background image

19

Nota – Ajuste de la hora

Si durante el primer minuto del

ajuste inicial no se recibe señal

de radiofrecuencia DCF alguna, la

búsqueda finaliza. El símbolo de

radiofrecuencia se apaga.

En caso de problemas en la recepción

se recomienda no mover o manipular

el reloj durante la noche, ya que

durante la misma se producen menos

interferencias.

Mientras tanto, puede iniciar una

búsqueda manual de la señal de

radiofrecuencia DCF desde otro lugar

o llevar a cabo un ajuste manual de la

fecha y la hora.

5.2 Despertador
Ajuste de la hora del despertador

Lleve el interruptor corredizo

LOCK

(12) a

la posición

ALARM SET

para llevar a cabo

el ajuste manual de la hora de alarma del

despertador (2).

Pulse repetidamente la tecla

12/24/ YEAR

(8) para ajustar la hora de alarma del

despertador 1 o la hora del despertador 2.

Se visualiza el símbolo

o .

Para seleccionar las horas (en orden

creciente), pulse la tecla

HOUR/ MONTH

(9).

Para seleccionar los minutos (en orden

creciente), pulse la tecla

MIN/ DATE

(10).

De ser necesario, pulse la tecla

12/24/ YEAR

(8) y repita el ajuste para la otra hora de

alarma del despertador.

Lleve el interruptor corredizo

LOCK

(12) a

la posición

LOCK

para guardar los ajustes y

volver al modo normal.

Pulse repetidamente la tecla

HOUR/ MONTH

(9) para mostrar la hora de alarma 1 o la

hora de alarma 2 .

Se visualiza el símbolo o

durante

aprox. 10 segundos.

En el modo normal (

LOCK

) se muestra de

manera estándar la hora de alarma del

despertador 1.

Activación/desactivación del

despertador

Pulse y mantenga pulsada la tecla

HOUR/

MONTH

(9) repetidamente durante aprox.

3 segundos para activar/desactivar la hora

de alarma del despertador 1 y/o la hora de

alarma del despertador 2.

Con la hora de alarma activada se visualiza el

símbolo correspondiente / .

Selección del modo despertador

Lleve el interruptor corredizo

ALARM

SELECT

- (13) a la posición

WORKING DAY

.

El despertador solo emite, si la hora de

alarma para despertador 1 y/o 2 está(n)

activada(s), una señal de alarma en los días

laborables de la semana (de lunes a viernes).

En la pantalla se visualiza

ALW

(7)

Lleve el interruptor corredizo

ALARM

SELECT

- (13) a la posición

NORMAL

.

El despertador emite, si la hora de alarma

para despertador 1 y/o 2 está(n) activada(s),

una señal de alarma diariamente. En el

display no se muestra ninguna visualización

adicional.

Nota – Modo del

despertador

La selección del modo del despertador

WORKING DAY

o

NORMAL

solo surte

efecto con el despertador activado.

Содержание RC 660

Страница 1: ...uctions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Manual de utilizare N vod k pou it N vod na pou itie Manual...

Страница 2: ......

Страница 3: ...8 9 7 10 12 11 13 14 1 3 5 4 2 6...

Страница 4: ...select alarm mode 14 Battery compartment Display Meaning Display Meaning Radio signal ALW Workday alarm Weak radio signal Alarm 1 time PM 12 00 23 59 12 hour time Alarm 2 time AM 0 00 11 59 12 hour t...

Страница 5: ...of suffocation Dispose of packaging material immediately according to locally applicable regulations Do not use the product in the immediate vicinity of heaters or other heat sources or in direct sun...

Страница 6: ...an take 3 to 5 minutes When the wireless signal is received the date and time are automatically set Note Time settings If during initial setup of the device no DCF radio signal is received within the...

Страница 7: ...e alarm Otherwise it will stop automatically after 2 minutes Note Snooze function While the alarm signal is sounding press the SNOOZE LIGHT button 7 to activate the snooze function The alarm symbol an...

Страница 8: ...ATE Taste Aktivierung Deaktivierung manueller Funksignal Empfang Wechsel zwischen C und F Einstellung Minute Datum 11 SENSOR OFF ON Schiebeschalter Aktivierung Deaktivierung D mmerungssensor 12 LOCK S...

Страница 9: ...rieren berlassen Sie jegliche Wartungsarbeit dem zust ndigen Fachpersonal Nehmen Sie keine Ver nderungen am Produkt vor Dadurch verlieren Sie jegliche Gew hrleistungsanspr che Halten Sie Kinder unbedi...

Страница 10: ...icht kurz Laden Sie Batterien nicht Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer Bewahren Sie Batterien au erhalb der Reichweite von Kindern auf Warnung Batterien Batterien nie ffnen besch digen verschlucken...

Страница 11: ...ie 12 24 YEAR Taste 8 und wiederholen Sie die Einstellung f r die andere Weckzeit Schieben Sie den LOCK Schiebeschalter 12 auf die Position LOCK um die Einstellungen zu speichern und in den Normalmodu...

Страница 12: ...elfreien leicht feuchten Tuch und verwenden Sie keine aggressiven Reiniger Achten Sie darauf dass kein Wasser in das Produkt eindringt 7 Haftungsausschluss Die Hama GmbH Co KG bernimmt keinerlei Haftu...

Страница 13: ...on d sactivation de la r ception manuelle du signal radio commutation entre C et F r glage des minutes de la date 11 S lecteur SENSOR OFF ON activation d sactivation du capteur de luminosit 12 S lecte...

Страница 14: ...non commerciale Prot gez le produit de toute salet humidit surchauffe et utilisez le uniquement dans des locaux secs N utilisez pas le produit dans les zones dans lesquelles l utilisation d appareils...

Страница 15: ...dans l environnement et ce que des petits enfants ne les avalent pas Les piles sont susceptibles de contenir des m taux lourds toxiques et nocifs pour l environnement Retirez les piles usag es imm di...

Страница 16: ...s sur la touche HOUR MONTH 9 afin d afficher l heure de r veil 1 2 ou l heure de r veil 2 2 L ic ne ou s affiche pendant env 10 secondes Par d faut c est toujours l heure de r veil 1 2 qui s affiche d...

Страница 17: ...arantie La soci t Hama GmbH Co KG d cline toute responsabilit en cas de dommages provoqu s par une installation un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqu s par un non re...

Страница 18: ...de la se al de radiofrecuencia conmutaci n entre C y F ajuste minutos fecha 11 Interruptor corredizo SENSOR OFF ON Activaci n desactivaci n del sensor de atenuaci n 12 Interruptor corredizo LOCK Camb...

Страница 19: ...nejo 3 3 Instrucciones de seguridad El producto es para el uso dom stico privado no comercial Proteja el producto de la suciedad la humedad y el sobrecalentamiento y util celo s lo en recintos secos N...

Страница 20: ...Nunca abra deteriore o ingiera pilas o pilas recargables ni las deseche en el medioambiente Pueden contener metales pesados t xicos y da inos para el medioambiente Aviso Pilas Retire y deseche de inm...

Страница 21: ...or corredizo LOCK 12 a la posici n LOCK para guardar los ajustes y volver al modo normal Pulse repetidamente la tecla HOUR MONTH 9 para mostrar la hora de alarma 1 o la hora de alarma 2 Se visualiza e...

Страница 22: ...pa o ligeramente humedecido que no deje pelusas y no utilice detergentes agresivos Aseg rese de que no entre agua en el producto 7 Exclusi n de responsabilidad Hama GmbH Co KG no se responsabiliza ni...

Страница 23: ...n uur maand 10 MIN DATE toets activeren deactiveren handmatige ontvangst radiografisch tijdsignaal omschakelen tussen C en F instelling minuut datum 11 SENSOR OFF ON schuifschakelaar activeren deactiv...

Страница 24: ...duct is bedoeld voor niet commercieel privegebruik in huiselijke kring Bescherm het product tegen vuil vocht en oververhitting en gebruik het alleen in droge omgevingen Gebruik het product niet binnen...

Страница 25: ...tterij niet opladen De batterijen niet in vuur werpen Batterijen buiten het bereik van kinderen opbergen Batterijen nooit openen beschadigen inslikken of in het milieu terecht laten komen Zij kunnen g...

Страница 26: ...andere wektijd Schuif de LOCK schuifschakelaar 12 op de positie LOCK om de instellingen op te slaan en naar de normale modus terug te keren Druk bij herhaling op de HOUR MONTH toets 9 om wektijd 1 of...

Страница 27: ...doek en maak geen gebruik van agressieve reinigingsmiddelen Let erop dat er geen water in het product binnendringt 7 Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid Hama GmbH Co KG aanvaardt geen enkele...

Страница 28: ...Tasto MIN DATE attivazione disattivazione di ricezione manuale di segnale radio alternanza tra C e F impostazione minuti data 11 Interruttore a cursore SENSOR OFF ON attivazione disattivazione sensor...

Страница 29: ...azioni di sicurezza Il prodotto concepito per l uso domestico privato non commerciale Proteggere il prodotto da sporcizia umidit e surriscaldamento e utilizzarlo solo in ambienti asciutti Non utilizza...

Страница 30: ...el fuoco Conservare le batterie al di fuori della portata dei bambini Non aprire danneggiare ingerire o disperdere mai nell ambiente le batterie Possono contenere metalli pesanti dannosi e tossici Rim...

Страница 31: ...re le impostazioni e tornare alla modalit normale Premere ripetutamente il tasto HOUR MONTH 9 per visualizzare l orario sveglia 1 o l orario sveglia 2 Sul display appare il simbolo o per ca 10 secondi...

Страница 32: ...sione di garanzia Hama GmbH Co KG non si assume alcuna responsabilit per i danni derivati dal montaggio o l utilizzo scorretto del prodotto nonch dalla mancata osservanza delle istruzioni per l uso e...

Страница 33: ...ie godziny miesi ca 10 Przycisk MIN DATE w czanie wy czanie r cznego odbioru sygna u radiowego prze czanie mi dzy C i F ustawianie minut daty 11 Prze cznik suwakowy SENSOR OFF ON w czanie wy czanie cz...

Страница 34: ...3 Wskaz wki bezpiecze stwa Produkt jest przeznaczony do prywatnego niekomercyjnego u ytku domowego Chroni produkt przed zanieczyszczeniem wilgoci i przegrzaniem oraz stosowa go tylko w suchym otoczeni...

Страница 35: ...podda je utylizacji Unika przechowywania adowania i stosowania w ekstremalnych temperaturach i przy bardzo niskim ci nieniu powietrza np na du ych wysoko ciach 4 Uruchamianie Przesun prze cznik suwak...

Страница 36: ...OUR MONTH 9 aby w czy wy czy czas budzenia 1 lub czas budzenia 2 Je eli czas budzenia jest w czony wy wietlany jest odpowiedni symbol Wyb r trybu budzenia Przesun prze cznik suwakowy ALARM SELECT 13 n...

Страница 37: ...i monta u oraz nieprawid owego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obs ugi i lub wskaz wek bezpiecze stwa 8 Dane techniczne Budzik radiowy Zasilanie elektryczne 4 5 V 3 baterie typu A...

Страница 38: ...ap be ll t sa 10 MIN DATE gomb manu lis r di jel v tel nek be s kikapcsol sa v lt s C s F k z tt perc d tum be ll t sa 11 SENSOR OFF ON tol kapcsol A sz rk leti rz kel aktiv l sa kikapcsol sa 12 LOCK...

Страница 39: ...rt s t vagy jav t s t B rmely karbantart si munk t b zzon illet kes szakemberre Ne v gezzen m dos t st a k sz l ken Ebben az esetben minden garanciaig ny megsz nik Felt tlen l tartsa t vol a gyermekek...

Страница 40: ...n t rolja Az akkumul torokat s elemeket soha ne nyissa fel k ros tsa nyelje le vagy juttassa a k rnyezetbe M rgez s k rnyezetre k ros neh zf meket tartalmazhatnak Halad ktalanul t vol tsa el a lemer l...

Страница 41: ...gombot 9 az 1 breszt si id vagy 2 breszt si id be ll t s hoz A vagy a ikon kb 10 m sodpercre megjelenik Alap rtelmez s szerint az 1 breszt si id mindig norm l m dban LOCK jelenik meg Az breszt aktiv...

Страница 42: ...be v z a term kbe 7 Szavatoss g kiz r sa A Hama GmbH Co KG semmilyen felel ss get vagy szavatoss got nem v llal a term k szakszer tlen telep t s b l szerel s b l s szakszer tlen haszn lat b l vagy a...

Страница 43: ...n 10 Buton MIN DATE Activare Dezactivare recep ie manual a semnalului radio Alternan ntre C i F Setare minute Dat 11 Tast glisant SENZOR OFF ON Activare Dezactivare senzor de crepuscul 12 Tast glisant...

Страница 44: ...e conceput numai pentru utilizare privat i nu profesional Proteja i produsul de impurit i umiditate supra nc lzire i utiliza i l numai n mediu uscat Nu folosi i produsul n zone unde nu sunt admise apa...

Страница 45: ...nu se nghit i nu se arunc n mediul nconjur tor Pot con ine metale grele i toxice nocive mediului nconjur tor ndep rta i i salubriza i imediat bateriile folosite din produs Evita i depozitarea nc rcare...

Страница 46: ...area orei de de teptare 1 sau 2 ap sa i repetat butonul 9 HOUR MONTH Se afi eaz simbolul sau pentru cca 10 secunde n regim normal LOCK standardizat se afi eaz ntotdeauna ora de de teptare 1 Activare D...

Страница 47: ...7 Excludere de garan ie Hama GmbH Co KG nu i asum nici o r spundere sau garan ie pentru pagube cauzate de montarea instalarea sau folosirea necorespunz toare a produsului sau nerespectarea instruc iun...

Страница 48: ...ny m s ce 10 Tla tko MIN DATE aktivace deaktivace manu ln ho p jmu r diov ho sign lu zm na mezi jednotkami C a F nastaven minut data 11 Posuvn sp na SENSOR OFF ON aktivace deaktivace senzoru stm v n 1...

Страница 49: ...zky ze z ruky Obalov materi l nepat do rukou d t hroz nebezpe udu en Obalov materi l likvidujte ihned podle platn ch m stn ch p edpis o likvidaci V robek nepou vejte v bl zkosti zdroj tepla ani nevyst...

Страница 50: ...Pro zvolen standardn ho re imu posu te posuvn sp na LOCK 12 do polohy LOCK 4 1 Vlo en bateri Otev ete p ihr dku na baterie 14 vlo te t i baterie AAA se spr vn m p lov n m a p ihr dku na baterie op t u...

Страница 51: ...racovn ch dnech pond l a p tek Na displeji se zobraz ALW 7 Posu te posuvn sp na ALARM SELECT 13 do polohy NORMAL Bud k spust je li aktivov na doba buzen 1 a nebo 2 sign l buzen ka d den Na displeji ne...

Страница 52: ...hl en o shod T mto Hama GmbH Co KG prohla uje e typ r diov ho za zen 00186321 00186322 je v souladu se sm rnic 2014 53 EU pln zn n EU prohl en o shod je k dispozici na t to internetov adrese www hama...

Страница 53: ...esiaca 10 tla idlo MIN DATE aktiv cia deaktiv cia manu lneho pr jmu r diov ho sign lu mo nos v beru medzi C a F nastavenie min t d tumu 11 posuvn sp na SENSOR OFF ON aktiv cia deaktiv cia senzoru stmi...

Страница 54: ...v dom cnosti nie je ur en na komer n pou itie Chr te v robok pred zne isten m vlhkos ou a prehriat m a pou vajte ho len v suchom prostred Nepou vajte v robok v prostred v ktorom nie je pou vanie elek...

Страница 55: ...it bat rie bezodkladne vyme te a zlikvidujte pod a platn ch predpisov Vyh bajte sa skladovaniu nab janiu a pou vaniu pri extr mnych teplot ch a extr mne n zkom tlaku vzduchu ako napr vo ve k ch v kach...

Страница 56: ...ktivovali as budenia 1 a alebo as budenia 2 Pre aktivovan as budenia sa zobraz pr slu n symbol V ber budiaceho re imu Posuvn sp na ALARM SELECT 13 posu te na poz ciu WORKING DAY Bud k spust sign l bud...

Страница 57: ...a alebo bezpe nostn ch pokynov 8 Technick daje bud k riaden r diov m sign lom Nap janie 4 5 V 3 x AAA bat rie 9 Vyhl senie o zhode Hama GmbH Co KG t mto vyhlasuje e r diov zariadenie typu 00186321 00...

Страница 58: ...E ativa o desativa o da capta o manual do sinal de r dio mudan a entre C e F defini o dos minutos data 11 Interruptor deslizante SENSOR OFF ON ativa o desativa o do sensor de luminosidade 12 Interrupt...

Страница 59: ...executado por t cnicos especializados N o efectue modifica es no aparelho Perda dos direitos de garantia Mantenha a embalagem fora do alcance de crian as Perigo de asfixia Elimine imediatamente o mat...

Страница 60: ...bra danifique ingira ou elimine as pilhas para o ambiente Estas podem conter metais pesados t xicos e prejudiciais para o ambiente Aviso Pilhas Retire imediatamente pilhas gastas do produto e elimine...

Страница 61: ...ra a posi o LOCK para guardar as defini es e regressar ao modo normal Prima repetidamente o bot o HOUR MONTH 9 para exibir a hora de despertar 1 ou a hora de despertar 2 O visor exibe o s mbolo ou dur...

Страница 62: ...fique se de que n o entra gua para dentro do produto 7 Exclus o de garantia A Hama GmbH Co KG n o assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instala o montagem ou manuseame...

Страница 63: ...g av timme m nad 10 MIN DATE knapp Aktivera inaktivera manuell mottagning av radiosignal v xla mellan C och F inst llning av minuter datum 11 SENSOR OFF ON skjutreglage Aktivering inaktivering skymnin...

Страница 64: ...F r ndra ingenting p produkten D f rlorar du alla garantianspr k Det r viktigt att barn h lls borta fr n f rpackningsmaterialet Det finns risk f r kv vning Kassera f rpackningsmaterialet direkt enligt...

Страница 65: ...rvara ladda eller anv nd inte vid extrema temperaturer och extremt l gt lufttryck t ex p h g h jd 4 B rja anv nda St ll LOCK skjutreglaget 12 p position LOCK f r att v lja normall ge 4 1 S tta in bat...

Страница 66: ...mplig symbol Val av v ckningsl ge St ll ALARM SELECT skjutreglaget 13 p position WORKING DAY V ckarklockan l ser endast ut n r v ckningstid 1 och eller 2 r aktiverad en v ckningssignal p veckodagar m...

Страница 67: ...nvisningarna inte f ljs 8 Tekniska data Radiostyrd v ckarklocka Str mf rs rjning 4 5 V 3x AAA batterier 9 F rs kran om verensst mmelse H rmed f rs krar Hama GmbH Co KG att denna typ av radioutrustnin...

Страница 68: ...R 66 1 2 3 4 5 6 7 SNOOZE LIGHT 10 5 8 12 24 YEAR 12 24 9 HOUR MONTH 10 MIN DATE C F 11 SENSOR OFF ON 12 LOCK 13 ALARM SELECT 14 ALW 1 PM 12 00 23 59 12 2 AM 0 00 11 59 12 D M...

Страница 69: ...67 Hama PDF www hama com 00186321 Downloads www hama com 00186322 Downloads 1 2 RC 660 3 3...

Страница 70: ...68 4 LOCK 12 LOCK 4 1 14 14 5 12 24 YEAR 8 HOUR MONTH 9 MIN DATE 10 5 1 DCF DCF 3 5 DCF...

Страница 71: ...SET 2 12 24 YEAR 8 1 2 HOUR MONTH 9 MIN DATE 10 12 24 YEAR 8 LOCK 12 LOCK HOUR MONTH 9 1 2 10 LOCK 1 2 HOUR MONTH 9 3 1 2 ALARM SELECT 13 WORKING DAY 1 2 ALW 7 ALARM SELECT 13 NORMAL 1 2 WORKING DAY...

Страница 72: ...70 SNOOZE LIGHT 7 5 6 7 Hama GmbH Co KG 8 4 5 3 AAA 9 Hama GmbH Co KG 00186321 00186322 2014 53 www hama com 00186321 00186322 Downloads 77 5 kHz...

Страница 73: ...71 B 1 2 3 4 5 6 7 SNOOZE LIGHT 10 5 8 12 24 YEAR 12 24 9 HOUR MONTH 10 MIN DATE C F 11 SENSOR OFF ON 12 LOCK 13 ALARM SELECT 14 ALW 1 PM 12 00 23 59 12 2 AM 0 00 11 59 12 D M...

Страница 74: ...72 Hama PDF www hama com 00186321 Downloads www hama com 00186322 Downloads 1 2 RC 660 3 AAA 3...

Страница 75: ...73 4 LOCK 12 LOCK 4 1 14 AAA 14 5 12 24 YEAR 8 HOUR MONTH 9 MIN DATE 10...

Страница 76: ...iv m r ja kellonaika asetetaan automaattisesti DCF DCF 5 2 LOCK 12 ALARM SET 2 12 24 YEAR 8 1 2 HOUR MONTH 9 MIN DATE 10 12 24 YEAR 8 LOCK 12 LOCK HOUR MONTH 9 1 2 10 LOCK 1 HOUR MONTH 9 3 1 2 ALARM S...

Страница 77: ...75 1 2 WORKING DAY NORMAL SNOOZE LIGHT 7 2 SNOOZE LIGHT 7 5 6 7 8 8 4 5 V 3 AAA 9 Hama GmbH Co KG 00186321 00186322 2014 53 www hama com 00186321 00186322 Downloads 77 5 kHz...

Страница 78: ...J 76 1 2 3 4 5 6 7 SNOOZE LIGHT 10 5 8 12 24 YEAR 12 24 9 HOUR MONTH 10 MIN DATE C F 11 SENSOR OFF ON 12 LOCK 13 ALARM SELECT 14 ALW 1 PM 12 00 23 59 12 2 AM 0 00 11 59 12 D M...

Страница 79: ...77 Hama PDF www hama com 00186321 Downloads www hama com 00186322 Downloads 1 2 RC 660 3 AAA 3...

Страница 80: ...78 4 LOCK 12 LOCK 4 1 14 AAA 14 5 12 24 YEAR 8 HOUR MONTH 9 MIN DATE 10 5 1 DCF...

Страница 81: ...DCF DCF 5 2 LOCK 12 ALARM SET 2 12 24 YEAR 8 1 2 HOUR MONTH 9 MIN DATE 10 12 24 YEAR 8 LOCK 12 LOCK HOUR MONTH 9 1 2 10 LOCK 1 HOUR MONTH 9 3 1 2 ALARM SELECT 13 WORKING DAY 1 2 ALW 7 ALARM SELECT 13...

Страница 82: ...80 WORKING DAY NORMAL SNOOZE LIGHT 7 2 SNOOZE LIGHT 7 5 6 7 Hama GmbH Co KG 8 4 5 V 3 x AAA 9 Hama GmbH Co KG 00186321 00186322 2014 53 www hama com 00186321 00186322 Downloads 77 5 kHz...

Страница 83: ...setus 10 MIN DATE painike manuaalisen radiosignaalin vastaanoton aktivointi deaktivointi vaihto yksik iden C ja F v lill minuutin p iv m r n asetus 11 SENSOR OFF ON liukukytkin h m r anturin aktivoint...

Страница 84: ...ta ja ylikuumenemiselta ja k yt tuotetta vain kuivassa ymp rist ss l k yt tuotetta alueilla joilla elektroniikkalaitteet eiv t ole sallittuja l sijoita tuotetta h iri kenttien l helle metallikehykset...

Страница 85: ...yst lataamista ja k ytt rimm isiss l mp tiloissa ja eritt in alhaisessa ilmanpaineessa esim suurissa korkeuksissa 4 K ytt notto Ty nn LOCK liukukytkin 12 asentoon LOCK normaalitilan valitsemiseksi 4 1...

Страница 86: ...ettuna uudelleen n kolme sekuntia her tysajan 1 tai ja her tysajan 2 aktivoimiseksi deaktivoimiseksi Her tysajan ollessa aktivoituna vastaava symboli n kyy n yt ss Her tystilan valinta Ty nn ALARM SEL...

Страница 87: ...kaisesta asennuksesta tai tuotteen k yt st tai k ytt ohjeen ja tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta 8 Tekniset tiedot Radioher tyskello Virransy tt 4 5 V 3 AAA paristoa 9 Vaatimustenmukaisuusvaku...

Страница 88: ...g companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Service Support www hama com 49 9091 502 0 DG 00186321_22 10 22 Hama Gm...

Отзывы: