Hamilton Beach 55650 - Stay or Go Travel Cup Скачать руководство пользователя страница 5

9

8

6.

Après l’usage, enlever le récipient 
individuel de mélangeur de la base en
soulevant droit vers le haut.

REMARQUE :

Ne JAMAIS remettre le

récipient sur la base 
pendant que le moteur fonctionne. 

7.

Retourner le récipient individuel de
manière à ce que les lames de coupe se
trouvent au-dessus du récipient. Dévisser
les lames de coupe, l’écrou, les lames et
le joint d’étanchéité. 

8.

Visser le couvercle sur le récipient. 

(Illus. 5)

Utilisation

IMPORTANT :

Le récipient individuel de mélangeur Hamilton

Beach Stay or Go

et les lames de coupe sont exposées à l’usure

au cours d’une utilisation normale. Toujours examiner le récipient
pour voir si celui-ci est ébréché, écaillé ou fendillé. Examiner
également les lames de coupe pour voir si elles sont brisées,
ébréchées ou desserrées. Ne pas utiliser un récipient ou des
lames endommagés. Veuillez composer notre numéro sans frais
de service à la clientèle pour obtenir des pièces de rechange. 

1.

S’assurer que le mélangeur est débranché.
Poser la base du mélangeur sur une sur-
face propre et sèche afin d’éviter que des
corps étrangers pénètrent à l’intérieur du
moteur au cours du fonctionnement. 

2.

Placer les ingrédients dans le récipient 
individuel du mélangeur. Ne pas dépasser
la ligne de remplissage MAX.  

(Illus. 1)

3.

Placer les lames de coupe dans l’écrou.
Enfiler le joint d’étanchéité par-dessus les
lames. 

(Illus. 2)

4.

Poser les lames de coupe sur le récipient
et visser l’écrou du récipient. S’assurer
que l’écrou est vissé fermement dans le
récipient. Un écrou mal vissé peut se
desserrer plus tard lorsque le moteur est
mis en marche. 

(Illus. 3)

5.

Mettre en place le récipient individuel sur la base du
mélangeur et s’assurer que celui-ci est fermement engagé.
Brancher le cordon dans la prise. Suivre les instructions de
fonctionnement fournies avec votre mélangeur. 

(Illus. 4)

REMARQUE :

TOUJOURS mettre le mélangeur hors ten-

sion et attendre que les lames cessent de tourner avant de
retirer le récipient.

Nettoyage

1.

Débrancher le mélangeur de la prise de courant électrique. 

2.

Essuyer la base du mélangeur, le panneau de commande
et le cordon avec un chiffon humide ou une éponge. Pour
enlever les taches tenaces, utiliser un produit de nettoyage
doux et non abrasif. 

3.

Pour nettoyer le récipient individuel, dévisser l’écrou et
retirer les lames de coupe du récipient. 

(Illus. 1)

(Illus. 2)

(Illus. 3)

(Illus. 4)

(Illus. 5)

840141000 v06.qxd  9/26/05  1:57 PM  Page 8

Содержание 55650 - Stay or Go Travel Cup

Страница 1: ...with two piece collar in U S call 1 800 851 8900 and in Canada call 1 800 267 2826 Not intended for use with any other blender brands Personal Blending Jar Parts 1 Cap 2 Lid 3 MAX Fill Line 4 Interior Cup 5 Exterior Cup 6 Nut Easy Assembly 1 Jar 2 Gasket 3 Cutting Blade Assembly 4 Jar Nut 5 Blender Base 840141000 v06 qxd 9 26 05 1 57 PM Page 1 ...

Страница 2: ...tting blades Call our toll free customer service number to obtain replacement parts 1 Make sure blender is unplugged Place blender base on clean dry surface to keep foreign particles from being pulled up into motor during operation 2 Place ingredients in personal blending jar Do not exceed MAX Fill Line Illus 1 3 Place cutting blades in jar nut Fit gasket over blades Illus 2 4 Set cutting assembly...

Страница 3: ...this product at our option at no cost THE FOREGOING WARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY OR CONDITION WHETHER EXPRESS OR IMPLIED WRITTEN OR ORAL INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY STATUTORY WARRANTY OR CONDITION OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ANY LIABILITY IS EXPRESSLY LIMITED TO AN AMOUNT EQUAL TO THE PURCHASE PRICE PAID AND ALL CLAIMS FOR SPECIAL INCIDENTAL AND CONSEQU...

Страница 4: ...jaillir le liquide chaud lorsque ceux ci sont ouverts 9 Respecter la limite de la ligne de remplissage MAX Ne pas remplir le récipient au delà de cette ligne 10 Ne pas ranger les récipients avec les lames de coupe en place Retirer les lames de coupe et les laver après chaque utilisation Le récipient individuel du mélangeur Stay or Go est conçu pour s adapter la plupart de les mélangeurs Hamilton B...

Страница 5: ...térieur du moteur au cours du fonctionnement 2 Placer les ingrédients dans le récipient individuel du mélangeur Ne pas dépasser la ligne de remplissage MAX Illus 1 3 Placer les lames de coupe dans l écrou Enfiler le joint d étanchéité par dessus les lames Illus 2 4 Poser les lames de coupe sur le récipient et visser l écrou du récipient S assurer que l écrou est vissé fermement dans le récipient U...

Страница 6: ...REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION QU ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE ÉCRITE OU ORALE Y COMPRIS SANS S Y LIMITER TOUTE GARANTIE STATUTAIRE OU DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER TOUTE RESPONSABILITÉ EST EXPRESSÉMENT LIMITÉE À UN MONTANT ÉGAL AU PRIX D ACHAT PAYÉ ET TOUTE RÉCLAMATION POUR DOMMAGE SPÉCIAL INCIDENT ET CONSÉQUENT EST PAR LA PRÉSENTE EXCLUE Il n y a pas...

Страница 7: ...orro al abrir 9 Observe la línea del nivel de llenado MAX No llene el vaso de la licuadora por encima de esta línea 10 No guarde los vasos con el ensamble de las cuchillas de corte colocadas Quite el ensamble de las cuchillas de corte y lávelo después de cada uso SALVAGUARDIAS IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES El vaso de licuado personal Stay or Go está diseñado para encajar la mayor parte de...

Страница 8: ...as cuchillas de corte están rotas rajadas o flojas No use el vaso o las cuchillas de corte si están dañados Llame a nuestro número gratuito de servicio al cliente para obtener las piezas de repuesto 1 Asegúrese de que la licuadora está desenchufada Coloque la base de la licuadora en una superficie limpia y seca para evitar que partículas extrañas entren al motor durante la operación 2 Coloque los ...

Страница 9: ...personal Guarde el vaso de licuado personal con la tapa y el tapón entreabier tos para evitar olores en el recipiente 7 Si lo necesita todas las piezas del vaso de licuado personal se pueden separar para limpiar Para desmontar la tapa oprima en la parte superior del interior mientras sostiene los lados de la tapa Para volver a ensamblar coloque la tapa en una superficie plana y luego oprima el tap...

Отзывы: