Hamilton Beach BrewStastion 40540 Скачать руководство пользователя страница 15

15

Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada.

Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’ouvre pendant une période un (1) an à partir de sa date 
d’achat original, sauf indication suivante. Pendant cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit à notre choix. 
LA PRÉSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, EXPRESSE OU IMPLIQUÉE, ÉCRITE OU
ORALE, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE STATUTAIRE OU CONDITION DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE
CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER, TOUTE RESPONSABILITÉ EST EXPRESSÉMENT LIMITÉE À UN MONTANT ÉGAL
AU PRIX D’ACHAT PAYÉ ET TOUTES RÉCLAMATIONS POUR DOMMAGE SPÉCIAL, INCIDENT ET CONSÉQUENT SONT 
PAR LA PRÉSENTE EXCLUSES. Il n’y a pas de garantie sur les articles suivants, qui peuvent être fournis avec ce produit, en
particulier, sur les pièces en verre, les récipients en verre, les mécanismes de coupe/les tamis, les lames, les joints, les sceaux,
les embrayages, les balais de moteur et/ou les agitateurs, etc. Cette garantie ne s’étend qu’à l’acheteur consommateur original
et ne couvre aucune panne entraînée par un mauvais usage, un usage abusif, de la négligence, y compris une absence de
nettoyer le produit régulièrement conformément aux instructions du fabricant, une utilisation à des fins commerciales, ou tout
autre usage ne se conformant pas aux instructions imprimées. Cette garantie vous donne des droits juridiques particuliers, et
vous pouvez également posséder d’autres droits juridiques qui varient d’un État à l’autre, ou d’une province à l’autre. Certains
États ou provinces ne permettent pas de limites de garanties sur les dommages impliqués ou spéciaux, incidents ou
secondaires, si bien que les limites de la présente peuvent ne pas s’appliquer à vous.
Si vous avez une réclamation en vertu de la présente garantie, NE RENVOYEZ PAS L’APPAREIL AU MAGASIN! Veuillez appeler
notre NUMÉRO DE SERVICE À LA CLIENTÈLE (pour accélérer le service, préparez les numéros de modèle, de série et de type
pour vous aider).

NUMÉROS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE 

Aux USA 1.800.851.8900

Au Canada 1.800.267.2826

Au Mexique 01.800.71.16.100

hamiltonbeach.com

CONSERVEZ CES NUMÉROS COMME RÉFÉRENCES FUTURES !

Garantie limitée

840172400 FRnv01.qxd  2/27/08  11:20 AM  Page 15

Содержание BrewStastion 40540

Страница 1: ...851 8900 CAN 1 800 267 2826 MEX 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Visit hamiltonbeach com for delicious recipes and to register your product...

Страница 2: ...if cover is removed during brew cycle 14 Do not place coffee urn on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 15 WARNING To reduce the risk of fire or electric shock do not remove the...

Страница 3: ...ng Tabs Coffee Basket Stem Assembly Base Handles Heat Well Coffee Dispensing Bar Tank Ready Indicator Light Coffee Tank Seal Filter located inside tank Coffee Tank Seal Filter see inset 840172400 ENnv...

Страница 4: ...er or urn may not percolate 5 Measure ground coffee into coffee basket Do not spill coffee grounds in the stem Spread coffee evenly in basket Always keep water and coffee amounts between minimum maxim...

Страница 5: ...d coffee basket stem and tank with cold water and repeat steps 1 through 7 To reheat coffee remove the basket and stem Lock the lid in place and plug in the unit and turn on for 20 to 60 min utes depe...

Страница 6: ...rasive cleaners or pads on any part of the coffee urn 7 Coffee Tank Seal Filter should be removed and cleaned frequently Unscrew seal from inside tank and wash in warm soapy water Replace seal and tig...

Страница 7: ...k dispensing mechanism under Coffee Tank Seal Filter See How to Clean Mineral deposits have built up Clean the urn following instructions in How to Clean Water tank is empty Unit is unplugged Power ou...

Страница 8: ...ners blades seals gaskets clutches motor brushes and or agitators etc This warranty extends only to the original consumer purchaser and does not cover a defect resulting from abuse misuse neglect incl...

Страница 9: ...s de br lures peuvent survenir si le couvercle est retir pendant le cycle d infusion 14 Ne pas placer le percolateur sur ou pr s d une cuisini re lectrique ou gaz ou dans un four chaud 15 AVERTISSEMEN...

Страница 10: ...eau Caf Assemblage de Tige Base Poign es Cuvette Barre de Distribution de Caf R servoir T moin Lumineux PR T Joint D tanch it du R servoir Filtre situ l int rieur du r servoir Joint D tanch it du R se...

Страница 11: ...la quantit de caf moulu dans le plateau caf viter de verser le caf dans l assemblage de tige Disperser uniform ment le caf dans le plateau Toujours conserver les quantit s minimales et maximales d eau...

Страница 12: ...l eau froide et r p ter les tapes 1 7 Pour r chauffer le caf retirer le plateau et la tige Positionner et verrouiller le couvercle brancher l appareil et faire fonctionner de 20 60 minutes selon la qu...

Страница 13: ...eur 7 Le joint d tanch it du r servoir et le filtre doivent tre nettoy s fr quemment D visser le dispositif d tanch it l int rieur du r servoir et laver l eau ti de et savonneuse Repositionner le disp...

Страница 14: ...bution sous le joint d tanch it ou du filtre Voir Nettoyage Des d p ts min raux se sont accumul s Nettoyer le percolateur en suivant les instructions au chapitre Nettoyage Le r servoir est vide L appa...

Страница 15: ...e s tend qu l acheteur consommateur original et ne couvre aucune panne entra n e par un mauvais usage un usage abusif de la n gligence y compris une absence de nettoyer le produit r guli rement confor...

Страница 16: ...ciclo de preparaci n del caf y al servirlo 14 Pueden ocurrir escaldaduras si se retira la tapa durante el ciclo de preparaci n 15 No coloque la cafetera sobre o cerca de un quemador el ctrico o a gas...

Страница 17: ...a Base Asas Cavidad t rmica Palanca dispensadora de caf Tanque Indicador luminoso enciende cuando el ciclo de preparaci n se ha completado Empaque filtro del tanque ubicado en el interior del tanque E...

Страница 18: ...a de lo contrario la cafetera podr a no filtrar 5 Mida el caf molido en el canasta de caf No derrame el caf molido dentro del tubo de subida Vierta uniformemente el caf en el canasta Mantenga siempre...

Страница 19: ...a los pasos del 1 al 7 Para recalentar el caf extraiga la canasta y el tubo de subi da Cierre la tapa y conecte la unidad durante 20 a 60 minu tos seg n la cantidad de caf que quede No recaliente el c...

Страница 20: ...ebe quitar y limpiar con frecuencia el empaque Filtro del Tanque de Caf Desenrosque el empaque del interior del dep sito y l velo con agua tibia y jabonosa Para Quitar Dep sitos Minerales y Sarro 1 Si...

Страница 21: ...secci n C mo limpiar Se han acumulado dep sitos minerales Limpie la cafetera siguiendo las instrucciones en la secci n de C mo Limpiar El tanque de agua se encuentra vac o La unidad est desenchufada C...

Страница 22: ...el consumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas de...

Страница 23: ...paro de la garant a no es computable dentro del plazo de la misma Cuando el bien haya sido reparado se iniciar la garant a respecto de las piezas repuestas y continuar con relaci n al resto En el caso...

Страница 24: ...Modelo Tipo Caracter sticas El ctricas 40540 A59 120 V 60Hz 1090 W Los n meros de modelo tambi n pueden estar seguidos del sufijo MX 2 08 840172400 840172400 SPnv01 qxd 2 27 08 11 18 AM Page 24...

Отзывы: