Hamilton Beach Commercial HVC406 Скачать руководство пользователя страница 25

25

Cómo Usar Gas Inerte

NOTA: El manómetro de presión del tanque de gas no debe superar los 14.5 psi. 

1.  Conecte el tanque de gas inerte a la boquilla de gas ubicada en el lado izquierdo de la unidad. 
2.  El programa debe configurarse siguiendo las instrucciones anteriores.  

3. Pueden efectuarse ajustes menores ajustando la presión del gas inerte del tanque. NO SUPERE LOS 14.5 psi. 

4.  Coloque la abertura de la bolsa alrededor de los puertos de inyección de gas y directamente enfrente  

de la barra de sellado. 

5.  Cierre la tapa.

 NOTA: Si no se necesita gas y el tanque está conectado a la selladora de vacío de cámara, entonces el 

tiempo de gas debe configurarse en “0.0”.

Cambiar el Vacío Predeterminado y los  

Tiempos de Sellado

Esta unidad viene con 10 programas predeterminados que pueden personalizarse con las preferencias del 

usuario dependiendo de la frecuencia de uso. 
Configuraciones predeterminadas de fábrica para los 10 programas (P0 a P9)
Tiempo de vacío: 30 segundos. Puede ajustarse de 10 a 60 segundos. 

Inyección de gas: 5 segundos. Puede ajustarse de 0.0 a 30 segundos. 

Tiempo de sellado: 2 segundos. Puede ajustarse de 0.0 a 3.0 segundos. 

Aire suave: 2 segundos. Puede ajustarse de 2.0 a 30 segundos.
Programación y Almacenamiento
NOTA: 
El P0 no puede modificarse. 

1.  En el modo de espera, la pantalla muestra “ooo” y la VISUALIZACIÓN DE PROGRAMA indicará el 

número de programa actual. 

2.  Presione el botón PROG 1-10 

 para desplazarse entre programas y encontrar el número de programa 

deseado. 

3.  Presione el botón REPROG 

. El número de programa destellará hasta que se configure el programa 

deseado. Se iluminará VACUUM INDICATOR (indicador de vacío) 

 para indicar el tiempo de 

vacío seleccionado.

4.  Pr/STOP VAC 

 (+/detener vacío) o –/STOP 

 (–/detener) para cambiar el tiempo de vacío.

5.  Presione SELECCIÓN DE FUNCIÓN 

. Se iluminará GAS INDICATOR  

 (indicador de gas) para 

indicar el tiempo de gas seleccionado.

6.  Pr/STOP VAC  

 (+/detener vacío) o –/STOP 

 (–/detener) para cambiar el tiempo de GAS.

7.  Presione SELECCIÓN DE FUNCIÓN 

. Se iluminará SEAL INDICATOR 

 (indicador de sellado) 

para indicar el tiempo de sellado seleccionado.

8.  Pr/STOP VAC 

 (+/detener vacío) o –/STOP 

 (–/detener) para cambiar el tiempo de 

SELLADO.

9.  Presione SELECCIÓN DE FUNCIÓN 

. Se iluminará SOFTAIR INDICATOR 

 (indicador de aire 

suave) para indicar el tiempo de air suave seleccionado.

10. Pr/STOP VAC 

 (+/detener vacío) o –/STOP 

 (–/detener) para cambiar el tiempo de AIRE 

SUAVE.

11. Presione REPROG 

 para guardar los parámetros. 

Estos son los rangos programables para cada uno de los cuatro pasos: 

Nombre 

Tiempo

Tiempo de Vacío 

10–60 segundos

Gas

0.0–30.0 segundos

Tiempo de Sellado  

0.0–3.0 segundos

Tiempo de Aire Suave 

2.0–30.0 segundos

Содержание HVC406

Страница 1: ...O CON C MARA Manual de Uso P gina 16 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato HVC406 16 Chamber Vacuum Sea...

Страница 2: ...against risk do not operate any appliance with a damaged supply cord or plug or after the appliance malfunctions or has been dropped IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING When using electrical applia...

Страница 3: ...Services For assistance or replacement parts call or e mail Technical Services 866 285 1087 or 910 693 4277 commercial support hamiltonbeach com www hamiltonbeachcommercial com Oil Indicator Indicates...

Страница 4: ...activated SEAL INDICATOR Indicates sealing mode is selected or activated SOFTAIR INDICATOR Indicates soft air is selected or activated STOP VAC During cycle stops vacuum process and continues to next...

Страница 5: ...Fill with only Lubriplate L0944 Light vacuum pump oil 4 Make sure oil level is between MIN and MAX in oil indicator 5 Make sure complete and intact seal ring is fitted within the oil fill cap and rep...

Страница 6: ...indicating it is ready for use Operation 1 Plug into outlet 2 Press ON I OFF button to turn on unit 3 If unit has not been used in the last 24 hours run preheating program see above 4 Place food in a...

Страница 7: ...ft air 2 seconds Can be adjusted from 2 0 to 30 seconds Programming and Storing NOTE P0 cannot be changed 1 In standby mode display will show ooo and PROGRAM DISPLAY will show current program number 2...

Страница 8: ...gram is selected cooling times are the same Reset Functions to Factory Setting In standby mode display shows oo Press and hold STOP VAC and STOP buttons at same time for 5 seconds until displays shows...

Страница 9: ...on hole in back of chamber is partially covered by vacuum pouch during extraction Place pouch closer to the sealing bar Lid gasket is worn down Replace lid gasket Oil is contaminated Change oil or con...

Страница 10: ...clear while an incomplete seal will appear bubbly If the seal is incomplete increase seal time by 0 1 second If the seal appears white decrease seal time by 0 1 second After determining the appropriat...

Страница 11: ...fabricant son agent de service ou toute personne qualifi e de fa on viter tout danger Appeler le num ro de service la client le fourni pour des renseignements concernant l examen la r paration ou l a...

Страница 12: ...dans la pompe Le niveau doit se situer entre les trous du milieu comme indiqu Inclus Plaque de remplissage Ruban thermique en t flon l ment chauffant de rechange Tournervis et couvercle arri re Petite...

Страница 13: ...le mode de thermoscellage est activ ou d sactiv T MOIN POUR AIR SEUL Indique que l air seul est s lectionn ou active STOP VAC BOUTON ARR T DE MISE SOUS VIDE Pendant le cycle la proc dure de mise sous...

Страница 14: ...e vide Lubriplate L0944 4 S assurer que le niveau d huile se situe entre les marques d huile MIN et MAX 5 S assurer que toute la bague d tanch it est intacte et bien install e dans le bouchon de rempl...

Страница 15: ...e courant 2 Mettre l appareil en marche en appuyant sur le bouton de MARCHE I ARR T 3 Activer le programme de pr chauffage voir ci dessus si l appareil n a pas t utilis au cours des 24 derni res heure...

Страница 16: ...nt REMARQUE P0 ne peut pas tre modifi 1 En mode d attente l afficheur indique 000 et L AFFICHEUR DE PROGRAMMES indiquera le programme actuel 2 Appuyer sur le bouton PROG 1 10 pour faire d filer les pr...

Страница 17: ...pour tous les programmes Restauration des fonctions aux param tres d usine En mode d attente l afficheur indique oo Appuyer et maintenir simultan ment les boutons STOP VAC and STOP pendant 5 secondes...

Страница 18: ...xtraction l arri re de la chambre est partiellement recouvert d un sac thermoscellable pendant l extraction Placer le sac plus pr s de la barre de thermoscellage Le joint d tanch it du couvercle est u...

Страница 19: ...use sous vide pendant 20 minutes avant de la nettoyer Inspecter la scelleuse sous vide et ses pi ces et les nettoyer comme suit Ex cuter la proc dure de pr chauffage Ex cuter la proc dure de pr chauff...

Страница 20: ...as por el fabricante su agente de servicio o personas igualmente calificadas para poder evitar un peligro Llame al n mero de servicio al cliente proporcionado para informaci n sobre examinaci n repara...

Страница 21: ...en la bomba El nivel debe hallarse entre los orificios del medio como se indica Incluido Placa de Llenado Cinta T rmica de Teflon Calentador de Repuesto Destornillador para la Cubierta Trasera Llave...

Страница 22: ...DOR DE SELLADO Indica que se ha seleccionado o activado el modo de sellado INDICADOR DE AIRE SUAVE Indica que se ha seleccionado o activado el modo aire suave STOP VAC detener vac o Durante el ciclo d...

Страница 23: ...o 4 Verifique que el nivel del aceite se encuentre entre MIN y MAX en el indicador de aceite 5 Verifique que se haya instalado el anillo de sellado completo e intacto dentro del tap n de llenado de ac...

Страница 24: ...ere 10 segundos antes de comenzar otro ciclo NOTAS Para detener el proceso de vac o y continuar con el paso siguiente presione el bot n STOP VAC detener vac o Para detener y cancelar el ciclo presione...

Страница 25: ...o NOTA El P0 no puede modificarse 1 En el modo de espera la pantalla muestra ooo y la VISUALIZACI N DE PROGRAMA indicar el n mero de programa actual 2 Presione el bot n PROG 1 10 para desplazarse entr...

Страница 26: ...nan los tiempos de enfriamiento son los mismos C mo Reconfigurar las Funciones a Configuraciones de F brica En el modo de espera la pantalla muestra oo Presione y sostenga los botones STOP VAC detener...

Страница 27: ...bierto por la bolsa de vac o durante la extracci n Coloque la bolsa m s cerca de la barra de sellado La junta de la tapa est gastada Cambie la junta de la tapa El aceite est contaminado Cambie el acei...

Страница 28: ...te mientras que un sellado incompleto aparecer con burbujas Si el sellado es incompleto aumente el tiempo de sellado en 0 1 segundo Si el sellado parece blanco disminuya el tiempo de sellado en 0 1 se...

Страница 29: ...29 Notas...

Страница 30: ...30 Notas...

Страница 31: ...31 Notas...

Страница 32: ...varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o gui n Como ejemplos los sufijos pueden ser Y y o MX y o MXY y o Z Modelo HVC406 Tipo XV05 Caracter sticas E...

Отзывы: