background image

25

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES

1.

Lea todas las instrucciones.

2.

Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del 
producto.

3.

No toque superficies calientes. Use los mangos o las perillas. Es
importante tener cuidado ya que pueden ocurrir quemaduras al tocar
partes calientes o como resultado del derrame de líquido calientes. 

4.

Para protegerse contra choque eléctrico, no coloque el cable, 
el enchufe ni la cafetera en agua ni en ningún otro líquido.

5.

Se requiere una supervisión rigurosa cuando niños utilicen aparatos 
o cuando éstos se estén utilizando cerca de niños.

6.

Desenchufe del tomacorriente cuando la cafetera o el reloj no se
estén usando y antes de la limpieza. Deje que se enfríe antes de 
colocar o sacar alguna pieza, y antes de limpiar el aparato.

7.

La cafetera debe ser operada sobre una superficie plana lejos 
del borde de la mesa o mostrador para evitar que se vuelque 
accidentalmente.

8.

No opere ningún aparato eléctrico si el cable o el enchufe están averi-
ados, después de un mal funcionamiento del aparato, o si éste se ha
caído o averiado de alguna forma. Llame a nuestro número gratuito
para información sobre examinación, reparación o ajuste. 

9.

El uso de aditamentos de accesorio no recomendados por el 
fabricante del aparato puede provocar un incendio, descargas 
eléctricas o lesiones personales.

10.

Sólo utilice la jarra provista con el aparato. 

11.

No lo use al aire libre.

12.

No deje que el cable cuelgue sobre el borde de una mesa o de un
mostrador, o que toque alguna superficie caliente, incluyendo la 
estufa.

13.

No utilice una jarra quebrada o una jarra con una manija floja o débil. 

14.

Nunca deposite la jarra caliente sobre una superficie húmeda o fría.

15.

No limpie la jarra con limpiadores, estropajos de fibra metálica u
otros materiales abrasivos.

16.

Asegúrese de que la tapa de la jarra esté firme en posición durante el
ciclo de preparación del café y cuando lo esté vertiendo; no emplee
fuerza cuando coloque la tapa en la jarra.

17.

No coloque la cafetera sobre o cerca de un quemador a gas 
o eléctrico caliente ni en un horno caliente.

18.

Para desconectar la cafetera, coloque los controles en la posición
apagada (OFF) y luego retire el enchufe del tomacorriente.

19. ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico,

no retire la cubierta inferior. El interior del aparato no contiene piezas
que se puedan reparar. Las reparaciones deberán ser realizadas 
solamente por personal de servicio autorizado.

20.

No use el aparato para ningún otro fin que no sea el indicado.

Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga 
eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes:

840194000 SP v02.qxd:Layout 1  6/4/10  11:39 AM  Page 25

Содержание 48577

Страница 1: ...0 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Visit hamiltonbeach com for delicious recipes tips and to register your product online Consultez hamiltonbeach ca pour de...

Страница 2: ...n use and before cleaning Allow to cool before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance 6 Coffeemaker must be operated on a flat surface away from the edge of counter to preven...

Страница 3: ...n with steel wool pads abrasive cleanser or any other materials that may scratch Do not place hands inside carafe When handling be careful if wearing any hand jewelry especially diamond rings Jewelry...

Страница 4: ...w Basket Carafe Control Panel and Digital Clock Brew Basket Well Optional Accessories on select models Permanent Filter The permanent filter takes the place of disposable paper filters Place the perma...

Страница 5: ...ounces 1 8 L Place carafe with carafe lid attached on Keep Hot Plate Close lid Press firmly on lid to ensure that it is completely closed 4 Press ON OFF button to start An illuminated red light on the...

Страница 6: ...e full strength setting knob all the way to the left For reduced strength coffee turn the knob all the way to the right before brewing Automatic Shutoff The automatic shutoff feature shuts off the Kee...

Страница 7: ...fe with lid on Keep Hot Plate Close lid To Set and Use Automatic Brew 4 3 While holding PROG program button press H and M buttons until desired brewing time is reached Once desired brewing time has be...

Страница 8: ...edium grind This will yield the best tasting grounds Try to use freshly ground coffee within about a week of grinding Using a water filter filtered water or bottled water will yield better tasting cof...

Страница 9: ...Inside of the Coffeemaker 1 2 Pour 1 pint 2 cups 500 ml vinegar into water reservoir Press ON Turn OFF after 20 seconds and wait 30 minutes Press ON The unit will automatically turn off when brew cyc...

Страница 10: ...dges will remain pressed against the sides of the basket Poor quality paper filter Carafe removed from Keep Hot Plate for more than 20 seconds during the brewing cycle Refer to Pause N Serve in the Ho...

Страница 11: ...g then plug the unit back in Clock requires reset after power outage Mineral deposits can build up in the pump of your coffeemaker Periodic cleaning of the inside of the unit is recommended More frequ...

Страница 12: ...of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use We exclude all claims for special incidental and consequential...

Страница 13: ...l appareil peut entra ner un incendie un choc lectrique ou des blessures 9 Utilisez uniquement la verseuse fournie avec l appareil 10 N utilisez pas la cafeti re l ext rieur 11 Ne laissez pas le cord...

Страница 14: ...faire remplacer la prise par un lectricien La longueur du cordon de cet appareil a t choisie de fa on r duire le risque de s y accrocher ou de de tr bucher dessus Si un cordon plus long est n cessaire...

Страница 15: ...comme les tampons en laine d acier ou les produits nettoyants abrasifs N ins rez pas les mains dans la verseuse Manipulez celle ci avec soin si vous portez des bijoux particuli rement des bagues avec...

Страница 16: ...uits du panier filtre Accessoires en option sur certains mod les Filtre permanent Le filtre permanent remplace les filtres jetables en papier Placez le filtre permanent dans le panier filtre avec la s...

Страница 17: ...ouvercle et verser l eau de la verseuse dans le r servoir NOTE Ne pas remplir au del de la marque de 12 tasses 1 8 L 60 ounces Placer la verseuse munie de son couvercle sur la plaque chauffante Fermer...

Страница 18: ...ie sup rieure de la cafeti re sur la force d sir e NOTE Le r glage pour le caf normal est le r glage de caf fort bouton compl tement gauche Pour un caf moins fort tournez le bouton fond vers la droite...

Страница 19: ...sur la plaque chauffante Fermer le couvercle R glage et utilisation de l infusion automatique 4 3 Tout en appuyant sur le bouton PROG programme appuyez sur les boutons H et M jusqu ce que l heure d i...

Страница 20: ...i donnera des moutures au meilleur ar me Essayez d utiliser du caf fra chement moulu dans la semaine qui suit Utiliser un filtre eau de l eau filtr e ou en bouteille donne un caf de meilleur ar me que...

Страница 21: ...500 ml 2 tasses de vinaigre dans le r servoir d eau Appuyez sur ON marche Appuyez sur OFF arr t apr s 20 secondes et attendez 30 minutes Appuyez sur ON marche Cet appareil se met hors tension automat...

Страница 22: ...ci adh rent aux parois humides du panier Filtre en papier de mauvaise qualit Verseuse retir e de la plaque chauffante pendant plus de 20 secondes pendant le cycle d infusion Reportez vous Pause et Se...

Страница 23: ...sion lectrique D branchez l appareil et branchez le nouveau L horloge doit tre r gl e de nouveau apr s la panne d lectricit De nombreux d p ts min raux peuvent s accumuler dans la pompe de la cafeti r...

Страница 24: ...tte garantie Cette garantie ne s applique pas si le produit est utilis d autres fins qu une utilisation domiciliaire familiale Nous excluons toutes les r clamations au titre de cette garantie pour les...

Страница 25: ...n incendio descargas el ctricas o lesiones personales 10 S lo utilice la jarra provista con el aparato 11 No lo use al aire libre 12 No deje que el cable cuelgue sobre el borde de una mesa o de un mos...

Страница 26: ...la jarra use utensilios de madera pl stico o hule solamente Nunca use utensilios de metal Siga cuidadosamente las instrucciones mencionadas anteriormente para evitar quemaduras serias que pudiesen res...

Страница 27: ...ortafiltros Accesorios Opcionales en modelos selectos Filtro permanente El filtro permanente cumple la funci n de los filtros de papel desechables Coloque el filtro permanente en el portafiltros con l...

Страница 28: ...12 tazas 60 ounces 1 8 L Coloque la jarra con la tapa puesta sobre la placa que mantiene caliente el caf Cierre la tapa Presione firmemente sobre la tapa para asegurarse de que est completamente cerra...

Страница 29: ...ci n de intensidad m xima la perilla girada completa mente hacia la izquierda Para un caf de intensidad reducida gire la perilla completamente hacia la derecha antes de iniciar la preparaci n Apagado...

Страница 30: ...ca que mantiene caliente el caf Cierre la tapa Para fijar y usar la preparaci n autom tica del caf 4 3 Mientras sostiene el bot n PROG Programa presione los botones H y M hasta llegar a la hora desead...

Страница 31: ...diano Esto genera el caf molido de mejor sabor Trate de utilizar el caf reci n molido dentro de la semana de molido Usar un filtro de agua agua filtrada o agua mineral genera un caf m s rico que usar...

Страница 32: ...1 pinta 2 tazas 500 ml de vinagre en el dep sito de agua Presione ON encendido Apague OFF despu s de 20 segundos y espere durante 30 minutos Presione ON encendido La unidad se apagar autom ticamente c...

Страница 33: ...permanezcan presionados contra los lados de la canasta El filtro de papel es de baja calidad Se ha quitado la jarra de la placa que mantiene caliente el caf por m s de 20 segundos durante el ciclo de...

Страница 34: ...ida de voltaje Desenchufe luego enchufe la unidad de nuevo El reloj necesita ser reajustado despu s de un corte de corriente Dep sitos minerales pueden acumularse en la bomba de la cafetera Se recomie...

Страница 35: ...aci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas...

Страница 36: ...cer efectiva su garant a El tiempo de reparaci n en ning n caso ser mayor de 30 d as naturales contados a partir de la fecha de recepci n del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados En ca...

Отзывы: