Hamilton Beach 22416 Скачать руководство пользователя страница 7

11

10

14.

Ne pas essayer de dégager un aliment lorsque le grille-pain est
branché.

15.

Ce produit est destiné à l’utilisation domestique seulement.  

16.

L’omission de nettoyer le plateau à miettes peut entraîner un risque
d’incendie.  

17.

Ne pas faire fonctionner le grille-pain sans surveillance.  

18.

Avant de débrancher le grille-pain, s’assurer que la manette de
soulèvement est à la position soulevée.  

19.

Ne pas faire cuire, réchauffer ou griller des croquettes de riz, 
des aliments frits ou des articles qui ne sont pas du pain.

20.

Protéger le grille-pain contre l’accès par des animaux domestiques.  

21.

Ne pas nettoyer l’appareil avec des tampons métalliques à récurer.
Des pièces peuvent se séparer du tampon et toucher des parties
électriques et entraîner un risque de choc électrique.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Cet appareil est conçu uniquement pour l’usage domestique.

NE JAMAIS LAISSER LE GRILLE-PAIN EN 
FONCTIONNEMENT SANS SURVEILLANCE !

La longueur du cordon de cet appareil a été choisie de façon à ce
que l’on ne risque pas de trébucher dessus. Si un cordon plus long
est nécessaire, utiliser une rallonge appropriée. Le calibrage de la
rallonge doit être le même que celui du grille-pain ou supérieur.
Lorsqu’on utilise une rallonge, s’assurer qu’elle ne traverse pas la
zone de travail, que des enfants ne puissent pas tirer dessus par
inadvertance et qu’on ne puisse pas trébucher dessus.

RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ 

AUX CONSOMMATEURS

Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions
fondamentales de sécurité doivent toujours être observées, y 
compris ce qui suit :

1.

Lire toutes les instructions.  

2.

Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les
boutons.  

3.

Pour protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger
le cordon, la fiche ou le grille-pain dans l’eau ou autre liquide.  

4.

Une bonne surveillance est nécessaire lorsqu’un appareil ménager
est utilisé par des enfants ou près d’eux.  

5.

Débrancher le grille-pain de la prise de courant lorsqu’il n’est pas
utilisé et avant le nettoyage. Le laisser refroidir avant d’y ajouter ou
d’y enlever des pièces ou de le déplacer.  

6.

Ne pas faire fonctionner le grille-pain avec un cordon ou une fiche
endommagés ou lorsque le grille-pain ne fonctionne pas bien ou a
été endommagé d’une manière quelconque. Veuillez composer
notre numéro de service aux clients sans frais pour des renseigne-
ments concernant examen, réparation, ou ajustement.

7.

L’utilisation d’accessoires non recommandés par Hamilton Beach/
Proctor-Silex, Inc. peut causer des blessures.  

8.

Ne pas utiliser à l’extérieur.  

9.

Ne pas laisser le cordon pendre du bord d’une table ou d’un
comptoir, ou toucher des surfaces chaudes.  

10.

Ne pas placer l’appareil sur ou près d’un brûleur chaud à gaz ou
électrique, ou dans un four chauffé.  

11.

Ne pas utiliser le grille-pain pour toute autre fin que son utilisation
déterminée.  

12.

Des aliments trop gros, des emballages en papier métallique ou
des ustensiles ne doivent pas être insérés dans le grille-pain car ils
peuvent causer un risque d’incendie ou un choc électrique.

13.

Un incendie peut survenir si le grille-pain est recouvert ou en con-
tact avec un matériau inflammable, y compris rideaux, tentures,
murs et autres articles semblables, lorsqu’il fonctionne. 

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

840082900 FRv01.qxd  3/6/01  1:27 PM  Page 10

Содержание 22416

Страница 1: ...Toasters Grille pain 840082900 English 2 USA 1 800 851 8900 Fran ais 9 Canada 1 800 267 2826 840082900 ENv02 qxd 3 6 01 1 26 PM Page 1...

Страница 2: ...over edge of table or counter or touch hot surfaces 10 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 11 Do not use toaster for other than intended use 12 Oversized foods met...

Страница 3: ...ire 18 Before unplugging toaster make sure bread lifter is in up position 19 Do not cook warm or toast rice cakes fried foods or non bread items 20 Safeguard toaster from access to pets 21 Do not clea...

Страница 4: ...lable and you must use the toaster be sure to set the toaster to the lowest possible setting and never leave the toaster unattended during use Crumb Tray Thick foods may become wedged in the toaster s...

Страница 5: ...consumer purchaser and does not cover a defect resulting from abuse misuse neglect use for commercial purposes or any use not in conformity with the printed directions This warranty gives you specifi...

Страница 6: ...e votre gr pour arr ter le grillage 3 S lecteur du degr de brunissement Le s lecteur du degr de brunissement varie de p le en position 1 fonc en position 6 REMARQUE Veuillez r gler le s lecteur sur la...

Страница 7: ...compris ce qui suit 1 Lire toutes les instructions 2 Ne pas toucher les surfaces chaudes Utiliser les poign es ou les boutons 3 Pour prot ger contre le risque de choc lectrique ne pas immerger le cord...

Страница 8: ...pain sur le comptoir Faites glisser et sortir le plateau miettes mettez les miettes au rebut et essuyez le plateau l aide d un linge propre Remettez le plateau en place 4 Essuyez l ext rieur du grille...

Страница 9: ...errouiller imm diatement en position abaiss e Si un signal sonore se fait entendre lorsque vous abaissez la manette cela signifie que le thermostat n a pas eu le temps de se r activer Patientez quelqu...

Страница 10: ...m susage la n gligence l usage des fins commerciales ou tout autre usage non prescrit dans le mode d emploi Cette garantie vous conf re des droits juridiques sp cifiques et vous pouvez aussi jouir d...

Отзывы: