background image

•  Read the user guide and safety rules 

carefully before using the product.

•  Irresponsible use can cause serious injury.

•  Assembly must be performed by an adult.

•  Check that the steering works and that 

the screws are tightened before use.

Safety for parents and children:

Hamax toboggans/kicks are designed to 

allow children to get the most out of playing 

in the snow in safe conditions. To ensure this, 

the toboggan must be used correctly.

•  The toboggan is recommended for children 

aged 4 and over.

•  Pay attention, parents must watch their 

children and make sure that the conditions 

are right for safe tobogganing.

•  Always wear a helmet and goggles. 

 

PLEASE OBSERVE POTENTIAL DANGERS:

•  There should be no trees, stones or other 

obstacles in the hill.

•  The hill must never cross or end on a road or 

street with traffic.

•  Avoid hills that are too steep. Bear in mind 

that high speed and hard, icy surfaces 

impair the steering and braking ability.

•  Never make modifications to the Kick 

which can reduce safety.

•  Do not ride with loose, hanging clothes, e.g. 

a scarf - think about the risk of choking.

•  Never tow behind a motorized vehicle.

•  Use of this product is at your own risk.

•  Always check that the steering and brakes 

are functioning correctly before setting off.

•  Practice steering, braking and coordination 

with your children.

•  Keep the user guide for later use.

Important !

EN 

DE 

WICHTIG! 

•  Lesen Sie die Gebrauchsanweisung und die 

Sicherheitsbestimmungen vor der ersten Verwendung 

des Produkts sorgfältig durch.

• Verantwortungslose Verwendung kann zu schweren 

Schäden führen.

•  Die Montage muss durch einen Erwachsenen 

erfolgen.

•  Stellen Sie vor der Verwendung sicher, dass Lenkung 

funktionieren und dass die Schrauben sorgfältig fest-

gezogen wurden.

Sicherheitsbestimmungen für Eltern und Kinder:

Hamax-Schlitten/Kicks sind so konstruiert, dass das Kind 

beim Spielen im Schnee so viel Spaß wie möglich hat und 

gleichzeitig sicher ist. Dies setzt die sachgemäße 

Verwendung des Schlittens voraus.

•  Der Schlitten/Kick wird empfohlen für Kinder, die mindes-

tens vier Jahre alt sind.

•  Beachten Sie, als Eltern das Kind zu beaufsichtigen und 

dafür zu sorgen, dass die Voraussetzungen für ein siche-

res Rodeln gegeben sind.

• Tragen Sie immer Helm und Schutzbrille. 

Bitte beachten Sie mögliche Gefahren:

•  Der Abhang sollte frei von Bäumen, Steinen oder sonsti-

gen Hindernissen sein.

•  Der Rodelberg darf niemals einen befahrenen Weg oder 

eine Straße kreuzen oder an einer solchen enden.

• Allzu steile Abhänge meiden. Es ist zu beachten, daß 

hohe Geschwindigkeit sowie harte und eisige Unterlagen 

das Lenk- und Bremsvermögen beeinträchtigen.

•  Nehmen Sie keinerlei Änderungen am Schlitten vor, die 

die Sicherheit beeinträchtigen könnten.

•  Nicht mit lose hängenden Kleidungsstücken wie z.B. 

Halstüchern fahren - es besteht Erdrosselungsgefahr.

•  Der Schlitten/Kick darf nicht von einem motorisierten 

Fahrzeug gezogen werden.

•  Die Verwendung des Produkts erfolgt auf eigene 

Verantwortung. Kontrollieren Sie Steuerung, bevor Sie 

oder Ihr Kind auf Rodeltour gehen.

•  Entfernen Sie nach dem Benutzen Eisreste, bevor Sie den 

Schlitten wegstellen.

• Trainieren Sie mit dem Kind das Lenken, Bremsen und die 

Koordination.

•  Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für die spätere 

Verwendung auf.

NO 

VIKTIG!

•  Les bruksanvisningen og sikkerhetsreglene nøye før pro-

duktet tas i bruk.

•  Uforsvarlig bruk kan føre til alvorlige skader.

•  Montering må gjøres av en voksen.

•  Sjekk at styring virker, og at skruene er trukket godt til 

før bruk.

Sikkerhetsregler for foreldre og barn: 

Hamax kjelker/Kick er utformet slik at barn skal få størst 

mulig utbytte av lek i snø under trygge forhold. En forutset-

ning for dette er at produktet brukes på riktig måte.

•  Kjelken/Kick anbefales for barn som er 4 år eller eldre.

• Vær aktsom, foreldrene må passe på barna og sørge for 

at forholdene ligger til rette for sikker aking.

•  Bruk alltid hjelm og beskyttelsesbriller. 

NB - pass på  

følgende farer:

•  Bakken skal være fri for trær, steiner og andre 

hindringer.

•  Bakken må aldri krysse eller ende ut i en trafikkert vei 

eller gate.

•  Unngå altfor bratte bakker. Husk at stor fart kombinert 

med hardt og isete underlag gjør det vanskelig å styre og 

bremse.

• Ikke gjør endringer på kjelken/Kick som kan redusere 

sikkerheten.

•  Bruk ikke løse klesplagg, som f.eks skjerf, halstørkle, etc, 

på grunn av kvelningsfaren.

2

Содержание KICK

Страница 1: ...User Manual HAMAX KICK Warning Highspeed Achtung HoheGeschwindigkeit Advarsel Høyfart Varning Hög fart Varoitus Suurinopeus ...

Страница 2: ...d Beachten Sie als Eltern das Kind zu beaufsichtigen und dafür zu sorgen dass die Voraussetzungen für ein siche res Rodeln gegeben sind Tragen Sie immer Helm und Schutzbrille Bitte beachten Sie mögliche Gefahren Der Abhang sollte frei von Bäumen Steinen oder sonsti gen Hindernissen sein Der Rodelberg darf niemals einen befahrenen Weg oder eine Straße kreuzen oder an einer solchen enden Allzu steil...

Страница 3: ...ras för barn som är 4 år eller äldre Var aktsam föräldrarna måste passa sina barn och se till att förhållandena är de rätta för säker åkning Använd alltid hjälm och skyddsglasögon Beakta potentiella faror Backen ska vara fri från träd stenar och andra hinder Backen får aldrig korsa eller utmynna i en trafikerad väg eller gata Undvik alltför branta backar Tänk på att hög fart i kombi nation med ett...

Страница 4: ... den Schnellverschlussring A Ziehen Sie zunächst den Verschlusshebel B 2 Klappen Sie anschließend die vordere Gabel in senkrechte Position Senken Sie den Verschlusshebel ab B Ziehen Sie die Schraube C und den Schnellver schlussring A vollständig fest 3 Befestigen Sie beide Skier in der vorgesehenen Position Ziehen Sie die Schrauben mit dem Innensechs kantschlüssel D fest stellen Sie sicher dass di...

Страница 5: ...ngon kahvat Varmista että jousinastat ovat lukitussa asennossa E 5 Säädä ohjaustangon korkeus sopivaksi varmista että jousinasta F on lukitussa asennossa ja lukitse pikakiristin kunnolla G NO 1 Løsne hurtigkoblingen A og løft låsreguleringen B 2 Sett frontgaffelen i oppreist posisjon Slipp ned låsreguleringen B stram skruen C og hurtigkoblingen A skikkelig 3 Montér begge skiene som anvist Dra til ...

Страница 6: ...ed Achtung Hohe Geschwindigkeit Advarsel Høy fart Varning Hög fart Varoitus Suuri nopeus Hamax AS Vålerveien 159 N 1599 Moss Norway Tel 47 69 23 38 38 Email customerservice hamax no www hamax com User Manual Hamax Kick ...

Отзывы: