Hamilton Beach 70742 Скачать руководство пользователя страница 12

12

12

1. 

Lire toutes les instructions.

2. 

 Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes dont 

les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, 

ou manquant d’expérience et de connaissance, sauf si elles sont 

étroitement surveillées et instruites sur l’utilisation de l’appareil par 

une personne responsable de leur sécurité.

3. 

 Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé près 

des enfants 

4. 

 Cet appareil ne doit pas être utilisé par un enfant. Garder l’appareil 

et son cordon hors de la portée des enfants. Surveiller que les 

enfants ne jouent pas avec l’appareil.

5. 

 Pour éviter les risques d’électrocution, ne pas immerger la base, le 

moteur, le cordon et la fiche dans l’eau ou tout autre liquide.

6. 

 Fermer l’appareil ( ), puis le débrancher de la prise lorsqu’il n’est 

pas utilisé, avant d’assembler ou de désassembler des pièces ou 

avant de le nettoyer. Pour le débrancher, tenir la fiche et la retirer 

de la prise. Ne jamais tirer sur le cordon.

7. 

 Éviter le contact avec les pièces mobiles. Veiller à ne pas mettre 

les doigts dans la trémie.

8. 

 Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un 

cordon ou une fiche endommagée, ou lorsque l’appareil ne 

fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé d’une 

manière quelconque. Le remplacement et la réparation du 

cordon d’alimentation doivent être faits par le fabricant, son 

agent de service ou toute personne qualifiée de façon à éviter 

tout danger. Appeler le numéro de service à la clientèle fourni 

pour des renseignements concernant l’examen, la réparation ou 

l’ajustement. 

 

9. 

 L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant ou 

vendus par le fabricant de l’appareil peut provoquer un incendie, 

une électrocution ou des blessures.

10. 

Ne pas utiliser votre robot culinaire si des pièces sont brisées.

11. 

Ne pas utiliser cet appareil à l’extérieur.

12. 

Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et 

éviter tout contact entre le cordon et les surfaces chaudes.

13. 

Tenir les mains et les ustensiles éloignés de la lame et du disque 

en mouvement pendant la transformation des aliments pour 

éviter les blessures graves et les dommages au robot culinaire. Un 

racloir en plastique peut être utilisé, mais UNIQUEMENT pendant 

l’arrêt du robot culinaire.

14. 

Les lames sont tranchantes. Manipuler les lames de coupe avec 

soins pendant l’insertion ou le retrait, lors du vidage du bol et 

pendant le nettoyage. Ranger hors de la portée des enfants.

15. 

Pour éviter les risques de blessures, ne jamais placer la lame de 

coupe ou un disque sur le socle sans avoir préalablement installé 

le récipient correctement.

16. 

S’assurer que le couvercle est en place et bien verrouillé avant de 

faire fonctionner l’appareil.

17. 

Ne jamais introduire d’aliments dans l’entonnoir avec les mains. 

Toujours utiliser les poussoirs.

18. 

Ne pas tenter de démonter le mécanisme de verrouillage.

19. 

S’assurer que la lame ou le disque cesse de fonctionner avant  

de retirer le couvercle.

20. 

Pour éviter les risques de blessures, s’assurer d’installer ou de 

retirer la lame et le disque en utilisant les embouts fournis à cet 

effet. Faire preuve de prudence au moment de retirer la lame ou 

le disque du récipient, pendant le vidage du récipient et lors du 

nettoyage.

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, 

d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :

12

Содержание 70742

Страница 1: ...anuels utilisateur ainsi que nos délicieuses recettes et nos conseils Visite www hamiltonbeach com EE UU o www hamiltonbeach com mx México para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos Questions Please call us our friendly associates are ready to help USA 1 800 851 8900 Preguntas Por favor llámenos nuestros amables representantes están listos para ayudar EE UU 1 800 851 8900 MEX 8...

Страница 2: ... or touch hot surfaces 13 Keep hands and utensils away from moving blade and disc while processing food to reduce the risk of severe personal injury and or damage to the food processor A rubber scraper may be used but ONLY when the food processor is not running 14 Blades are sharp Handle cutting blades carefully when inserting or removing emptying the bowl and during cleaning Store out of reach of...

Страница 3: ... pulled on by children or accidentally tripped over To avoid an electrical circuit overload do not use another high wattage appliance on the same circuit with this appliance 24 The maximum rating of this unit is based on using the chopping mixing blade Using the slicing shredding disc may draw significantly less power 25 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 26 D...

Страница 4: ... mix or puree food Bowl Nonremovable Motor Shaft BEFORE FIRST USE Unpack processor Handle blade and disc s carefully they are very sharp Wash all parts except base in hot soapy water Rinse then dry OPTIONAL ACCESSORY Crinkle Cut Fine Shred Disc Food Chute Bowl Scraper Handle 4 Optional Bowl Scraper and Bowl Scraper Lid on select models Food Pusher To order parts US 1 800 851 8900 www hamiltonbeach...

Страница 5: ...ly place blade straight down onto the motor shaft Add food to bowl Do not fill above MAX level 3 OPTIONAL Add bowl scraper 4 Align lid and bowl Turn lid clockwise to lock into place NOTE Unit will not work unless lid is locked 5 Place food pusher in food chute 6 Select 1 2 or P on control knob 1 or 2 Processor will run continuously P PULSE For instant on and off control 7 OPTIONAL Turn bowl scrape...

Страница 6: ...g w WARNING Laceration Hazard Always unplug unit before removing lid 9 Always remove lid before removing bowl to avoid possible damage to the appliance 10 Remove bowl scraper if used 11 Carefully remove blade from motor shaft and bowl from base 1 Align bowl and base Turn bowl clockwise to lock into place NOTE Unit will not work unless bowl is locked 2 Carefully place disc onto motor shaft with des...

Страница 7: ...fit food chute Fill chute with food 6 w WARNING Laceration Hazard Always use food pusher to feed food into the chute NEVER PUSH FOOD THROUGH CHUTE WITH HANDS OR OTHER OBJECTS How to Use Reversible Slicing Shredding Disc cont 7 When finished turn OFF and unplug w WARNING Laceration Hazard Always unplug unit before removing lid 8 Always remove lid before removing bowl to avoid possible damage to the...

Страница 8: ...mozzarella must be placed in the freezer for 30 minutes prior to processing to ensure it is firm enough for shredding The reversible slicing shredding disc has a slicing blade on one side and shredding teeth on the other The name stamped on the blade facing up is the function selected Place on motor shaft with desired cutting edge facing up Processing Charts Disc attachments are reversible and lab...

Страница 9: ...ter Rinse and dry NOTE DO NOT use the SANI setting when washing in the dishwasher SANI cycle temperatures could damage your product 3 Wipe base control knob and cord with a damp cloth or sponge If necessary use a mild nonabrasive cleanser 1 Place chopping mixing blade and then bowl scraper on motor shaft 2 Flip lid upside down and place in bowl Place food pusher in food chute 3 Carefully place sli...

Страница 10: ...due left on the motor from the manufacturing process causing a slight odor during initial use This will go away If a strong odor or any visible smoke appears unplug unit IMMEDIATELY and call the Customer Service number 5 Motor seems weak Are you using the recommended food size and quantity to be processed See How to Use sections 6 It is difficult to remove bowl from base Rub a small amount of vege...

Страница 11: ...the original sales receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120 V 60 Hz We exclude all claims for special incidental and consequential damages caused by breach of express or implied warranty All lia...

Страница 12: ...dus par le fabricant de l appareil peut provoquer un incendie une électrocution ou des blessures 10 Ne pas utiliser votre robot culinaire si des pièces sont brisées 11 Ne pas utiliser cet appareil à l extérieur 12 Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et éviter tout contact entre le cordon et les surfaces chaudes 13 Tenir les mains et les ustensiles éloignés de la lame et du d...

Страница 13: ...nt Pour débrancher saisir la fiche et la retirer de la prise Ne pas tirer sur le cordon d alimentation 22 S assurer que le commutateur est en position d arrêt après chaque utilisation Toujours utiliser les poussoirs pour désobstruer l entonnoir Lorsque cette méthode est impossible débrancher le cordon de la prise et démonter le récipient pour retirer les aliments coincés 23 Cet appareil n est pas ...

Страница 14: ...nger ou pour les purer Inamovible à arbre du moteur AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Déballage du robot culinaire Manipuler la lame et les disques avec soin elles sont très coupantes Laver toutes les pièces sauf le socle à l eau chaude savonneuse Rincer et sécher ACCESSOIRE FACULTATIF Disque pour frites ondulées disque déchiqueteur fin Bol Racloir de bol Entonnoir Poignée du racloir de bol Racloir de...

Страница 15: ...er les aliments dans le bol Ne pas remplir au delà du niveau MAX 3 FACULTATIF Installer le racloir de bol 4 Aligner le bol et couvercle Tourner le couvercle dans le sens des aiguilles d une montre pour verrouiller en place REMARQUE L appareil ne fonctionne que si le couvercle est verrouillé 5 Insérer le poussoir dans l entonnoir 6 Choisir 1 2 ou P sur le bouton de commande 1 ou 2 Le robot fonction...

Страница 16: ...ercle 9 Pour éviter tout risque de dommage à l appareil toujours retirer le couvercle avant de retirer le bol 10 Retirer le racloir de bol s il est utilisé 11 Retirer soigneusement la lame de l arbre du moteur et le bol de la base 1 Aligner le bol au socle Tourner le bol dans le sens des aiguilles d une montre pour le verrouiller en place REMARQUE L appareil ne fonctionne que si le bol est verroui...

Страница 17: ...onnoir d aliments 6 w AVERTISSEMENT Risque de déchirures Utiliser toujours le poussoir pour charger les aliments dans l entonnoir NE JAMAIS INTRODUIRE D ALIMENTS DANS L ENTONNOIR AVEC LES MAINS OU D AUTRES OBJETS Utilisation du disque réversible pour trancher râper suite 7 Une fois le travail terminé éteindre l appareil et débrancher la base w WARNING Risque de déchirures Toujours débrancher l app...

Страница 18: ...se Rincer et sécher REMARQUE NE PAS utiliser le réglage SANI du lave vaisselle Les températures du cycle SANI peuvent endommager le produit 3 Essuyer le socle le bouton de commande et le cordon avec un linge humide ou une éponge Si nécessaire utiliser un nettoyant doux et non abrasif 1 Fixer la lame à hacher mélanger et le racloir de bol sur l arbre du moteur 2 Basculer le couvercle à l envers et ...

Страница 19: ...ssurer une fermeté suffisante avant de le râper Le disque réversible à trancher râper possède une face avec une lame pour trancher et une autre avec des dents pour déchiqueter Le nom gravé sur la lame face vers le haut est la fonction choisie Placer la lame sur l arbre du moteur en plaçant la face de coupe désirée vers le haut Tableaux de transformation Les disques accessoires sont réversibles et ...

Страница 20: ...e trouver sur le moteur et peut occasionner une légère odeur de brûlé au cours de la première utilisation Ceci ne se reproduira plus Si une forte odeur et une fumée se dégagent de l appareil débrancher l appareil IMMÉDIATEMENT et appeler le numéro sans frais du service à la clientèle 5 Le régime du moteur semble faible Est ce que la grosseur et la quantité d aliments transformés sont respectées Co...

Страница 21: ...ne réclamation au titre de cette garantie Cette garantie s annule si le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l appareil est soumis à toute tension ou forme d onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l étiquette par ex 120 V 60 Hz Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux consécutifs et indirects causés par la ...

Страница 22: ...mación sobre examinación reparación o ajuste 10 El uso de aditamentos no recomendados o vendidos por el fabricante del aparato puede causar fuego descarga eléctrica o lesión 11 No use su procesador de alimentos si alguna pieza está quebrada 12 No use el aparato en exteriores 13 No deje que el cable cuelgue sobre el borde de una mesa o barra o toque superficies calientes 14 Mantenga las manos y ute...

Страница 23: ...ite el enchufe del tomacorriente Para desconectarlo agarre el enchufe y retire del tomacorrientes Nunca tire el cable de alimentación 23 Asegúrese de poner el interruptor en posición de APAGADO después de cada uso Siempre use los empujadores para vaciar el ducto de alimentos Cuando este método no sea posible desconecte el cable de la toma y desensamble la unidad para remover el resto del alimento ...

Страница 24: ...Eje del Motor Inmovible ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ Desempaque el procesador Maneje la cuchilla y el los disco s cuidadosamente están muy afilados Lave todas las partes excepto la base en agua caliente y jabonosa Enjuague luego seque ACCESORIO OPCIONALE Disco para Corte Plisado Deshebrado Fino Ducto de Alimentos Manija del Raspador de Tazón 24 Raspador del Tazón y Tapa del Raspador del Tazón Opc...

Страница 25: ...entos al tazón No llene por encima de la línea MAX 3 OPCIONAL Agregue el raspador de tazón 4 Alinee la tapa y el tazón Gire la tapa en el sentido de las agujas del reloj para ajustaren su lugar NOTA La unidad no funcionará a menos que la tapa esté ajustada 5 Coloque el empujador de alimento en el ducto de alimento 6 Seleccione 1 2 o P en el perilla de control 1 o 2 El procesador funcionará continu...

Страница 26: ... remueva la tapa antes de remover el tazón para evitar posibles daños al aparato 10 Quite el raspador de tazón si se ha usado 11 Remueva cuidadosamente la cuchilladel eje del motor y el tazón de la base 1 Alinee el tazón y la base Gire el tazón en el sentido de las agujas del reloj para ajustar en su lugar NOTA La unidad no funcionará a menos que el tazón esté ajustado 2 Coloque cuidadosamente el ...

Страница 27: ...n el ducto de alimentos Llene el ducto con alimento 6 w ADVERTENCIA Peligro de Laceración Siempre use el empujador de alimento para ingresar alimento en el ducto NUNCA EMPUJE EL ALIMENTO POR EL DUCTO USANDO LAS MANOS O OBJETOS OTROS Cómo Utilizar el Disco Rebanador Rallador Reversible cont 7 Cuando termine apague y desconecte w ADVERTENCIA Peligro de Laceración Siempre desenchufe la unidad antes d...

Страница 28: ...y seque NOTA No utilice la configuración SANI cuando la lave en el lavavajillas Las temperaturas del ciclo SANI pueden dañar su producto 3 Limpie la base perilla de control y cable con un trapo o esponja húmeda Si fuera necesario use un limpiador suave no abrasivo 1 Coloque la cuchilla de picado mezclado y el raspador de tazón en el eje del motor 2 Voltear la tapa hacia abajo y coloque en el tazón...

Страница 29: ...en colocarse en el congelador por 30 minutos antes de procesarse para garantizar que estén lo suficientemente firmes para poder rallarlos El disco para rebanar rallar reversible tiene una cuchilla rebanadora en un lado y dientes para deshebrar en el otr El nombre grabado en la cuchilla viendo hacia arriba es la función seleccionada Colóquelo en el eje del motor con el borde de corte deseado viendo...

Страница 30: ...so de fabricación aún en el motor causando un ligero olor durante el uso inicial Esto desaparecerá Si aparece un fuerte olor o un humo visible desconecte la unidad INMEDIATAMENTE y llame al número de Servicio al Cliente 5 El motor parece débil Está usando el tamaño y cantidad de alimento recomendado a ser procesado Ver las secciones Cómo Utilizar 6 Resulta difícil quitar el tazón de la base Frote ...

Страница 31: ...nal para el consumidor Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos jarras filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalac...

Страница 32: ...TIVA LA GARANTÍA DÍA___ MES___ AÑO___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados por favor dirigirse a GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 800 71 16 100 Email mexico service hamiltonbeach com SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIAS FECHA DE ENTREGA CENTROS DE SER...

Отзывы: