background image

8

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!

IMPORTANTS CONSEILS DE SÉCURITÉ

1. Lire toutes les instructions.
2. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les

boutons qui peuvent être chauds. Utiliser des gants de cuisine.
Pour prévenir les chocs électriques, ne pas immerger le cordon, la
fiche ou le régulateur de température dans l'eau ou dans tout
autre liquide.

4. L'utilisation de tout appareil par ou près des enfants requiert une

surveillance accrue.

5. Débranchez de la prise murale dès la fin de l'utilisation et avant le

nettoyage. Laisser refroidir le gril avant d'installer ou de retirer des
pièces et avant de le nettoyer.

6. Ne pas faire fonctionner un appareil si le cordon ou la prise est

endommagé, si l'appareil est défectueux, si l'appareil a été échap-
pé ou s'il a été endommagé de quelque façon que ce soit. Pour
tout examen, toute réparation ou tout ajustement d'appareils,
composer le numéro sans frais de notre service à la clientèle.

7. L'utilisation de tout accessoire auxiliaire contre-indiqué par le fab-

ricant de l'appareil peut causer des blessures.

8. Ne pas utiliser à l'extérieur.

9. Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et

éviter tout contact entre le cordon et les surfaces chaudes inclu-
ant la cuisinière.

10. Ne pas placer sur ou près d'une cuisinière électrique ou à gaz ou

dans un four chaud.

11. Une très grande prudence doit être exercée lors du déplacement

de tout appareil contenant des huiles ou des liquides chauds.

12. En tout temps, attacher la fiche à l'appareil en premier, puis

brancher le cordon à la prise de cordon murale. Pour débrancher,
tourner n'importe quel contrôle à MIN; retirer ensuite la fiche de
la prise de cordon murale.

13. N'utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est 

destiné.

14. Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance tandis qu'il fonc-

tionne.

15. Utiliser uniquement la fiche de commande de température fourni

par le fabricant. L'utilisation d'autre fiche de commande de 
température peut occasionner des blessures.

Au moment d'utiliser des appareils électriques, on doit toujours respecter les règles de sécurité élémentaires afin de minimiser les risques
d'incendie, d'électrocution et des blessures, notamment celles qui suivent :

AUTRE CONSIGNE DE SÉCURITÉ POUR LE CONSOMMATEUR

Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.

AVERTISSEMENT! 

Risque d'électrocution : Si la fiche de cet appareil

ne s'adapte pas à votre prise murale, ne pas modifier la fiche ni utilis-
er d'adaptateur. Faire remplacer la prise murale inadéquate par un 
électricien.

Pour éviter la surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un autre
appareil à haute puissance sur le même circuit que cet appareil.

La longueur de cordon prévue pour cet appareil a été choisie pour
réduire les risques d'enchevêtrement ou de trébuchement. Ne pas
utiliser de rallonge.

840172901 FRnv02.qxd  8/14/08  12:28 PM  Page 8

Содержание 38540

Страница 1: ...6 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Visit hamiltonbeach com for delicious recipes tips and to register your product online Consulter hamiltonbeach ca pou...

Страница 2: ...must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids 12 Always attach plug to appliance first then plug cord into the wall outlet To disconnect turn any control to MIN then re...

Страница 3: ...e Controlling Plug Nonstick Skillet Glass Lid Drain Spout Handles Lid Clip Hooks Before First Use Wash skillet and lid in hot soapy water Rinse and dry thoroughly Lid Clip Hooks located on bottom side...

Страница 4: ...t The skillet is recommended to cook any foods that produce grease The depth of the skillet will help reduce spatters and contain the grease until drained Cooking times are based on fresh never frozen...

Страница 5: ...gh drain spout WARNING Burn Hazard Contents of skillet and the skillet handles are hot Always use oven mitts or pot holders when draining while cooking Always pour away from body 8 Plug control into s...

Страница 6: ...any liquid w WARNING Troubleshooting PROBLEM Low poor or slow heating Cannot latch lid when inverted on skillet PROBABLE CAUSE SOLUTION Be sure probe is fully inserted into skillet Allow skillet to he...

Страница 7: ...as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use We exclude all claims for special incidental and conse...

Страница 8: ...Une tr s grande prudence doit tre exerc e lors du d placement de tout appareil contenant des huiles ou des liquides chauds 12 En tout temps attacher la fiche l appareil en premier puis brancher le co...

Страница 9: ...ve Couvercle en verre Bec de caniveau Poign es Crochets d attache de couvercle Avant la premi re utilisation Laver la po le frire et son couvercle dans l eau chaude savonneuse Rincer et s cher soigneu...

Страница 10: ...rale alors de l appareil Carte de cuisson On recommande d utiliser cette po le frire pour toute cuisson qui produit de la graisse La profondeur de la po le frire aide r duire les claboussures et conte...

Страница 11: ...rale pour poursuivre la cuisson goutter pendant la cuisson 200 2 5 0 3 0 0 3 5 0 4 0 0 M I N 3 R gler le contr le MIN 5 D brancher le contr le de la po le frire 7 Placer le couvercle sur la po le frir...

Страница 12: ...ffage inf rieur faible ou ralenti Impossible de fixer le couvercle en place lorsqu il est invers sur la po le frire CAUSE POSSIBLE SOLUTION S assurer que la sonde est bien ins r e dans la po le frire...

Страница 13: ...cette garantie Cette garantie ne s applique pas si le produit est utilis d autres fins qu une utilisation domiciliaire familiale Nous excluons toutes les r clamations au titre de cette garantie pour...

Страница 14: ...s calientes o en un horno calentado 11 Se debe tener extrema precauci n cuando se mueva un aparato que contenga aceite caliente u otros l quidos calientes 12 Siempre coloque el cable al aparato primer...

Страница 15: ...iadherente Tapa de Vidrio Chorrera de Drenado Manijas Ganchos de Pinza de Tapa Antes de usar por primera vez Lave el sart n y tapa en agua jabonosa caliente Enjuague y seque completamente Ganchos de P...

Страница 16: ...bla para Cocinar El sart n se recomienda para cocinar cualquier alimento que produzca grasa La profundi dad del sart n le ayudar a reducir salpicaduras y contener la grasa hasta que se drene Los tiemp...

Страница 17: ...renaje ADVERTEN CIA Peligro de Quemarse El con tenido del sart n y las manijas del sart n est n calientes Siempre use guantes para cocina o agarraollas para drenar mientras cocina Siempre vac e lejos...

Страница 18: ...oblemas PROBLEMA Calentamiento bajo pobre o lento No puede sujetar la tapa cuando est invertida sobre el sart n PROBABLE CAUSA SOLUCI N Aseg rese que la sonda est insertada completamente en el sart n...

Страница 19: ...el consumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas de...

Страница 20: ...haya sido reparado se iniciar la garant a respecto de las piezas repuestas y continuar con relaci n al resto En el caso de reposici n del bien deber renovarse el plazo de la garant a D A___ MES___ A...

Отзывы: