background image

20

Assemblage et fonctionnement

IMPORTANT : 

Votre épurateur d’air Hamilton Beach est conçu pour une utilisation

et un entretien faciles. S’assurer que le filtre HEPA et le préfiltre à charbon sont
bien installés avant l’utilisation.

Choix du bon endroit

Pour prévenir le risque de blessures ou d’endommagement de l’épurateur d’air 
et obtenir le meilleur rendement possible de l’appareil, suivre les directives 
d’emplacement ci-dessous :

À ÉVITER :

• Ne pas monter, s’asseoir ou placer

des objets
sur l’épura-
teur d’air. 
Il n’est pas
conçu pour
supporter 
un poids
additionnel.

• Ne pas obstruer la prise d’air et les

grilles de sortie avec des tentures,
rideaux ou des stores. Ceci risque
de réduire la performance.

• Ne pas utiliser dans une cuisine, un

garage ou un endroit où il y a de la
graisse, de l’huile ou des produits
chimiques tels que les solvants ou
les insecticides.

• Ne pas placer l’appareil sur ou 

près des sources de chaleur telles
que les cuisinières, radiateurs ou 
chaufferettes ou en plein soleil.

• Pour réduire les parasites d’origine

électrique et l’interférence, ne pas
placer sur ou à proximité de
téléviseurs, appareils de surveillance
des bébés ou téléphones cellulaires
ni le brancher dans la même prise.

À FAIRE :

• Placer l’épurateur d’air sur une surface

plane et 
stable.

•  Placer l’épurateur d’air près d’une

prise où il ne constitue pas une
obstruction. Veiller à ce que 
l’épurateur d’air et le cordon ne
présentent pas de risque de
trébuchement.

• Choisir un emplacement central

bénéficiant d’une circulation d’air
adéquate.

• Éteindre et débrancher l’épurateur

d’air avant de le déplacer ou d’en
faire l’entretien, ou s’il ne sera pas
utilisé pendant plusieurs jours.

•  Acheminer le cordon d’alimentation

ou la rallonge à l’écart des meubles
pour éviter de coincer le cordon ou
la rallonge et de l’endommager.

Avant la première utilisation 

Veiller à enlever tous les matériaux
d’emballage. Le préfiltre à charbon est
emballé dans un sac de plastique 

d’expédition à l’intérieur de l’épurateur
d’air. Voir le page 21 pour le déballage
et les instructions d’installation.

840129900 FRv02.qxd  11/1/04  11:07 AM  Page 20

Содержание 4160

Страница 1: ...ANTES DE USAR English 2 USA 1 800 851 8900 Fran ais 17 Canada 1 800 267 2826 Espa ol 32 M xico 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato purateur d...

Страница 2: ...e outlet grille in place or if the outlet grille is broken or damaged 14 This air purifier is equipped with safety interlock switches that turn the unit off if the intake or outlet grilles are removed...

Страница 3: ...he air purifier functions as an air cleaner by helping to disinfect airborne bacteria and removing particulates from the air The air is cleaned in three stages 1 A fan draws air through the intake gri...

Страница 4: ...art Sensor 5 UV Starter 6 UV Bulb Check Window not shown see page 12 for location 7 Filter Check Gauge 8 Air Sensor Cleaner 9 HEPA Filter 10 Carbon Pre Filter 11 Intake Grille Available on AirSmart mo...

Страница 5: ...o not place on or near heat sources such as stoves radiators or heaters or in direct sunlight To reduce electrical noise and interference do not place on or near or plug into the same outlet as TVs ba...

Страница 6: ...carbon pre filter It will be folded inside a plastic bag Remove and discard the plastic bag Installing the Carbon Pre Filter Insert the two tabs on the bottom of the intake grille into the holes on t...

Страница 7: ...purifier while your hands are wet Always unplug the air purifier before moving or servicing the unit NOTE The polarized plug will only fit in one direction DO NOT try to force the plug If you are unab...

Страница 8: ...lly adjusts the fan speed for the most effective air purification The Display also has check marks that will appear to indicate that it is time to check the carbon pre filter or HEPA filter See Checki...

Страница 9: ...On models equipped with the AirSmart sensor it is recommended to clean the sensor monthly 1 Remove the air sensor cleaner from the storage compartment behind the intake grille see item 8 page 4 2 The...

Страница 10: ...u to check the condition of the filters It is stored in a compartment behind the front intake grille See item 7 on page 4 for location The HEPA filter should last approxi mately 12 months with continu...

Страница 11: ...filter check gauge to check the filter again If the colored cylinder still does not float up the gauge the HEPA filter must also be replaced Turn off and unplug air purifier Remove the used HEPA filt...

Страница 12: ...ovide approximately one year of continuous effective operation After this time the bulb may remain illuminated but its effectiveness is greatly reduced For maximum germicidal protection replace the UV...

Страница 13: ...the grille down toward the back of the air purifier Press lightly down on the back corners of the outlet grille to snap it into place NOTE The air purifier has a safety switch that prevents operation...

Страница 14: ...Remove the intake grille and filters The starter is the small cylinder shaped part located behind the filter Turn the starter counterclockwise until it unlocks then pull it out To install the new star...

Страница 15: ...d questions If your air purifier is not working correctly review these solutions first If your problem is still not solved after reviewing this guide call our toll free customer service number listed...

Страница 16: ...THE PURCHASE PRICE PAID AND ALL CLAIMS FOR SPECIAL INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE HEREBY EXCLUDED There is no warranty with respect to the following which may be supplied with this product...

Страница 17: ...e fonctionner cet appareil sans que la grille de sortie ne soit en place ou si la grille de sortie est bris e ou endommag e 14 Cet purateur d air est dot de commutateurs de protection qui teignent l a...

Страница 18: ...ir est con u pour filtrer l air de la pi ce cinq fois par heure haute vitesse Les facteurs tels que la forme de la pi ce et la hauteur du plafond peuvent affecter ce rendement Il est normal que le d b...

Страница 19: ...6 Fen tre de v rification de l ampoule UV non illustr voir page 27 pour l emplacement 7 Jauge de v rification du filtre 8 Nettoyeur du capteur d air 9 Filtre HEPA 10 Pr filtre charbon 11 Grille d ent...

Страница 20: ...res radiateurs ou chaufferettes ou en plein soleil Pour r duire les parasites d origine lectrique et l interf rence ne pas placer sur ou proximit de t l viseurs appareils de surveillance des b b s ou...

Страница 21: ...lastique Sortir le pr filtre charbon du sac et jeter le sac Installation du pr filtre charbon Ins rer les deux onglets du bas de la grille d entr e d air dans les trous sur le bord inf rieur de l pura...

Страница 22: ...l purateur d air avant de le d placer ou d en faire l entretien REMARQUE La fiche polaris e ne peut tre branch e que dans une direction NE PAS tenter de forcer la fiche Si la fiche ne peut pas tre ins...

Страница 23: ...s efficace L affichage comporte galement des coches qui appara tront pour indiquer qu il est temps de v rifier le pr filtre charbon ou le filtre HEPA Voir V rification des filtres la page 25 Une fois...

Страница 24: ...d les dot s du capteur AirSmartTM il est recommand de nettoyer le capteur mensuellement 1 Sortir le nettoyeur du capteur d air du compartiment de rangement derri re la grille d entr e voir l article 8...

Страница 25: ...et de v rifier l tat des filtres Cette jauge se trouve dans un compartiment derri re la grille d entr e frontale Voir l article 7 la page 19 pour l emplacement Le filtre HEPA devrait durer environ 12...

Страница 26: ...tre Si le cylindre de couleur ne monte toujours pas dans la jauge le filtre HEPA doit galement tre remplac teindre et d brancher l purateur d air Retirer le filtre HEPA usag en le saisissant par les c...

Страница 27: ...ure arri re de l purateur d air Faire tourner doucement l ampoule d un quart de tour dans une direction ou l autre jusqu ce qu elle se d gage de la douille Tirer les broches hors des c t s de la douil...

Страница 28: ...vers le bas et l arri re de l purateur d air Appuyer l g rement sur les coins arri re de la grille de sortie pour l enclencher en place REMARQUE L purateur d air comporte un commutateur de protection...

Страница 29: ...r e et les filtres Le d marreur est la petite pi ce en forme de cylindre derri re le filtre Tourner le d marreur dans le sens antihoraire jusqu ce qu il se d gage puis le retirer Pour installer le nou...

Страница 30: ...rateur d air ne fonctionne pas correctement examiner d abord ces solutions Si le probl me n est pas r solu apr s avoir pris connaissance de ce guide composer notre num ro d appel sans frais du service...

Страница 31: ...qui pourraient tre vendus avec ce produit pr filtre charbon filtre HEPA ampoule UV germicide ou d marreur Cette garantie ne s applique qu l acheteur d origine et ne couvre pas un vice caus par l abus...

Страница 32: ...este artefacto sin tener la rejilla de salida en su sitio o si la rejilla de salida est rota o da ada 15 Este purificador de aire est equipado con interruptores de enclavamiento de seguridad que apaga...

Страница 33: ...duce los olores 2 Luego el filtro blanco HEPA elimina del aire las part culas tan peque as como 0 3 micras con una eficacia del 99 97 3 El aire limpio se expone despu s a la luz ultravioleta de grado...

Страница 34: ...6 Mirilla de verificaci n del foco UV no se muestra vea la ubicaci n en la p gina 42 7 Calibrador del filtro 8 Limpiador del detector de aire 9 Filtro HEPA 10 Prefiltro de carb n 11 Rejilla de entrad...

Страница 35: ...e sobre o cerca de fuentes de calor como ser an estufas radiadores ni calefactores ni lo exponga a la luz solar directamente No lo enchufe en el mismo tomaco rriente ni lo coloque sobre o cerca de la...

Страница 36: ...e pl stico Quite la bolsa de pl stico y desh gase de ella C mo instalar el prefiltro de carb n Inserte las dos pesta as sobre el fondo de la rejilla de entrada en los agujeros sobre el borde inferior...

Страница 37: ...purificador de aire antes de mover o dar servicio a la unidad NOTA El enchufe polarizado se conectar al tomacorriente de una sola manera NUNCA intente forzar el enchufe Si no le es posible conectar e...

Страница 38: ...rar la purificaci n del aire m s eficaz La pantalla tiene tambi n marcas de verificaci n que aparecer n para indicar que ya es hora de verificar el prefiltro de carb n o el filtro HEPA Vea Verificaci...

Страница 39: ...tor AirSmart es recomendable limpiar el detector una vez al mes 1 Quite el limpiador del detector de aire del compartimiento de almace naje detr s de la rejilla de entrada ver el numeral 8 p gina 34 2...

Страница 40: ...con su purificador de aire para permitirle verificar el estado de los filtros Se guarda en un compartimiento detr s de la rejilla de entrada delantera Vea el numeral 7 de la p gina 34 para ubicarlo El...

Страница 41: ...car el filtro nuevamente Si el cilindro de color todav a no llega a flotar hacia arriba del calibrador deber tambi n reemplazarse el filtro HEPA Apague y desenchufe el purificador de aire Quite el fil...

Страница 42: ...or trasera del purificador de aire Gire el foco un cuarto de vuelta suave mente en cualquier direcci n hasta que se destrabe del recept culo Jale las patitas hacia los lados del recept culo un extremo...

Страница 43: ...parte de atr s del purificador de aire Oprima suavemente en las esquinas traseras de la rejilla de salida para presionarla en su sitio NOTA El purificador de aire cuenta con un interruptor de segurida...

Страница 44: ...ejilla de entrada y los fil tros El arrancador es la peque a pieza en forma de cilindro que est ubicada detr s del filtro Gire el arrancador a la izquierda hasta que se destrabe y luego j lelo hacia f...

Страница 45: ...su purificador no funciona correctamente primero consulte las soluciones que se ofrecen aqu Si a n despu s de revisar esta gu a no se ha resuelto su problema llame a nuestro de tel fono de asistencia...

Страница 46: ...tructivo de uso c Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS S A de C V el fabricante nacional importador o comercializador responsable respectivo...

Страница 47: ...REF ECON MICAS DE OCCIDENTE S A DE C V Garibaldi No 1450 Ladr n de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal Tel 01 33 3825 3480 Fax 01 33 3826 1914 Chihuahua DISTRIBUIDORA TURMIX Av Paseo Triunfo de la Rep No 5...

Страница 48: ...04 840129900 HAMILTON BEACH PROCTOR SILEX INC PROCTOR SILEX CANADA INC 263 Yadkin Road Southern Pines NC 28387 Picton Ontario K0K 2T0 trueair com trueair com mx 840129900 SPv02 qxd 11 1 04 11 06 AM Pa...

Отзывы: