background image

5

5. Connexion

Avertissement

• Utilisez ce produit uniquement sur une prise électrique reliée

au réseau électrique public et homologuée. La prise de

courant doit être située à proximité de l’appareil et doit être

facilement accessible.

• Coupez l’appareil du secteur à l’aide de l’interrupteur

- débranchez la prise de courant en cas d’absence

d’interrupteur.

• En cas de prises multiples, veillez à ce que les appareils

consommateurs branchés ne dépassent pas la puissance

absorbée totale admissible.

• Débranchez l’appareil si vous ne l’utilisez pas sur une période

prolongée.

Avant de connecter des appareils, ces derniers doivent tous

être éteints. Le parafoudre ne peut être connecté qu’entre le

consommateur et une prise de courant mise à la terre. Lorsque le

produit est prêt à fonctionner, le témoin de la protection contre les

surtensions s’allume.

Avertissement

Si le témoin du parafoudre ne s’allume pas après la mise sous

tension, le parafoudre est défectueux - il ne doit plus être utilisé et

doit être remplacé par un nouveau parafoudre.

6. Soins et entretien

Remarque

Débranchez l’appareil du secteur avant de le nettoyer et en cas

d’inutilisation prolongée.

• Nettoyez le produit uniquement à l’aide d’un chiffon non pelu-

cheux légèrement humide ; évitez tout détergent agressif.

• Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre dans le produit.

7. Exclusion de responsabilité

La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas

de dommages provoqués par une installation, un montage ou une

utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par le

non-respect des consignes du mode d’emploi et/ou des consignes

de sécurité.

8. Couverture d’assurance de 500 000 euros

Couverture d’assurance jusqu’à 500 000 euros pour les

dommages corporels et matériels dans le cadre de notre assurance

responsabilité civile produits. La condition préalable est l’utilisation

correcte des produits (respect des consignes de sécurité) et la

preuve que le dommage est dû au non-respect de la fonction de

protection décrite. (Veuillez tenir compte des données techniques

figurant sur la plaque signalétique et dans ce mode d’emploi.)

9. Caractéristiques techniques

Protection contre les

surtensions

Up: L-N=2,0kV; L/N-PE=2,0kV;

Uc: 255V~ 50Hz

Uoc: L-N=3,0kV; L/N-PE=6,0kV

Courant

de fuite total

18 000 A (3 x 6000 A)

Raccordement au

secteur

250 V

~

/50 Hz/16 A

Section de câble

1,5 mm

2

Puissance de raccor-

dement

max. 3680 W

Содержание P2223771

Страница 1: ...D CZ SK GB F NL PL Instrukcja obs ugi Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Operating Instructions Bedienungsanleitung N vod k pou it N vod na pou itie Listwa zasilaj ca Multiprise P2223771...

Страница 2: ...acji oraz wszystkich przepis w bhp odpowiednich zrzesze zawodowych i ubezpie czycieli od nast pstw nieszcz liwych wypadk w Nie u ywa produktu w bezpo redniej blisko ci ogrzewania innych r de ciep a an...

Страница 3: ...na nowe zabezpieczenie przepi ciowe 6 Czyszczenie Czy ci produkt tylko przy u yciu niestrz pi cej si lekko zwil o nej szmatki i nie stosowa agresywnych detergent w Uwa a aby do wn trza produktu nie w...

Страница 4: ...professionnelles en mati re d installations et d qui pements lectriques tous les r glements applicables l activit commerciale et ou au lieu d implantation concern s ainsi que tous les r glements de pr...

Страница 5: ...vant de le nettoyer et en cas d inutilisation prolong e Nettoyez le produit uniquement l aide d un chiffon non pelu cheux l g rement humide vitez tout d tergent agressif Veillez ce qu aucun liquide ne...

Страница 6: ...organisaties voor elektrische installaties en bedrijfsmiddelen en alle overige op het desbetreffende bedrijf en of de plaats van gebruik van toepassing zijnde regelgevingen alsmede alle voorschriften...

Страница 7: ...door een nieuwe overspanningsbeveiliging 6 Onderhoud en verzorging Aanwijzing Koppel het apparaat los van het lichtnet voordat u het reinigt en wanneer u het langer niet gebruikt Reinig dit product ui...

Страница 8: ...ability insurance association for elec trical systems and equipment Please also observe all accident prevention regulations from other applicable employer s liability insurance associations and accide...

Страница 9: ...ector 6 Care and Maintenance Note Disconnect the device from the power supply before cleaning it or if it is not going to be used for a long period of time Only clean this product with a slightly damp...

Страница 10: ...orgfaltspflicht Beachten Sie daher die Unfallverh tungsvorschriften des Verbandes der Berufsgenossenschaften f r elektrische Anlagen und Betriebsmittel und alle sonstigen auf das jeweilige Gewerbe und...

Страница 11: ...erden 6 Wartung und Pflege Hinweis Trennen Sie das Ger t vor der Reinigung und bei l ngerem Nichtgebrauch vom Netz Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien leicht feuchten Tuch und verwe...

Страница 12: ...e p ed razy Svazu profesn ch spole enstv pro elektrick za zen a provozn pro st edky a v echny ostatn z konn regulace t kaj c se p slu n ivnosti a nebo m sta pou it jako i v echny p edpisy ohledn preve...

Страница 13: ...dr ba a i t n Upozorn n P ed i t n m a p i del m nepou v n odpojte za zen od s t Tento v robek ist te pouze lehce navlh enou ut rkou kter nepou t vl kna a nepou vejte agresivn istic prost edky Dbejte...

Страница 14: ...ajte preto predpisy o ochrane pred razmi vydan zv zom profesijn ch zdru en pre elektrick zariadenia a prev dzkov prostriedky a v etky ostatn z konn ustanovenia vz ahuj ce sa na pr slu n odvetvie priem...

Страница 15: ...nepou van odpojte zariadenie od siete Na istenie tohto v robku pou vajte len navlh en utierku ktor nep a vl kna a nepou vajte iadne agres vne istiace prostriedky D vajte pozor na to aby do v robku ne...

Страница 16: ...the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany Service Support w...

Отзывы: