31
5.2 Conectare cu primul receptor bluetooth
• Treceți receptorul bluetooth (de ex. căsti bluetooth)
în regimul de funcționare pairing. Pentru aceasta
vă rugăm să utilizați instrucțiunile de utilizare ale
receptorului bluetooth.
• Plasați receptorul bluetooth în raza de acțiune a
emițătorului bluetooth. Emițătorul bluetooth se conec-
tează automat cu receptorul. În cazul unei conectări
reușite LED-ul (2) de la emițătorul bluetooth luminează
permanent albastru.
5.3 Conectare cu al doilea receptor bluetooth
• Treceți al doilea receptor bluetooth (de ex. căsti
bluetooth) în regimul de funcționare pairing. Pentru
aceasta vă rugăm să utilizați instrucțiunile de utilizare
ale receptorului bluetooth.
• Apăsați tasta pairing (5) la emițătorul bluetooth pentru
1 secundă. LED-ul emițătorului bluetooth pâlpâie în
timpul stabilirii contactului cu al doilea receptor blue-
tooth. Pe timpul stabilirii contactului primul receptor
bluetooth se cuplează pe „mut”. Legătura bluetooth
rămâne însă în vigoare. În cazul unei conectări reușite
cu al doilea receptor bluetooth, LED-ul (2) de la emiță-
torul bluetooth luminează iarăși permanent albastru.
5.4 Utilizare
• Pentru început lăsați volumul sonor de la sursa audio
redus și porniți redarea.
• După preferințe puteți mări acum volumul sonor la
sursa audio sau la receptorul bluetooth.
5.5 Repunerea emițătorului bluetooth la zero
Pentru repunerea emițătorului în stadiul de livrare la zero
apăsați tasta pairing (5) la emițătorul bluetooth pentru 5
secunde Dacă s-a făcut repunerea emițătorului bluetooth
în stadiul de livrare la zero și contactele cu receptoarele
bluetooth au fost desființate. Procesul de pariring se
efectuează din nou. (vezi 5.1 și 5.2)
Instrucțiune
• Raza maximă de acțiune a contactului bluetooth
este de 10 m (la vizibilitate liberă)
• Pentru asigurarea unui transfer fără deranjamente
și obținerea razei maxime de acțiune evitați toate
obstacolele dintre emițătorul și receptorul bluetooth.
6. Întreţinere și revizie
Curățați acest produs numai cu o cârpă fără scame, puțin
umedă și nu folosiți detergenți agresivi.
7. Excludere de garanție
Hama GmbH & Co KG nu își asumă nici o răspundere sau
garanție pentru pagube cauzate de montarea, instalarea
sau folosirea necorespunzătoare a produsului sau neres-
pectarea instrucțiunilor de folosire sau/și a instrucțiunilor
de siguranță.
8. Service și suport
Dacă aveți întrebări adresaţi-vă la Hama consultanță
privind produsul.
Hotline: +49 9091 502-115 (Ger./Ang.)
Alte informații de suport găsiți aici: www.hama.com
9. Informații pentru reciclare
Instrucţiuni pentru protecţia mediului înconjurător:
Din momentul aplicării directivelor europene
2012/19/EU și 2006/66/EU în dreptul național
sunt valabile următoarele:
Aparatele electrice și electronice nu pot fi
salubrizate cu gunoiul menajer. Consumatorul
este obligat conform legii să predea aparatele electrice și
electronice la sfârșitul duratei de utilizare la locurile de
colectare publice sau înapoi de unde au fost cumpărate.
Detaliile sunt reglementate de către legislaţia țării
respective. Simbolul de pe produs, în instrucţiunile de
utilizare sau pe ambalaj indică aceste reglementări. Prin
reciclarea, revalorificarea materialelor sau alte forme de
valorificare a aparatelor scoase din uz aduceți o
contribuție importantă la protecția mediului nostru
înconjurător.
10. Declarație de conformitate
Prin prezenta, Hama GmbH & Co KG, declară
că tipul de echipamente radio [00040987]
este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE.
Textul integral al declarației UE de conformitate este
disponibil la următoarea adresă internet:
www.hama.com->00040987->Downloads.
Содержание Twin
Страница 2: ......