Hamilton Beach 40865 Скачать руководство пользователя страница 18

18

DÍA___      MES___      AÑO___

Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en 
alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:

GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 

01 800 71 16 100

Email: [email protected]

PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA

•   Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.
•    Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
•  Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.
•   El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto  en nuestros Centros de Servicio Autorizados.
•    En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta 

días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a 
los treinta días naturales, se estará a dicho plazo.

•   El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto 

de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía. 

RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V.

Distrito Federal

ELECTRODOMÉSTICOS
Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499
Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.
Tel: 01 55 5235 2323 • Fax: 01 55 5243 1397

CASA GARCIA
Av. Patriotismo No. 875-B
Mixcoac MEXICO 03910 D.F.
Tel: 01 55 5563 8723 • Fax: 01 55 5615 1856

Nuevo Leon

FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES
Ruperto Martínez No. 238 Ote.
Centro MONTERREY, 64000 N.L.
Tel: 01 81 8343 6700 • Fax: 01 81 8344 0486

Jalisco

SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO
Garibaldi No. 1450
Ladrón de Guevara
GUADALAJARA 44660 Jal.
Tel: 01 33 3825 3480 • Fax: 01 33 3826 1914

Chihuahua

DISTRIBUIDORA TURMIX
Av. Paseo Triunfo de la Rep. No. 5289 Local 2 A. 
Int. Hipermart
Alamos de San Lorenzo
CD. JUAREZ 32340 Chih.
Tel: 01 656 617 8030 • Fax: 01 656 617 8030

840228500 SPv02.indd   18

840228500 SPv02.indd   18

4/18/13   11:17 AM

4/18/13   11:17 AM

Содержание 40865

Страница 1: ...y las Guías de Uso y Cuidado además de deliciosas recetas consejos y para registrar su producto en línea Questions Please call us our friendly associates are ready to help USA 1 800 851 8900 Preguntas Por favor llámenos nuestros amables representantes están listos para ayudar MEX 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Questions N hésitez pas à...

Страница 2: ...te the interior and void warranty 14 Do not allow kettle to boil dry 15 To avoid circuit overload do not operate another high wattage appliance on the same circuit 16 Scalding may occur if the lid is opened during the heating cycle 17 Do not clean glass with cleansers steel wool pads or other abrasive material When using electrical appliances basic safety precautions should always be followed incl...

Страница 3: ... Parts and Features Lid Power Base Power Light located inside kettle Power Switch Lid Opening Button Anti Scale Mesh Filter 840228500 ENv02 indd 3 840228500 ENv02 indd 3 4 18 13 11 12 AM 4 18 13 11 12 AM ...

Страница 4: ...will be voided Power light inside kettle will glow while heating then will automatically shut off when water has boiled Do not fill above the MAX fill line or below the MIN fill line Burn Hazard Do not overfill kettle Boiling water may spit out of the spout w CAUTION 840228500 ENv02 indd 4 840228500 ENv02 indd 4 4 18 13 11 12 AM 4 18 13 11 12 AM ...

Страница 5: ...cted by two automatic safety devices If your kettle is accidentally switched on without being filled with water or is allowed to boil dry the kettle will automatically switch off You should Turn the switch to OFF O unplug and wait about 20 minutes for the element to cool down Refill the kettle then use as normal and check that the kettle functions correctly If Kettle Does Not Work Make these simpl...

Страница 6: ... to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120V 60 Hz We exclude all claims for special incidental and consequential damages caused by breach of express or implied warranty All liability is limited to the amount of the purchase price Every ...

Страница 7: ...ontaminera l intérieur de l appareil et annulera la garantie 14 Ne pas faire fonctionner la bouilloire sans liquide 15 Pour éviter la surchauffe d un circuit électrique ne pas brancher d autre appareil de haute puissance sur le même circuit 16 Des éclaboussures peuvent survenir si le couvercle est soulevé pendant le cycle de chauffage 17 Ne pas nettoyer le verre avec des nettoyants des tampons d a...

Страница 8: ...Couvercle Socle Voyant d alimentation intérieur de la bouilloire Interrupteur marche arrêt Bouton d ouverture du couvercle Filtre métallique antitartre 840228500 FRv02 indd 8 840228500 FRv02 indd 8 4 18 13 11 17 AM 4 18 13 11 17 AM ...

Страница 9: ...café ou le thé Le témoin à l intérieur de la bouilloire sera allumé pendant le chauffage et s éteindra automatiquement dès la fin de l ébullition Ne pas remplir au delà de la ligne de remplissage MAX ou sous la ligne de remplissage MIN Danger de brûlure Ne pas trop remplit la bouilloire L eau brûlante peut jaillir hors du bec w MISE EN GARDE 840228500 FRv02 indd 9 840228500 FRv02 indd 9 4 18 13 11...

Страница 10: ...gé par deux dispositifs de sécurité automatiques Si la bouilloire vide est mise sous tension accidentellement et chauffe à vide la bouilloire se mettra automatiquement hors tension Quoi faire Positionner l interrupteur à hors tension O débrancher et laisser refroidir l élément chauffant pendant environ 20 minutes Remplir à nouveau la bouilloire puis utiliser normalement tout en vérifiant son bon f...

Страница 11: ...11 Notes 840228500 FRv02 indd 11 840228500 FRv02 indd 11 4 18 13 11 17 AM 4 18 13 11 17 AM ...

Страница 12: ...te garantie s annule si le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l appareil est soumis à toute tension ou forme d onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l étiquette par ex 120 V 60 Hz Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite T...

Страница 13: ...s que calentar agua Otros líquidos o alimentos contaminarían el interior y cancelarían la garantía 15 No permita que el hervidor hierva hasta quedar seca 16 Para evitar una sobre carga del circuito no opere ningún otro aparato de alto consumo de watts en el mismo circuito 17 Se puede escaldar si levanta la tapa durante el ciclo de calentamiento 18 No limpie la jarra de vidrio con limpiadores espon...

Страница 14: ...Características Tapa Base Eléctrica Luz de Encendido del hervidor Interruptor de Corriente Botón de Apertura de Tapa Filtro de Malla 840228500 SPv02 indd 14 840228500 SPv02 indd 14 4 18 13 11 17 AM 4 18 13 11 17 AM ...

Страница 15: ...ncendido ubicada dentro del hervidor se iluminará durante el calentamiento luego se apagará automáticamente cuando haya hervido el agua No llene por encima de la línea MAX o por debajo de la línea MIN de llenado Peligro de Quemarse No llene de más el hervidor El agua hirviendo puede salir por el pico w PRECAUCIÓN 840228500 SPv02 indd 15 840228500 SPv02 indd 15 4 18 13 11 17 AM 4 18 13 11 17 AM ...

Страница 16: ...positivos de seguridad automáticos Si su caldera es encendida accidentalmente sin estar llena de agua o se deja hervir hasta secarse el hervidor se apagará automáticamente Usted debe Poner el interruptor en APAGADO O desconecte y espere aproximadamente 20 minutos para que el elemento se enfríe Volver a llenar el hervidor luego use de manera normal y revise que el hervidor funciona correctamente Si...

Страница 17: ...su red de servicio LIMITACIONES Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos vasos filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa ausencia de toma de tierra clavija de enchufe en mal estado etc COBERTURA PÓLIZA DE GARANTÍA EXCEPCIONES...

Страница 18: ... los treinta días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno Si el plazo de la garantía es superior a los treinta días naturales se estará a dicho plazo El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma Cuando el bien haya sido reparad...

Страница 19: ...19 840228500 SPv02 indd 19 840228500 SPv02 indd 19 4 18 13 11 18 AM 4 18 13 11 18 AM ...

Страница 20: ...te a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o guión Como ejemplos los sufijos pueden ser Y y o MX y o MXY y o Z Modelos 40865 40865C Tipo K39 Características Eléctricas 120V 60Hz 1500W 840228500 SPv02 indd 20 840228500 SPv02 indd 20 4 18 13 11 18 AM 4 18 13 11 18 AM ...

Отзывы: