background image

22

C

Návod k použití

Ovládací prvky (obr. 1)

1. Dotykový ovládací panel

2. Zdířka USB

3. Zdířka DC (napájecí zdroj)

4. Dotykové rameno svítilny

Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama.

Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny a informace.

Uchovejte tento text pro případné budoucí použití. Pokud

výrobek prodáte, předejte tento text novému majiteli.

1. Vysvětlení výstražných symbolů a pokynů

Upozornění

Tento symbol označuje bezpečnostní upozornění, které

poukazuje na určitá rizika a nebezpečí.

Poznámka

Tento symbol označuje dodatečné informace nebo důležité

poznámky.

2. Obsah balení

Lampa na psací stůl

Síťový napáječ

Návod k použití

3. Bezpečnostní pokyny

Výrobek chraňte před znečištěním. Nepoužívejte ve vlhkém

prostředí a zabraňte styku s vodou. Používejte pouze v

suchých prostorách.

Tento produkt nesmí používat děti a osoby s omezenými

fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo

osoby s nedostatečným množstvím zkušeností nebo vědo-

mostí. Používání je možné pod dozorem osoby odpovědné za

jejich bezpečnost, nebo pokud tyto osoby obdržely pokyny o

použití výrobku.

Výrobek smí být provozován výhradně v napájecí síti, jak je

popsáno na typovém štítku.

Výrobek provozujte pouze připojený ke schválené zásuvce.

Zásuvka musí být snadno dosažitelná.

Vypojte produkt ze sítě, pokud ho delší dobu nepoužíváte.

Výrobek nepoužívejte, pokud je síťový adaptér, kabel adapté-

ru nebo síťová šňůra poškozena.

Výrobek chraňte před pádem a velkými otřesy.

Do výrobku nezasahujte a neopravujte ho. Veškeré úkony

údržby přenechejte příslušnému odbornému personálu.

Výrobek neotvírejte a v případě poškození již dále nepouží-

vejte.

Upozornění

Nikdy se nedívejte přímo do světelného zdroje

nebo nemiřte světelný paprsek přímo do očí

jiných osob nebo zvířat. Hrozí poškození zraku!

Upozorňujeme, že žárovky (i LED) se mohou rozžhavit a do-

sáhnout velmi vysokých teplot. Nechte žárovku vždy několik

minut vychladnout, než se jí dotknete.

Nepokládejte na svítidlo žádné předměty, resp. nezavěšujte

na LED stolní světlo žádné předměty (např. dekorační materi-

ál). Hrozí nebezpečí požáru!

Přístroj provozujte pouze s dodaným LED předřadníkem (síťo-

vým napáječem). Normální síťové napáječe nejsou k provozu

tohoto svítidla vhodné.

Světelný zdroj u tohoto svítidla nelze vyměnit. Když dosáhne

světelný zdroj konce své životnosti, je třeba vyměnit celé svítidlo.

Rameno svítidla lze polohovat od 0 do 90°. Při trvalém

použití by však rameno svítidla nemělo být nakloněno o více

než 45° (viz obr. 2).

Světlo je určeno pro soukromé použití v domácnostech a

kancelářích. Kvůli dotykové funkci svítidlo není vhodné pro

použití na kovových površích (např. železo, hliník, měď).

Na dotykovou plochu nepokládejte žádné elektronické

předměty (jako např. smartphony, tablety, kabely).

Nedotýkejte se dotykové plochy mokrýma rukama.

4. Vlastnosti výrobku

Stolní svítidlo disponuje různými barevnými teplotami (teplá

bílá až denní světlo) a vždy tak zajistí vhodné osvětlení. Světlo

téměř bez nežádoucího blikání šetří oči a chrání před únavou.

Plynulé nastavení jasu přizpůsobí množství světla vašim vlast-

ním potřebám. Díky otočným a výkyvným kloubům lze svítidlo

nastavit do optimálního směru. Dotyková tlačítka zajišťují

ergonomické a velmi snadné ovládání. Pomocí USB portu lze

navíc nabíjet koncové USB zařízení jako např. smartphone

nebo tablet.

5. Uvedení do provozu a provoz

5.1 Připojení

Připojte dodaný napájecí zdroj do DC zdířky stolního svítidla.

Svítidlo umístěte na stabilní, plochý a vodorovný povrch a

nasměrujte jej dle vašich potřeb. Napájecí zdroj připojte do

snadno přístupné zásuvky.

5.2 Nastavení

Zapnutí/vypnutí

Klikněte 2x krátce za sebou na dotykové ovládací pole (1) pro

zapnutí nebo vypnutí.

Režimy svítidla

Režim CCT

Plynule měnitelná barva světla (teplá bílá až denní světlo)

Stiskněte rameno svítilny (4) pro změnu barvy. S každým stis-

kem se změní barva. Jakmile je dosažena nejnižší nebo nejvyšší

hodnota, svítidlo lehce zavibruje. Pro další nastavení musíte

znovu stisknout rameno svítilny.

Po vypnutí přes dotykový ovládací panel se svítidlo zapne s

naposledy nastavenou barvou.

Содержание SL 102

Страница 1: ...ung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manual de instru es Kullanma k lavuzu Manual de uti...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Pic 1 Pic 2 2 4 1 3 45...

Страница 4: ...s beam of light straight into the eyes of other people or animals This could damage your their eyes Please note that lamps even LEDs generate heat and may become hot Always let the lamp cool down for...

Страница 5: ...iability and provides no warranty for damage resulting from improper installation mounting improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and or safety notes 8 Servi...

Страница 6: ...digungen nicht weiter Warnung Blicken Sie niemals direkt in die Lichtquelle und richten Sie deren Lichtstrahl nicht direkt in die Augen anderer Personen oder von Tieren Eine Sch digung der Augen ist m...

Страница 7: ...Sie darauf dass kein Wasser in das Produkt eindringt 7 Haftungsausschluss Die Hama GmbH Co KG bernimmt keinerlei Haftung oder Gew hrleistung f r Sch den die aus unsachgem er Installa tion Montage und...

Страница 8: ...liser Avertissement Ne regardez jamais directement la source lumineuse et ne pointez jamais le faisceau lumineux vers les yeux d autres personnes ou d animaux Les yeux peuvent se d t riorer Veuillez n...

Страница 9: ...s le produit 7 Exclusion de garantie La soci t Hama GmbH Co KG d cline toute responsabilit en cas de dommages provoqu s par une installation un montage ou une utilisation non conformes du produit ou e...

Страница 10: ...no dirija el rayo de luz directamente a los ojos de otras personas o animales Podr an producirse da os oculares Tenga en cuenta que las l mparas tambi n las LED pueden desarrollar altas temperaturas...

Страница 11: ...por los da os que surjan por una instalaci n montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observaci n de las instrucciones de manejo y o de las instrucciones de seguridad 8 Servicio y soporte...

Страница 12: ...10 R 1 1 2 USB 3 4 Hama 1 2 3 90 0 45 2 4 USB USB 5 5 1...

Страница 13: ...11 5 2 CCT 4 1 USB USB USB 6 7 Hama GmbH Co KG 8 Hama 49 9091 502 115 www hama com 9 22 8 400 40 000 80 Ra USB 5 2100 100 240 12 1 8 A 10 40 C 10 2012 19 EU 2006 66 EU...

Страница 14: ...one o animali Si rischia di danneggiare gli occhi Prestare attenzione che le lampadine anche LED sviluppano elevate temperature e possono diventare roventi Dare sempre alla lampada alcuni minuti di te...

Страница 15: ...ua nel prodotto 7 Esclusione di garanzia Hama GmbH Co KG non si assume alcuna responsabilit per i danni derivati dal montaggio o l utilizzo scorretto del prodotto nonch dalla mancata osservanza delle...

Страница 16: ...t niet meer als het beschadigd is Waarschuwing Kijkt nooit direct in de lichtbron en richt de lichtstraal niet direct op de ogen van andere personen of van dieren Beschadiging van de ogen is mogelijk...

Страница 17: ...rdt geen enkele aansprakelijk heid of garantieclaims voor schade of gevolgschade welke door ondeskundige installatie montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van h...

Страница 18: ...16 J 1 1 2 USB 3 DC 4 Hama 1 2 3 LED LED LED 90 0 45 2 smartphone tablet 4 USB USB smartphone tablet...

Страница 19: ...5 2 2 1 CCT 4 1 USB USB smartphone tablet USB 6 7 Hama GmbH Co KG 8 Hama 49 9091 502 115 www hama com 9 22 W 8 W LED 400 lm LED 40 000 80 Ra USB 5V 2100 mA 100 240 V 12V 1 8 A 10 C 40 C 10 2012 19 EU...

Страница 20: ...uszkodzenie wzroku Nale y pami ta e lampy r wnie LED mog genero wa wysokie temperatury i by gor ce Przed dotkni ciem lampy nale y zawsze odczeka kilka minut do momentu a urz dzenie przestygnie Na lam...

Страница 21: ...gresywnych detergent w Uwa a aby do wn trza produktu nie wnikn a woda 7 Wy czenie odpowiedzialno ci Hama GmbH Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niew a ciwej instalacji mo...

Страница 22: ...let kes szakemberre Ne nyissa ki a term ket s s r l s eset n ne zemeltesse tov bb Figyelmeztet s Ne n zzen k zvetlen l a f nyforr sba s ne ir ny tsa k zvetlen l m s szem lyek vagy llatok szem be Szemk...

Страница 23: ...en telep t s b l szerel s b l s szakszer tlen haszn lat b l vagy a kezel si tmutat s vagy a biztons gi el r sok be nem tart s b l ered k rok rt 8 Szerviz s t mogat s K rj k hogy a term kkel kapcsolato...

Страница 24: ...se j dotknete Nepokl dejte na sv tidlo dn p edm ty resp nezav ujte na LED stoln sv tlo dn p edm ty nap dekora n materi l Hroz nebezpe po ru P stroj provozujte pouze s dodan m LED p ed adn kem s o v m...

Страница 25: ...odbornou instalac mont nebo neodborn m pou it m v robku nebo nedodr ov n m n vodu k pou it a nebo bezpe nostn ch pokyn 8 Servis a podpora M te ot zky k produktu Obra te na na poradensk odd len Hama Ho...

Страница 26: ...zvierat Hroz po kodenie zraku Myslite na to e sveteln zdroje aj LED vyv jaj vysok teploty a m u by hor ce Nechajte sveteln zdroj v dy nieko ko min t vychladn sk r ako sa ho dotknete Na svietidlo neuk...

Страница 27: ...ktor nep a vl kna a nepou vajte iadne agres vne istiace prostriedky Dbajte na to aby do v robku nevnikla voda 7 Vyl enie z ruky Firma Hama GmbH Co KG neru nezodpoved za kody vypl vaj ce z neodbornej i...

Страница 28: ...e de luz diretamente para os olhos de outras pessoas ou de animais Podem ocorrer les es oculares Tenha em aten o que as l mpadas mesmo LED atingem temperaturas elevadas e podem ficar quentes Deixe a l...

Страница 29: ...ua para dentro do produto 7 Exclus o de garantia A Hama GmbH Co KG n o assume qualquer responsabi lidade ou garantia por danos provocados pela instala o montagem ou manuseamento incorrectos do produto...

Страница 30: ...kunmadan nce daima birka dakika so umas n bekleyin Lamban n zerine cisimler koymay n veya bunlar LED masa lambas na rn dekorasyon malzemeleri asmay n Yang n tehlikesi var Cihaz yaln zca birlikte veril...

Страница 31: ...destek r nle ilgili herhangi bir sorunuz varsa l tfen HAMA r n dan manl na ba vurunuz Hotline 49 9091 502 115 Alm ng Di er destek bilgileri i in bkz www hama com 9 Teknik bilgiler Toplam ak m t ketimi...

Страница 32: ...deschide i produsul i nu l utiliza i n continuare n caz de deterioare Avertizare Nu privi i niciodat direct n sursa de lumin i nu ndrepta i raza de lumin direct n ochii altor persoane sau animale Ace...

Страница 33: ...ate de montarea instalarea sau folosirea necorespunz toare a produsului sau nerespectarea instruc iunilor de folosire sau i a instruc iunilor de siguran 8 Service i suport Dac ave i ntreb ri adresa i...

Страница 34: ...d Varning Titta aldrig direkt in i ljusk llan och rikta inte ljusstr len direkt mot andra personers eller djurs gon Risk f r gonskador f religger T nk p att lampor ven lysdioder kan alstra h ga tem pe...

Страница 35: ...en i produkten 7 Garantifriskrivning Hama GmbH Co KG vertar ingen form av ansvar eller ga ranti f r skador som beror p ol mplig installation montering och ol mplig produktanv ndning eller p att bruksa...

Страница 36: ...voivat vaurioitua Huomaa ett lamput my s LED kehitt v t korkeita l mp tiloja ja voivat olla kuumia Anna lampun j hty aina muutaman minuutin ajan ennen siihen koskemista l aseta mit n esineit valaisim...

Страница 37: ...astuun rajoitus Hama GmbH Co KG ei vastaa mill n tavalla vahingoista jotka johtuvat ep asianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen k yt st tai k ytt ohjeen ja tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta 8...

Страница 38: ...ed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monhe...

Отзывы: