background image

¡Sugerencias!

• El tazón tiene capacidad para 6 tazas (1,5

L) de ingredientes secos o 2 tazas (500 ml)
de líquido. No lo llene 
demasiado.

• No utilice su procesador para triturar hielo.

• Para lograr una textura consistente, los ali-

mentos deberán cortarse en cubos de 1
pulgada (2,5 cm) antes de molerlos o picar-
los con la cuchilla para picar/mezclar.

• No use su procesador de alimentos para

hacer masa para pan o galletas dulces.

28

1.

Empujador de alimentos

2.

Tolva de alimentos

3.

Cuchilla para picar/mezclar

4.

Tazón

5.

Control rotativo

6.

Base

7.

Eje motriz

8.

Disco reversible rebanador/rallador

9.

Tapa

Piezas y características

Empujador de alimentos 

en la tolva de alimentos

840122300 Sv03.qxd  1/6/04  11:33 AM  Page 28

Содержание 70450 - 6 Cup Bowl Food Processor

Страница 1: ...r de alimentos 840122300 English 2 USA 1 800 851 8900 Français 14 Canada 1 800 267 2826 Español 26 México 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosam ente este instructivo antes de usar su aparato 840122300 Ev03 qxd 1 6 04 11 30 AM Page 1 ...

Страница 2: ...p before removing cover 15 Be certain cover is securely locked in place before operating appliance 16 To reduce the risk of injury never place cutting blade or disc on base without first putting bowl properly in place 17 Keep hands and utensils away from moving blade and disc while processing food to reduce the risk of severe personal injury and or damage to the food processor A rubber scraper may...

Страница 3: ...ot use another high wattage appliance on the same circuit with your food processor The length of the cord used on this appliance was selected to reduce the hazards of becoming tangled in or tripping over a longer cord If a longer cord is necessary an approved extension cord may be used The electrical rating of the extension cord must be equal to or greater than the rating of the food processor Car...

Страница 4: ...ld be cut into 1 inch 2 5 cm cubes before mincing or chopping with the Chopping Mixing Blade Do not use your food processor to make bread or cookie dough 4 1 Food Pusher 2 Food Chute 3 Chopping Mixing Blade 4 Bowl 5 Rotary Switch 6 Base 7 Motor Shaft 8 Reversible Slicing Shredding Disc 9 Lid Parts and Features Food Pusher in Food Chute 840122300 Ev03 qxd 1 6 04 11 30 AM Page 4 ...

Страница 5: ...ls The control is conveniently located on top of the base Rotate the knob to select PULSE or ON The processor will run continuously when set to ON For instant on and off control use the PULSE setting How to Lock the Cover Align cover as illustrated Place cover on bowl and turn clockwise until it locks into place NOTE The food processor will not work unless the cover is locked into position 8401223...

Страница 6: ...wl Turn slowly until blade drops into place Handle carefully the blade is sharp 4 Lock cover onto bowl See How to Lock the Cover on page 5 Insert food pusher into food chute 5 Plug in unit and process food The processing time will determine the finished consistency of the food The Pulse setting can help you avoid overprocessing NOTES Always use the food pusher to feed food into the chute NEVER PUS...

Страница 7: ... is unplugged 2 Lock the bowl onto base See How to Lock the Bowl on page 5 3 Put Slicer Shredder Disc on motor shaft with the desired side facing up for either slicing or shredding Handle carefully the blade is sharp Lock cover onto bowl See How to Lock the Cover on page 5 4 Cut food to fit food chute Pack food chute tightly with food Insert food pusher in chute Always use the food pusher to feed ...

Страница 8: ...wl for the food to be tossed around Also for a more uniform consistency start with pieces of food that are similar in size Carrots for example should all be cut in 1 inch 2 5 cm chunks Do not process 4 inch 10 cm pieces with 1 2 inch 1 cm pieces This food processor is excellent to chop mix slice or shred most foods However to maintain peak performance do not use your food processor for the followi...

Страница 9: ... processor Add tomatoes cilantro cumin lime juice salt and pepper Pulse until desired texture Add hot sauce if desired Makes 2 to 3 cups 500 to 750 ml Recipes 2 teaspoons 10 ml olive oil 1 4 teaspoon 1 25 ml cumin Dash cayenne Salt and pepper to taste Dash paprika Pita bread or cut up vegetables optional 1 4 cup 60 ml cilantro packed 1 2 teaspoon 2 5 ml cumin 1 tablespoon 15 ml lime juice Salt and...

Страница 10: ...ings Lentil Soup 1 2 pound 225 g bacon 1 large onion 6 parsnips peeled ends removed cut into 1 inch 2 5 cm pieces 8 celery ribs with leaves 6 carrots ends removed In a soup pot or Dutch oven cook bacon until crisp Remove and reserve 4 slices of bacon to be used as garnish Leave bacon drippings in pot Using Chopping Mixing Blade chop onions and parsnips Add chopped onions and parsnips to bacon drip...

Страница 11: ...t Cook until tender about 10 minutes set aside Without washing the work bowl using Chopping Mixing Blade place Parmesan cheese chunks in bowl and process on High until coarsely chopped Add the cream cheese ricotta cheese sour cream egg and Italian seasonings and process until creamy about 30 to 40 seconds Grease a 9X13 inch 33X23 cm baking dish Layer half each of noodles cream cheese mixture chopp...

Страница 12: ...large Golden Delicious apples peeled and cored and cut to fit in food chute 6 cups 1 5 L sliced 1 tablespoon 15 ml lemon juice 1 2 cup 125 ml sugar 1 tablespoon 15 ml flour 1 teaspoon 5 ml cinnamon 1 4 teaspoon 1 25 ml nutmeg Using slicer shredder disc slicing side up slice apples Put apples in a large bowl Drizzle lemon juice over apples Sprinkle apples with sugar flour cinnamon and nutmeg Stir t...

Страница 13: ...IABILITY IS EXPRESSLY LIMITED TO AN AMOUNT EQUAL TO THE PURCHASE PRICE PAID AND ALL CLAIMS FOR SPECIAL INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE HEREBY EXCLUDED There is no warranty with respect to the following which may be supplied with this product glass parts glass containers cutter strainer blades and or agitators This warranty extends only to the original consumer purchaser and does not cover...

Страница 14: ...le couvercle 15 S assurer que le couvercle est bien verrouillé en place avant de mettre l appareil en marche 16 Pour réduire le risque de blessures ne jamais mettre le couteau ou le disque tranchants sur la base avant d avoir d abord bien mis le bol en place 17 Garder les mains et ustensiles à l écart du couteau et du disque mobiles durant le traitement des aliments pour réduire le risque de bless...

Страница 15: ... pas utiliser un autre appareil électroménager à forte consommation sur le même circuit que le robot culinaire La longueur du cordon de cet appareil a été choisie de façon à ce que l on ne risque pas de trébucher dessus Si un cordon plus long est nécessaire utiliser une rallonge appropriée Le calibrage de la rallonge doit être le même que celui du robot culinaire ou supérieur Lorsqu on utilise une...

Страница 16: ...ils Le bol peut contenir 6 tasses 1 5 L d ingré dients secs ou 2 tasses 500 ml de liquide Ne pas trop remplir Ne pas utiliser le robot culinaire pour broyer des glaçons Pour obtenir une consistance uniforme les aliments doivent être coupés en cubes de 1 po 2 5 cm avant d être hachés ou broyés avec le couteau à couper mélanger Ne pas utiliser le robot culinaire pour mélanger de la pâte à biscuits o...

Страница 17: ...sus de la base Tourner le bouton pour sélectionner le mode PULSE pulsation ou ON en continu Le robot culinaire fonc tionnera en continu en mode ON Pour un fonctionnement instantané par intermittence choisir le bouton PULSE pulsation Verrouillage du couvercle Aligner le couvercle tel qu illustré Placer le couvercle sur le bol et le tourner dans le sens horaire jusqu à ce qu il se verrouille en plac...

Страница 18: ... uniforme 1 S assurer que le commutateur de commande est en position OFF et que l appareil est débranché 2 Verrouiller le bol sur la base Voir Verrouillage du bol à la page 17 3 Placer le couteau à couper mélanger sur la tige motorisée du robot culinaire au centre du bol Tourner lentement jusqu à ce que le couteau tombe en place Manipuler avec soin la lame est coupante 4 Verrouiller le couvercle s...

Страница 19: ... LA TRÉMIE AVEC LES MAINS 5 Brancher l appareil et traiter les aliments 6 Tout en appuyant sur le poussoir choisir le mode ON en continu ou PULSE pulsation pour traiter les ali ments 7 Lorsque la trémie est vide choisir le mode OFF ou relâcher le bouton PULSE Attendre que la lame se soit immobilisée avant d enlever le couvercle Disque pour couper hacher Tige motorisée ACCESSOIRE ALIMENTS Disque po...

Страница 20: ...s seront trop traités en une seconde et deviendront gommeux Le temps de traitement dépendra de la quantité d aliments à traiter La plupart des aliments peuvent être tranchés hachés ou râpés en quelques secondes Ne pas faire fonctionner l appareil pendant plus de 1 minute à la fois Pour le traitement de grandes quantités laisser l appareil reposer environ 1 minute avant de continuer à l utiliser Ne...

Страница 21: ...usses d ail et les oignons dans la trémie Ajouter les pois chiches le tahini le jus de citron ou lime l huile d olive le cumin le poivre de cayenne le sel et le poivre Continuer de mélanger jusqu à consistance lisse en raclant les parois du bol au besoin Verser dans un plat et garnir de paprika Servir avec du pain pita et ou des légumes Conserver au réfrigérateur Quantité environ 2 tasses Salsa 1 ...

Страница 22: ...lles 1 2 livre 225 g de bacon 1 gros oignon 6 panais pelés extrémités taillées coupés en morceaux de 1 po 2 5 cm 8 branches de céleri avec les feuilles 6 carottes extrémités coupées Dans une cocotte ou un faitout faire cuire le bacon jusqu à ce qu il soit croustillant Sortir et mettre de côté 4 tranches de bacon pour la garniture Laisser la graisse de bacon dans la casserole Avec le couteau à coup...

Страница 23: ...lon Cuire jusqu à ce qu elles soient tendres soit environ 10 minutes puis mettre de côté Sans laver le bol avec le couteau à couper mélanger en place mettre les morceaux de parmesan dans le bol et couper grossièrement au réglage élevé Ajouter le fromage à la crème le ricotta la crème sure l oeuf et les assaisonnements et mélanger jusqu à consistance crémeuse soit environ 30 à 40 secondes Graisser ...

Страница 24: ...ées pour passer dans la trémie 6 tasses 1 5 L tranchées 1 c à soupe 15 ml de jus de citron 1 2 tasse 125 ml de sucre 1 c à soupe 15 ml de farine 1 c à thé 5 ml de cannelle 1 4 c à thé 1 25 ml de noix de muscade Avec le disque pour trancher hacher côté pour trancher vers le haut trancher les pommes Mettre les pommes dans un grand bol Les arroser de jus de citron Les saupoudrer de sucre farine canne...

Страница 25: ...ENTES EXCLUES La garantie ne s applique pas aux accessoires suivants qui pourraient être vendus avec ce produit pièces en verre récipients en verre couteau tamis lames et ou agita teurs Cette garantie ne s applique qu à l acheteur d origine et ne couvre pas un vice causé par l abus le mésusage la négligence l usage à des fins commerciales ou tout autre usage non prescrit dans le mode d emploi Cett...

Страница 26: ...ado Guárdelos fuera del alcance de los niños 16 Antes de quitar la tapa cerciórese que el disco o la cuchilla se han detenido totalmente 17 Cerciórese que la tapa esté asegurada firmemente en su sitio antes de poner a funcionar el artefacto eléctrico 18 Para reducir el riesgo de lesiones nunca coloque la cuchilla o los discos en la base sin que el tazón esté firmemente colocado en su sitio 19 Mien...

Страница 27: ...encia elevada en el mismo circuito que su procesador de alimentos El largo del cable que se utiliza con este artefacto fue elegido para reducir los riesgos de enredarse o de tropezarse con un cable más largo Si se necesita un cable más largo se puede usar una extensión eléctrica siempre que esté clasificada a una capaci dad igual o mayor que su procesador de alimentos Se debe tener cuidado de arre...

Страница 28: ...s de 1 pulgada 2 5 cm antes de molerlos o picar los con la cuchilla para picar mezclar No use su procesador de alimentos para hacer masa para pan o galletas dulces 28 1 Empujador de alimentos 2 Tolva de alimentos 3 Cuchilla para picar mezclar 4 Tazón 5 Control rotativo 6 Base 7 Eje motriz 8 Disco reversible rebanador rallador 9 Tapa Piezas y características Empujador de alimentos en la tolva de al...

Страница 29: ...n como se muestra y gírela en el sentido de las agujas del reloj hasta que se trabe en posición NOTA El procesador de alimentos no funcionará a menos que la tapa esté trabada Cómo operar los controles El control está convenientemente ubicado en la parte superior de la base Gire la perilla para seleccionar PULSE Pulso u ON Encendido I El procesador funcionará continua mente cuando se ajuste en ON I...

Страница 30: ...la encaje en su lugar La cuchilla es filosa manéjela con cuidado 4 Trabe el tazón en su lugar Vea Cómo trabar la tapa en la página 29 Inserte el empujador de alimen tos en la tolva de alimentos 5 Enchufe la unidad y procese los ali mentos El tiempo de procesamiento determinará la consistencia final de los alimentos El ajuste de Pulse Pulso lo puede ayudar a evitar procesarlo demasiado NOTAS Siempr...

Страница 31: ... tazón a la base Consulte Cómo trabar el tazón en la página 29 3 Coloque el Disco Rebanador Rallador en el eje motriz con el lado deseado mirando hacia arriba para rebanar o rallar La cuchilla es filosa manéjela con cuidado Trabe la tapa en el tazón Consulte Cómo trabar la tapa en la página 29 4 Corte los alimentos para que pasen por la tolva de alimentos Llene la tolva bien apretada con comida In...

Страница 32: ...rando hacia arriba dientes ralladores mirando hacia arriba ALIMENTO CANTIDAD MÁXIMA Frutas y verduras 1 libra o entre 2 y 3 tazas 450 g o entre 500 y 750 ml Carnes cocidas 12 onzas o 11 2 tazas en cubitos 350 g ó 750 ml Queso parmesano o romano 5 onzas 140 g en cubitos Queso cheddar Jack o mozzarella 8 onzas 225 g en cubitos Para obtener mejores resultados no sobrepase las siguientes cantidades cu...

Страница 33: ...azón para que el ali mento pueda dar vueltas También para una consistencia más uniforme comience con trozos de alimentos de tamaño similar Por ejemplo las zanahorias deben cor tarse en trozos de 1 pulgada 2 5 cm No procese trozos de 4 pulgadas 10 cm con trozos de 1 2 pulgada 1 cm Est procesador de alimentos es excelente para picar mezclar rebanar o rallar la mayoría de los ali mentos Sin embargo p...

Страница 34: ...lsa 1 cebolla pelada y cortada en cuartos 1 diente de ajo 1 chile picante tipo jalapeño o serrano sin centro sin semillas y cortado en cuartos 4 tomates cortados en cuartos Usando la cuchilla para picar mezclar y con el procesador en marcha deje caer la cebolla los dientes de ajo y el chile picante por la tolva de alimentos y corte hasta que queden bien picados Detenga el procesador y agregue toma...

Страница 35: ...as 1 2 libra 225 g de tocino 1 cebolla grande 6 pastinacas peladas y sin los extremos cortadas en trozos de 1 pulgada 2 5 cm 8 secciones de apio con hojas 6 zanahorias sin los extremos En una olla de sopa o en un horno grande de hierro o de barro cocine el tocino hasta que esté crujiente Quite y reserve 4 rebanadas de tocino para usarlas como guarnición Deje los chicharrones en la olla Utilizando ...

Страница 36: ...sartén Cocine hasta que se ablande unos 10 minutos y déjela a un lado Sin lavar el tazón de procesamiento y usando la cuchilla para picar mezclar coloque los trozos de queso parmesano en el tazón y procese a graduación Alta hasta que quede picado en trozos no muy pequeños Agregue el queso crema la ricota la crema agria el huevo y los condimentos italianos y procese hasta que la mezcla esté cremosa...

Страница 37: ...tro y cortadas para que encajen en la tolva de alimentos 6 tazas 1 5 L de rebanadas 1 cucharada 15 ml jugo de limón 1 2 taza 125 ml de azúcar 1 cucharada 15 ml de harina 1 cucharadita 5 ml de canela 1 4 cucharadita 1 25 ml de nuez moscada Usando el disco rebanador rallador con el lado rebanador hacia arriba rebane las manzanas Coloque las manzanas en un tazón grande Rocíe el jugo de limón sobre la...

Страница 38: ...uctivo de uso c Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS S A de C V el fabricante nacional importador o comercializador responsable respectivo El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto siempre y cuando Grupo HB PS S A de C V no cuente con talleres de servicio PROCEDI...

Страница 39: ...UADALAJARA 44660 Jal Tel 01 33 3825 3480 Fax 01 33 3826 1914 Chihuahua DISTRIBUIDORA TURMIX Av Paseo Triunfo de la Rep No 5289 Local 2 A Int Hipermart Alamos de San Lorenzo CD JUAREZ 32340 Chih Tel 01 656 617 8030 Fax 01 656 617 8030 DÍA___ MES___ AÑO___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuest...

Страница 40: ...EACH PROCTOR SILEX INC PROCTOR SILEX CANADA INC 263 Yadkin Road Southern Pines NC 28387 Picton Ontario K0K 2T0 hamiltonbeach com proctorsilex com hamiltonbeach com mx proctorsilex com mx 840122300 Sv03 qxd 1 6 04 11 34 AM Page 40 ...

Отзывы: