background image

18

Dépannage

PROBLÈME

Le four ne chauffe pas.

De l’humidité se forme sur 
l’intérieur de la porte du four 
pendant la cuisson.

Une odeur et de la fumée 
sortent du four.

Le témoin lumineux 
reste allumé.

Des plats brûlent et d’autres 
ne sont pas cuits.

CAUSE PROBABLE/SOLUTION

• Vérifiez que la prise électrique fonctionne et que le four est branché. Tournez le bouton de 

température sur 350°F (180°C). Le témoin lumineux doit maintenant s’allumer.

• Assurez-vous que le sélecteur de mode est réglé sur OVEN.

• C’est normal lors d’une cuisson dans un four à gril. L’humidité est plus longue à s’en aller d’un

four à gril que d’un grille-pain. La quantité d’humidité est différente selon qu’il s’agit de pain, de
bagels ou de pâtisseries grillées.

De la fumée et une odeur sont normales pendant la première utilisation de la plupart des appareils
chauffants. Cela disparaîtra après la première période de chauffe.

Tournez le bouton de température sur OFF. Si le témoin lumineux reste allumé, débranchez 
l’appareil et appelez le numéro gratuit de notre service après-vente pour en savoir plus sur 
l’examen, la réparation ou le réglage électrique ou mécanique de l’appareil. Ne continuez pas à
utiliser votre four à gril.

Le témoin lumineux du four s’allume pendant la cuisson si le bouton de température du four
n’est pas réglé sur la position OFF.

• Réglez la température du four ou la durée de cuisson pour de meilleurs résultats avec vos

recettes.

840163301 FRnv01.qxd  11/7/07  1:50 PM  Page 18

Содержание 22703H - Toastation

Страница 1: ...826 MEX 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Visit hamiltonbeach com for delicious recipes and to register your product online Consulter hamiltonbeach ca pour les recettes délicieuses et pour enregistrer votre produit Visite hamiltonbeach com para recetas deliciosas y para registrar su producto en línea 840163301 nv03 qxd 11 7 07 1 44 PM Pag...

Страница 2: ...ll controls to Off then remove plug from wall outlet 12 Use extreme caution when removing tray or disposing of hot grease 13 Do not clean with metal scouring pads Pieces can break off the pad and touch electrical parts creating a risk of electrical shock 14 Oversize foods or metal utensils must not be inserted in a toaster oven as they may create a fire or risk of electric shock When using electri...

Страница 3: ...tly on heat shields that protect lower heating elements To avoid an electrical circuit overload do not operate another high wattage appliance on the same circuit with the appliance 15 A fire may occur if the toaster oven is covered touching or near flammable material including curtains draperies walls and the like when in operation Do not store any item on top of the appliance when in operation 16...

Страница 4: ...he warnings and instructions also apply to the 2 slice model Baking Pan Bread Slots Mode Selector Bread Lifter ON Indicator Light CANCEL Button Toast Shade Selector Oven Temperature Knob Slide Out Crumb Tray Oven Rack Hook Oven Rack 840163301 nv03 qxd 11 7 07 1 44 PM Page 4 ...

Страница 5: ...o apply to the 2 slice model 1 2 TO A S T OVEN TOAST 2 1 2 3 4 5 6 T O A S T OVE N 4 1 2 3 4 5 6 T O A S T 7 1 3 Press CANCEL button to stop toasting at any time NOTE The bread lifter will not latch down unless the toaster is plugged in 6 8 5 Lighter Darker 840163301 nv03 qxd 11 7 07 1 44 PM Page 5 ...

Страница 6: ...2 minutes Frozen prepared foods N A Oven 350ºF 180ºC such as Toaster Strudel follow manufacturers or Hot Pockets instructions Mode Temp Shade Setting Pop Tart is a registered trademark of the Kellogg Co Toaster Strudel is a trademark of the Pillsbury Co Hot Pockets is a registered trademark of Nestlé Do not heat in toaster use toaster oven portion of Toastation with Mode Selector set to oven posit...

Страница 7: ...ven rack If pastry has a glaze or frosting use baking pan When toasting condensation may form on oven door A toaster oven is enclosed so moisture is slow to escape After use wipe door to dry and make clean up easier Remove food immediately or heat remaining in toaster oven will continue to bake and dry out your food Oven Mode Although this manual illustrates the 4 slice model the warnings and inst...

Страница 8: ...formance and long life Regular cleaning will also reduce the risk of fire hazard 1 2 3 To clean inside of oven wipe oven walls bottom of oven and glass door with a damp soapy cloth Repeat with a damp clean cloth 4 Electrical Shock Hazard Do not clean with metal scouring pads Pieces can break off pad and touch electrical parts w WARNING 5 840163301 nv03 qxd 11 7 07 1 44 PM Page 8 ...

Страница 9: ...en than from a toaster The amount of moisture will differ between fresh bread bagels and frozen pastries Smoke and odor is normal during the first use of most heating appliances This will not be present after the initial heating period Turn Temperature Control Knob to OFF If light stays on unplug unit and call our toll free customer service number for information on examination repair or electrica...

Страница 10: ...tches motor brushes and or agitators etc This warranty extends only to the original consumer purchaser and does not cover a defect resulting from abuse misuse neglect including failure to clean product regularly in accordance with manufacturer s instructions use for commercial purposes or any use not in conformity with the printed directions This warranty gives you specific legal rights and you ma...

Страница 11: ...urner tous les réglages à OFF arrêt ensuite retirer la fiche de la prise de courant murale 12 Une prudence extrême s impose lors de l enlèvement du plateau ou de la vidange de graisse chaude 13 Ne pas nettoyer avec des tampons à récurer en métal Des pièces peuvent se détacher du tampon et toucher les pièces électriques créant un risque de choc électrique 14 Des aliments ou des ustensiles de métal ...

Страница 12: ...à cuisson directement sur les boucliers thermiques qui protègent les éléments de chauffage du bas Pour éviter une surcharge des circuits électriques ne pas faire fonctionner d autre appareil électroménager de haute tension sur le même circuit que le four grille pain 15 Un incendie peut survenir si le four grille pain est recouvert touche ou est près de matériaux inflammables y compris rideaux tent...

Страница 13: ...e du grille pain Bouton de température du four Tiroir à miettes coulissant Crochet de la grille du four Grille du four Pièces et caractéristiques Bien que ce manuel illustre le modèle à 4 tranches les avertissements et les instructions s appliquent également au modèle à 2 tranches 840163301 FRnv01 qxd 11 7 07 1 50 PM Page 13 ...

Страница 14: ...odèle à 2 tranches 1 2 TO A S T OVEN TOAST 2 1 2 3 4 5 6 T O A S T OVE N F 4 1 2 3 4 5 6 T O A S T 7 1 3 Appuyez sur le bouton CANCEL pour arrêter le grille pain à tout moment REMARQUE le levier d éjection ne s enclenchera pas en bas tant que le grille pain n est pas branché 6 8 5 Léger Foncé 840163301 FRnv01 qxd 11 7 07 1 50 PM Page 14 ...

Страница 15: ...iments préparés congelés N A Four 350 F 180 C comme les Toaster Strudel Suivre les instructions ou Hot Pockets des fabricants Mode Temp Réglage de puissance Pop Tart est une marque de commerce déposée de la Kellog Co Toaster Strudel est une marque de commerce de la Pillsbury Co Hot Pockets est une marque de commerce déposée de Nestlé Ne réchauffez pas dans le grille pain Utilisez la partie grille ...

Страница 16: ...est recouverte de nappage ou de glaçage utilisez la plaque de cuisson Lors de la cuisson de la condensation peut se former sur la porte du four Un four à gril est fermé et par conséquent l humidité s en va lente ment Après utilisation asséchez la porte pour faciliter le nettoyage Enlevez le plat immédiatement ou sinon la chaleur résiduelle du four à gril continuera à cuire et séchera votre plat Mo...

Страница 17: ...er réduira aussi le risque d incendie 1 2 3 Pour nettoyer l intérieur du four essuyez les parois du four le fond du four et la porte en verre avec un chiffon humidifié et savonneux Essuyez ensuite avec un chiffon doux et sec 4 5 Danger d électrocution Ne nettoyez pas l appareil avec des tampons à récurer en métal Des morceaux peuvent s en détacher et toucher des pièces métalliques créant un risque...

Страница 18: ...ité d humidité est différente selon qu il s agit de pain de bagels ou de pâtisseries grillées De la fumée et une odeur sont normales pendant la première utilisation de la plupart des appareils chauffants Cela disparaîtra après la première période de chauffe Tournez le bouton de température sur OFF Si le témoin lumineux reste allumé débranchez l appareil et appelez le numéro gratuit de notre servic...

Страница 19: ...e s étend qu à l acheteur consommateur original et ne couvre aucune panne entraînée par un mauvais usage un usage abusif de la négligence y compris une absence de nettoyer le produit régulièrement conformément aux instructions du fabricant une utilisation à des fins commerciales ou tout autre usage ne se conformant pas aux instructions imprimées Cette garantie vous donne des droits juridiques part...

Страница 20: ...iente ni dentro de un horno caliente 12 Para desconectar coloque todos los controles en la posición apagada OFF O y luego saque el enchufe del tomacorriente 13 Tenga mucho cuidado cuando saque la charola o elimine la grasa caliente 14 No limpie con esponjillas metálicas La esponjilla se puede desintegrar y los trozos pueden tocar las partes eléctricas creando un riesgo de choque eléctrico 15 No in...

Страница 21: ... de la cocción o para revisar el término de cocimiento saque los alimentos del horno y coloque en la superficie del mostrador o base resistente al calor No coloque la asadera directamente en los protectores de calor que cubren a los elementos calefactores inferiores Para evitar una sobrecarga en el circuito no haga funcionar ningún otro aparato de alto vataje en el mismo circuito que el horno 16 P...

Страница 22: ...ón Selector de grado de tostado Perilla de temperatura del horno Charola para migas deslizable Gancho de la parrilla del horno Parrilla del horno Piezas y Características Aunque este manual ilustra el modelo de 4 ranuras las advertencias e instrucciones también se aplican al modelo de 2 ranuras 840163301 SPnv01 qxd 11 9 07 11 51 AM Page 22 ...

Страница 23: ...2 TO A S T OVEN TOAST 2 1 2 3 4 5 6 T O A S T OVE N 4 1 2 3 4 5 6 T O A S T 7 1 3 Presione el botón CANCEL cancelación para detener el tostado en cualquier momento NOTA El elevador de pan no quedará trabado en la posición inferior a menos que la tostadora se encuentre enchufada 6 8 5 Más claro Más oscuro 840163301 SPnv01 qxd 11 9 07 11 51 AM Page 23 ...

Страница 24: ...nutos Alimentos preparados N A Horno 350ºF 180ºC congelados Siga las instrucciones como Toaster Strudel del fabricante o Hot Pockets Modo Temp Configuración de Tonalidad Pop Tart es una marca registrada de Kellogg Co Toaster Strudel es una marca registrada de Pillsbury Co Hot Pockets es una marca registrada de Nestlé No caliente en la tostadora use la porción del horno tostador de la Toastation co...

Страница 25: ...horno Si los pastelitos tienen un baño o glaseado utilice una charola para hornear Cuando tueste puede formarse condensación en la puerta del horno El horno tostador está cerrado y la humedad tarda en salir Después del uso seque la puerta lo que hará más sencilla la limpieza Quite los alimentos inmediatamente o el calor que permanece en la tostadora seguirá horneando y secando sus alimentos Modo O...

Страница 26: ...pieza regular también reduce el riesgo de incendio 1 2 3 Para limpiar la parte interna del horno pase un paño húmedo jabonoso en las paredes piso y puerta de vidrio Repita con un paño húmedo y limpio 4 5 Peligro de descarga eléctrica No limpie con esponjillas de metal Pueden desprenderse pedazos de la esponjilla y tocar partes eléctricas provocando un riesgo de descarga eléctrica w ADVERTENCIA 840...

Страница 27: ...La cantidad de humedad será diferente entre pan fresco bagels y pastelitos congelados El humo y el olor son normales durante el primer uso de la mayoría de los artefactos calentadores Esto no aparecerá después del período inicial de calentamiento Gire la perilla de control de temperatura a OFF apagado Si la luz sigue encendida desenchufe la unidad y llame a nuestro número gratuito de servicio de a...

Страница 28: ... el consumidor Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos jarras filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléc...

Страница 29: ...amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con relación al resto En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía DÍA___ MES___ AÑO___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la a...

Страница 30: ...30 840163301 SPnv01 qxd 11 9 07 11 51 AM Page 30 ...

Страница 31: ...31 840163301 SPnv01 qxd 11 9 07 11 51 AM Page 31 ...

Страница 32: ...as 22703 O30 120 V 60Hz 1300W 22708 O30 120 V 60Hz 1300W 22710 O30 120 V 60Hz 1300W 24708 O38 120 V 60Hz 1600W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo MX 11 07 840163301 840163301 SPnv01 qxd 11 9 07 11 51 AM Page 32 ...

Отзывы: