background image

 

9

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

 

1.

 Lire toutes les instructions.

 

2.

  Ne pas faire fonctionner le grille-pain sans surveillance.

 

3.

  Une bonne surveillance est nécessaire lorsqu’un appareil 

ménager est utilisé par des enfants ou près d’eux.

 

4.

  Ne pas essayer de dégager un aliment lorsque le grille-pain 

est branché.

 

5.

  Pour protéger contre le risque de choc électrique, ne pas 

immerger le cordon, la fiche ou le grille-pain dans l’eau ou 
autre liquide.

 

6.

  Débrancher le grille-pain de la prise de courant lorsqu’il n’est 

pas utilisé et avant le nettoyage. Le laisser refroidir avant d’y 
ajouter ou d’y enlever des pièces ou de le déplacer.

 

 

7.

  Ne pas faire fonctionner le grille-pain avec un cordon ou une 

fiche endommagés ou lorsque le grille-pain ne fonctionne pas 
bien ou a été endommagé d’une manière quelconque. Appeler 
notre numéro sans frais de service à la clientèle pour des 
renseignements concernant l’examen, la réparation ou 
l’ajustement.

 

8.

  Ne pas insérer des aliments de trop grande taille, des 

emballages en feuille métallique ou des ustensiles dans les 
fentes du grille-pain, car ces éléments peuvent provoquer un 
risque d’incendie ou de choc électrique.

 

9.

  Ne pas nettoyer l’appareil avec des tampons métalliques 

à récurer. Des pièces peuvent se séparer du tampon et 
toucher des parties électriques et entraîner un risque de choc 
électrique.

Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque 
d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :

w

AVERTISSEMENT

Pour réduire le risque d’incendie :

• Ne pas utiliser l’appareil sans surveillance.
• Ne pas utiliser avec des aliments qui ont été recouverts de beurre, confiture, nappage, etc.
•  Ne pas utiliser avec des gâteaux de riz, des aliments frits, des plats préparés congelés ou des articles 

autres que du pain.

• Ne pas utiliser pour des pâtisseries grillées. Toujours cuisiner des pâtisseries grillées dans un four à gril.
•  Ne pas recouvrir avec ou utiliser à proximité de rideaux, murs, placards, produits papier ou plastique, 

serviettes en tissu, etc.

• Surveiller attentivement l’utilisation de l’appareil par ou à proximité d’enfants.
• Toujours débrancher le grille-pain en cas d’inutilisation.

Le non-respect de ces consignes peut provoquer la mort ou un incendie.

840221400 FRv02.indd   9

840221400 FRv02.indd   9

11/15/12   3:04 PM

11/15/12   3:04 PM

Содержание 22811

Страница 1: ...r nuestra l nea completa de productos y las Gu as de Uso y Cuidado adem s de deliciosas recetas consejos y para registrar su producto en l nea Questions Please call us our friendly associates are read...

Страница 2: ...a risk of fire or electric shock 9 Do not clean with metal scouring pads Pieces can break off pad and touch electrical parts resulting in risk of electrical shock When using electrical appliances bas...

Страница 3: ...this appliance 10 A fire may occur if toaster is covered or touching flammable material including curtains draperies walls overhead cabinets paper or plastic products cloth towels and the like when i...

Страница 4: ...tarted DEFROST Use only on frozen foods that were made to be placed in a toaster This feature allows additional time for the food to thaw and heat through Press DEFROST button after toast cycle has st...

Страница 5: ...ter with cut side of food facing in Press BAGEL button after toast cycle has started KEEP WARM function keeps your toasted bread warm inside the toaster until you are ready to retrieve it by pressing...

Страница 6: ...arker shade is desired adjust shade selector to a lower setting and toast for a second cycle Watch closely to avoid overbrowning English muffins cut with a knife toast more evenly than English muffins...

Страница 7: ...arly for best performance and long life Regular cleaning will also reduce the risk of fire hazard To remove food that becomes lodged in food slots disconnect from outlet and allow toaster to cool Turn...

Страница 8: ...claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120V 60 Hz We ex...

Страница 9: ...ent provoquer un risque d incendie ou de choc lectrique 9 Ne pas nettoyer l appareil avec des tampons m talliques r curer Des pi ces peuvent se s parer du tampon et toucher des parties lectriques et e...

Страница 10: ...tact avec un mat riau inflammable y compris rideaux tentures murs armoires en surplomb produits en papier ou en plastique serviettes en tissu et autres articles semblables lorsqu il fonctionne 11 Un i...

Страница 11: ...uyer sur le bouton BAGEL DEFROST d cong lation Utiliser uniquement ce bouton pour des aliments congel s con us pour tre d pos s dans un grille pain La dur e de cuisson de cette caract ristique est plu...

Страница 12: ...t le c t coup de l aliment vers l int rieur Appuyer sur le bouton BAGEL une fois le cycle de grillage commenc La fonction KEEP WARM garde au chaud conserve la chaleur du pain r ti l int rieur du grill...

Страница 13: ...griller pendant un autre cycle Bien surveiller pour viter le brunissement excessif Les muffins anglais coup s avec un couteau grillent de fa on plus gale que les muffins anglais s par s avec une fourc...

Страница 14: ...ise et laisser le refroidir Renverser votre grille pain et secouez le N utiliser jamais une fourchette ou un autre ustensile de cuisine qui risque d endommager l l ment de chauffage ou occasionner une...

Страница 15: ...15 Notes 840221400 FRv02 indd 15 840221400 FRv02 indd 15 11 15 12 3 04 PM 11 15 12 3 04 PM...

Страница 16: ...oduit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des caract ristiques nominales pr cis es sur l tiquette par ex 120 V 60 Hz Nous excl...

Страница 17: ...tos art culos pueden producir un riesgo de incendio o de choque el ctrico 10 No lo limpie con estropajos de metal Se pueden separar pedazos del estropajo y tocar las partes el ctricas causando un ries...

Страница 18: ...dora est cubierto o en contacto con material inflamable como cortinas paredes armarios por encima productos de papel o de pl stico toallas de tela u objetos semejantes cuando est en operaci n 12 Puede...

Страница 19: ...que el ciclo de tostado haya comenzado DEFROST descongelar S lo utilice con alimentos congelados concebidos para colocar en una tostadora Esta caracter stica brinda tiempo adicional para que el produ...

Страница 20: ...rtado orientado hacia adentro Presione el bot n BAGEL despu s de que el ciclo de tostado haya comenzado La funci n KEEP WARM mantener caliente mantiene el pan tostado caliente dentro de la tostadora h...

Страница 21: ...juste el selector de tonalidad a un ajuste m s claro y ponga tostar un segundo ciclo Observe de cerca para evitar que se doren de m s Los panecillos ingleses cortados con cuchillo se llegana tostar co...

Страница 22: ...que la tostadora se enfr e Voltee el tostadora hacia abajo y agite No use un tenedor ni otro utensilio que pudiera da ar el elemento calefactor o resultar en un riesgo de incendio o choque el ctrico...

Страница 23: ...e servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos vasos filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace responsab...

Страница 24: ...azo de la garant a es superior a los treinta d as naturales se estar a dicho plazo El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garant a no es computable dentro del plazo de la mism...

Отзывы: