellada Se han concentrado depósitos minerales Limpie la cafetera siguiendo las Cómo limpiar con vinagre El depósito de agua está vacío La unidad está desenchufada Corte de energía Subida de tensión Desenchufe y luego vuelva a enchufar Se debe limpiar la cafetera Limpie la cafetera por lo menos cada 30 días para mantener un desempeño adecuado Cantidad excesiva de c...

Страница 28: ...a el consumidor Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos jarras filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación elé...

Страница 29: ...ro de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con relación al resto En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía DÍA___ MES___ AÑO___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atenc...

Страница 30: ...30 840159002 SPnv01 qxd 9 8 08 9 03 AM Page 30 ...

Страница 31: ...31 840159002 SPnv01 qxd 9 8 08 9 03 AM Page 31 ...

Страница 32: ... 47304 MX A41 120 V 60 Hz 850 W 44301 A41 120 V 60 Hz 850 W 44304 A41 120 V 60 Hz 850 W 47374H A41 120 V 60 Hz 850 W 44371 A41 120 V 60 Hz 850 W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo MX 9 08 840159002 840159002 SPnv01 qxd 9 8 08 9 03 AM Page 32 ...

Отзывы: