Hamilton Beach 22791 Скачать руководство пользователя страница 24

5/12

840218100

DÍA___      MES___      A—O___

Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en 
alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:

GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 

01 800 71 16 100

Email: [email protected]

PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA

•   Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.
•    Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
•  Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.
•   El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto  en nuestros Centros de Servicio Autorizados.
•    En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta 

días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a 
los treinta días naturales, se estará a dicho plazo.

•   El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto 

de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía. 

RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V.

Distrito Federal

ELECTRODOMÉSTICOS
Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499
Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.
Tel: 01 55 5235 2323 • Fax: 01 55 5243 1397

CASA GARCIA
Av. Patriotismo No. 875-B
Mixcoac MEXICO 03910 D.F.
Tel: 01 55 5563 8723 • Fax: 01 55 5615 1856

Nuevo Leon

FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES
Ruperto Martínez No. 238 Ote.
Centro MONTERREY, 64000 N.L.
Tel: 01 81 8343 6700 • Fax: 01 81 8344 0486

Jalisco

SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO
Garibaldi No. 1450
Ladrón de Guevara
GUADALAJARA 44660 Jal.
Tel: 01 33 3825 3480 • Fax: 01 33 3826 1914

Chihuahua

DISTRIBUIDORA TURMIX
Av. Paseo Triunfo de la Rep. No. 5289 Local 2 A. 
Int. Hipermart
Alamos de San Lorenzo
CD. JUAREZ 32340 Chih.
Tel: 01 656 617 8030 • Fax: 01 656 617 8030

Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una 

o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos 

los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”. 

Modelos:

22791
24791

Tipo:

T87
T88

Características Eléctricas:

120V~      60Hz      850W

120V~      60Hz      1560W

840218100 SPv04.indd   24

840218100 SPv04.indd   24

5/21/12   10:49 AM

5/21/12   10:49 AM

Содержание 22791

Страница 1: ...er your product online Rendez vous sur www hamiltonbeach ca pour notre liste compl te de produits et de nos manuels utilisateur ainsi que nos d licieuses recettes nos conseils et pour enregistrer votr...

Страница 2: ...ical shock 10 A fire may occur if toaster is covered or touching flammable material including curtains draperies walls overhead cabinets paper or plastic products cloth towels and the like when in ope...

Страница 3: ...ere it can be pulled on by children or accidentally tripped over To avoid an electrical circuit overload do not use another high wattage appliance on the same circuit with this appliance 12 Do not coo...

Страница 4: ...Slots With Bread Guides Bread Lifter Toast Boost Bread Lifter Toast Boost Shade Selector Shade Selectors Programming Buttons Programming Buttons Slide Out Crumb Tray Slide Out Crumb Tray 840218100 ENv...

Страница 5: ...easily DEFROST function lets you toast frozen foods in one step Use only on frozen foods that were made to be placed in a toaster This feature allows additional time for the food to thaw and heat thr...

Страница 6: ...darker shade is desired adjust shade selector to a lighter setting and toast for a second cycle Watch closely to avoid overbrowning English muffins cut with a knife toast more evenly than English muff...

Страница 7: ...arly for best performance and long life Regular cleaning will also reduce the risk of fire hazard 7 To remove food that becomes lodged in food slots disconnect from outlet and allow toaster to cool Tu...

Страница 8: ...claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120V 60 Hz We ex...

Страница 9: ...ent provoquer un risque d incendie ou de choc lectrique 9 Ne pas nettoyer l appareil avec des tampons m talliques r curer Des pi ces peuvent se s parer du tampon et toucher des parties lectriques et e...

Страница 10: ...le grille pain est recouvert ou en contact avec un mat riau inflammable y compris rideaux tentures murs armoires en surplomb produits en papier ou en plastique serviettes en tissu et autres articles s...

Страница 11: ...cteur de pain Fonction de sur l vation jecteur de pain Fonction de sur l vation S lecteur de grillage S lecteur de grillage Boutons de programmation Boutons de programmation Plateau miettes glissant P...

Страница 12: ...s en une tape Utiliser uniquement lorsque que l on d pose des aliments congel s dans le grille pain Cette caract ristique prolonge la dur e pour permettre la d cong lation des aliments et de les chauf...

Страница 13: ...pr par s localement peuvent exiger deux cycles de grillage cause de la surface irr guli re des muffins anglais ils peuvent exiger plus d un cycle de grillage Apr s un cycle de grillage au r glage le p...

Страница 14: ...e de vie prolong e Un nettoyage r gulier r duira aussi le risque d incendie w AVERTISSEMENT 1 2 3 4 5 14 Pour enlever les aliments qui se logent dans les fentes d aliments d branchez votre appareil d...

Страница 15: ...15 Notes 840218100 FRv04 indd 15 840218100 FRv04 indd 15 5 21 12 10 48 AM 5 21 12 10 48 AM...

Страница 16: ...rement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des caract ristiques nominales pr cis es sur l tiquette par ex 120 V 60 Hz Nous excluons toutes les r cl...

Страница 17: ...tos art culos pueden producir un riesgo de incendio o de choque el ctrico 10 No lo limpie con estropajos de metal Se pueden separar pedazos del estropajo y tocar las partes el ctricas causando un ries...

Страница 18: ...incendio si el tostadora est cubierto o en contacto con material inflamable como cortinas paredes armarios por encima productos de papel o de pl stico toallas de tela u objetos semejantes cuando est...

Страница 19: ...levador de Pan Impulso de Tostadas Elevador de Pan Impulso de Tostadas Selector de Tonalidad Selector de Tonalidad Botones de Programaci n Botones de Programaci n Bandeja Deslizable para Migajas Bande...

Страница 20: ...funci n DEFROST descongelar le permite tostar alimentos congelados en un solo paso Utilice nicamente con alimentos congelados concebidos para colocar en una tostadora Esta caracter stica brinda tiemp...

Страница 21: ...mayor que las compradas en la secci n de panader a del supermercado El ajuste para bagels activa el calor s lo en los elementos de calentamiento interior Es posible que se necesite un segundo ciclo de...

Страница 22: ...da til m s prolongada La limpieza regular tambi n reduce el riesgo de incendio w ADVERTENCIA 1 2 3 4 5 22 Para retirar comida que se haya quedado en las ranuras desconecte del tomacorriente y deje que...

Страница 23: ...LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos vasos filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace responsable por los...

Страница 24: ...nt a es superior a los treinta d as naturales se estar a dicho plazo El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garant a no es computable dentro del plazo de la misma Cuando el bi...

Отзывы: