background image

 00053280/03.10 

All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, 
and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Hama GmbH & Co KG

D-86651 Monheim/Germany

www.hama.com

0560

Die Konformitätserklärung nach der R&TTE Richtlinie 99/5/EG fi nden Sie unter www.hama.com

See www.hama.com for declaration of conformity according to R&TTE Directive 99/5/EC guidelines

La déclaration de conformité à la directive R&TTE 99/5/CE se trouve sur www.hama.com

La declaración de conformidad según la directiva R&TTE 99/5/CE la encontrará en www.hama.com

De conformiteitsverklaring conform de R&TTE-richtlijn 99/5/EG vindt u onder  www.hama.com

La dichiarazione di conformità secondo la direttiva R&TTE 99/5/CE è disponibile sul sito www.hama.com

A declaração de conformidade segundo a directiva R&TTE 99/5/CE pode ser consultada em www.hama.com

Konformitetsförklaring enligt R&TTE riktlinje 99/5/EG fi nner du på www.hama.com

Radio- ja telepäätelaitteita koskevan direktiivin 99/5/EY mukainen vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta 

 www.hama.com

Deklaracja zgodności według dyrektywy R&TTE 99/5/EG dostępna na stronie internetowej www.hama.com 

A megfelelőségi követelmények megegyeznek az R&TTE Irányelvek 99/5/EG ajánlásaival www.hama.com

Prohlášení, o shodě podle směrnice R&TTE 99/5/EG, naleznete na www.hama.com

Prehlásenie o zhode podľa R&TTE smernice 99/5/EG nájdete na www.hama.com

Τη δήλωση συμμόρφωσης σύμφωνα με την οδηγία 99/5/EΚ περί R&TTE θα τη βρείτε στη διεύθυνση www.hama.com

Заявление о соответствии товара нормам R&TTE 99/5/EG см. на веб-узле www.hama.com

R&TTEDirektifi  99/5/EG’ye göre uygunluk beyanı için www.hama.com adresine bakınız.

00052380man_de_en_fr_es_nl_it_gr_sv_fi_pl_hu_cz_sk_pt_ru_tr_ro.indd   Abs1:2

00052380man_de_en_fr_es_nl_it_gr_sv_fi_pl_hu_cz_sk_pt_ru_tr_ro.indd   Abs1:2

26.04.10   09:24

26.04.10   09:24

Содержание RF 8000

Страница 1: ...ctiva R TTE 99 5 CE pode ser consultada em www hama com s Konformitetsförklaring enligt R TTE riktlinje 99 5 EG finner du på www hama com m Radio ja telepäätelaitteita koskevan direktiivin 99 5 EY mukainen vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta www hama com q Deklaracja zgodności według dyrektywy R TTE 99 5 EG dostępna na stronie internetowej www hama com h A megfelelőségi követelmények m...

Страница 2: ...Mouse RF 8000 C O M P U T E R 00052380 00052380man_de_en_fr_es_nl_it_gr_sv_fi_pl_hu_cz_sk_pt_ru_tr_ro indd Abs1 3 00052380man_de_en_fr_es_nl_it_gr_sv_fi_pl_hu_cz_sk_pt_ru_tr_ro indd Abs1 3 26 04 10 09 24 26 04 10 09 24 ...

Страница 3: ...a de g Support and contact information If the product is defective Contact your retailer or Hama Product Consulting if you have any product claims Internet World Wide Web Product support new drivers and product information are available at www hama com Support hotline Hama Product Consulting Tel 49 0 9091 502 115 Fax 49 0 9091 502 272 E mail produktberatung hama de Technischer Support Tech Support...

Страница 4: ...abb 1 abb 2 abb 3 mus 00052380man_de_en_fr_es_nl_it_gr_sv_fi_pl_hu_cz_sk_pt_ru_tr_ro indd Abs1 5 00052380man_de_en_fr_es_nl_it_gr_sv_fi_pl_hu_cz_sk_pt_ru_tr_ro indd Abs1 5 26 04 10 09 24 26 04 10 09 24 ...

Страница 5: ...n Windows Vista 7 wird der Installationsvorgang zunächst durch die Benutzerkon tensteuerung mit der Meldung Ein nicht identifiziertes Programm möchte auf den Computer zugreifen ange halten Klicken Sie auf Zulassen um mit der Installation fortzufahren 5 Batteriekontrollanzeigen Bei zu geringer Batteriespannung abb 3 beginnt die Kontrolleuchte an der Maus zu blinken Die Funktion ist zwar noch einige...

Страница 6: ...y the User Access Control message An unidentified program wants to access your computer Click Allow to proceed with the installation 4 Battery Indicators The indicator light fig 2 on the mouse starts to flash when the battery voltage is too low Although it will still function for some time you should change the batteries as soon as possible 5 Functionality Problems If the devices do not function a...

Страница 7: ...ista 7 la procédure d installation est interrompue par le contrôle du compte utilisateur et le message Un programme non identifié veut accéder à votre ordinateur apparaît à l écran Cliquez sur Autoriser afin de continuer l installation 5 Voyant de contrôle des piles Le voyant de contrôle de la souris Ill 3 clignote dès que le niveau des piles est insuffisant La souris con tinuer certes à fonctionn...

Страница 8: ...indows Vista 7 el control de cuentas de usuarios detiene primeramente el proceso de instalación con el mensaje de Un programa no identificado desea tener acceso a este equipo Haga clic en Permitir para continuar con la instalación 5 Voyant de contrôle des piles Le voyant de contrôle fig 3 de la souris clignote dès que le niveau des piles est insuffisant La souris con tinuer certes à fonctionner pe...

Страница 9: ...n het gebruikersaccount beheer de melding Een niet geïdentificeerd programma wil toegang tot de computer Klik op Toelaten om de installatie voort te 5 Batterij LED s Als de batterij bijna Afb 3 leeg is begint het controlelampje op de muis te knipperen De muis zal weliswaar nog enige tijd functioneren maar de batterijen dienen zo snel mogelijk te worden vervangen 6 Functiestoringen Indien de toeste...

Страница 10: ...installazione viene prima fermato dal controllo dell account utente con il messaggio Un programma non identificato chiede di accedere al computer Per prose guire con l installazione consentire l accesso cliccando sul relativo pulsante 4 Indicazione di controllo batteria fig 3 Se la tensione delle batterie è ridotta la spia di controllo sul mouse inizia a lampeggiare Il mou se contiuna a funzionare...

Страница 11: ...υστήματος ελέγχου λογαριασμών χρηστών με το μήνυμα Ένα μη αναγνωρισμένο πρόγραμμα θέλει να αποκτήσει πρόσβαση στον υπολογιστή Κάντε κλικ στο Αποδοχή για να συνεχίσετε την εγκατάσταση 4 Ενδεικτική λυχνία μπαταρίας Εικ 3 Σε περίπτωση πολύ χαμηλής τάσης μπαταρίας αρχίζει να αναβοσβηνει η λυχνία ελέγχου του ποντικιού Η λειτουργία συνεχίζεται για κάποια ώρα ακόμα ωστόσο πρέπει να αλλάξετε μπαταρίες όσο...

Страница 12: ... Hos drivsystemen Windows Vista 7 stoppas installationsförloppet först genom kontroll av användarkonto med meddelandet Ett oidentifierat program vill komma åt datorn Klicka på Tillåt för att fortsätta med installationen 5 Batteristatusindikeringar Bild 3 Kontrollampan på musen börjar blinka när batterispän ningen är för låg Funktionen fungerar visserligen en stund till men du bör byta batterierna ...

Страница 13: ...Ohje Windows Vista 7 järjestelmissä käyttäjätilien hallinta keskeyttää aluksi asennuksen ilmoittamalla Tuntematon ohjelma yrittää käyttää tietokonetta Jatka asennusta valitsemalla Salli 5 Paristojen merkkivalot Kuva 3 Jos paristojen virta on liian vähissä hiiren merkkivalo alkaa vilkkua Hiiri toimii vielä jonkin aikaa mutta paristot kannattaa vaihtaa mahdollisimman pian 6 Toimintaongelmat Jos lait...

Страница 14: ...worzyć menu gdzie będzie można przycisko wi Scroll przypisać inne funkcje UWAGA W przypadku systemów Windows Vista 7 instalac ja może zostać zatrzymana przez komunikat Niezidenty fikowany program żąda dostępu do komputera W taki wypadku należy kliknąć na Zezwalaj aby kontynuować instalację 4 Wskaźnik stanu naładowania baterii Jeżeli baterie będą słabe kontrolka stanu naładowania bate rii zacznie mr...

Страница 15: ... a telepítési folyamat során megjelenhet egy tájékoztató köz lemény mely szerint Egy nem azonosított program került a gépre Ekkor kattintson a Folytatás ra és a telepítés rövidesen befejeződik 5 Elemfeszültség ellenőrző 3 ábra Ha az egérben lévő elem feszültsége csökkenni kezd egy ellenőrző lámpa villogni kezd az egéren Ekkor még egy ideig használható az egér csökkenő feszültség mellett is de céls...

Страница 16: ... b Instalace driveru právě začíná Dvojitým kliknutím na ikonu myši na task baru přiřadíte rolovacímu kolečku různé funkce Poznámka Pokud používáte Windows Vista nebo Windows 7 instalace bude přerušena kontrolní zprávou An uniden tified program wants to access your computer Klikněte na Allow a pokračujte v instalaci 5 Ukazatel stavu baterií Obr 3 Kontrolní dioda na myši začne v případě slabých bater...

Страница 17: ... b Inštalácia driveru práve začína Dvojitým kliknutím na ikonu myšou na task baru priradíte rolovaciemu kolies ku rôzne funkcie Poznámka Pokiaľ používate Windows Vista alebo Windows 7 inštalácia bude prerušená kontrolnou správou An uni dentified program wants to access your computer Kliknite na Allow a pokračujte v inštalácii 5 Ukazovateľ stavu batérií Kontrolná dióda na myši začne v prípade slabýc...

Страница 18: ... Vista 7 o processo de instalação é parado em primeiro lugar através do con trolo de conta do utilizador com a mensagem Um programa não identificado pretende aceder ao seu computador Clique em Autorizar para continuar com a instalação 5 Indicadores de controlo das pilhas fig 3 Em caso de tensão demasiado reduzida das pilhas a luz de controlo começa a piscar no rato A função ainda é garantida por a...

Страница 19: ...дупреждением Неопознанная программа хочет получить доступ к этому компьютеру Чтобы продолжить установку нажмите Разрешить 5 Индикация состояния батарей При низком заряде батарей начинает мигать контрольная лампа Несмотря на то что манипулятор еще будет какое то время работать батареи необходимо как можно скорее заменить 6 Устранение неисправностей Если манипулятор мышь работает неправильно проверь...

Страница 20: ... işletim sistemlerinde kurma işlemi önce kullanıcı hesabı kontrolü tarafından Tanınmayan bir pro gram bilgisayarınıza erişim sağlamak istiyor mesajı verilir ve kurulum durdurulur Bu durumda kuruluma devam edebilmek için İzin ver üzerine tıklayın 5 Pil kontrol göstergeleri Pilin enerjisi azaldığında fare üzerindeki kontrol lambası yanıp sönmeye başlar Fare bir süre daha çalışır fakat pilleri mümkün...

Страница 21: ...temele de operare Windows Vista 7 procesul de instalare este oprit prima dată de administrarea conturilor de utilizator cu mesajul Un program neidentificat vrea să acceseze calculatorul Faceţi clic pe Aprobare pentru a continua instalarea 5 Afişaje de control pentru baterie La o tensiune prea redusă a bateriilor becul de control al mouse ului începe să pâlpâie Deşi funcţionarea este asigurată încă p...

Отзывы: