Hama MW1002 Скачать руководство пользователя страница 4

Urheberrecht

Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.
Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch

auszugsweise, sowie die Wiedergabe der Abbildungen,

auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher

Zustimmung des Herstellers gestattet.

Warnhinweise

In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende

Warnhinweise verwendet:

WARNUNG

Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe

kennzeichnet eine mögliche gefährliche

Situation.

Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird,

kann dies zu Verletzungen und/oder zu Sachschäden

führen.

Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen,

um Verletzungen von Personen oder Sachschäden

zu vermeiden.

ACHTUNG

Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe

kennzeichnet einen möglichen Sachschaden.

Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu

Sachschäden führen.

Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen,

um Sachschäden zu vermeiden.

D

4

MW-1002

Содержание MW1002

Страница 1: ...er MW1002 Alcohol tester T H E S M A R T S O L U T I O N D CZ PL F GB Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d emploi Instrukcja obsługi Návod k použití Návod na použitie Руководство по эксплуатации SK RU ...

Страница 2: ...g und Transportinspektion 10 Entsorgung der Verpackung 11 Batterien einlegen 12 Bedienung 13 Gerät ein bzw ausschalten 13 Einstellungen vornehmen 13 Uhrzeit einstellen CLOCK 14 Maßeinheit einstellen UNIT 14 Reinigung durchführen CLEAN 15 Automatische Sensorreinigung ASC durchführen 16 Alkoholtest durchführen 18 Reinigung und Pflege 21 Sicherheitshinweise 21 Reinigung 21 Lagerung Entsorgung 22 Lage...

Страница 3: ... und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen können Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch Informationen zu dieser Bedienungsanleitung DieseBedienungsanleitungistBestandteildesAlkoholtesters MW 1002 nachfolgend als Gerät bezeichnet und gibt Ihnen wichtige Hinweise für den bestimmungsgemäßen Gebrauch die Sicherheit sowie die Bedienung des Gerätes Die Bedienungsanleitung muss ständig in der N...

Страница 4: ...NG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird kann dies zu Verletzungen und oder zu Sachschäden führen Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen um Verletzungen von Personen oder Sachschäden zu vermeiden ACHTUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden Falls die...

Страница 5: ...ls nicht bestimmungsgemäß ACHTUNG Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung VondemGerätkönnenbeinichtbestimmungsgemäßer Verwendung und oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausge...

Страница 6: ...nleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nichtbeachtung der Anleitung nicht bestimmungsgemäßer Verwendung unsachgemäßen Reparaturen unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile Sicherheit In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät Dieses Gerät e...

Страница 7: ...n könnten Die Pole der Batterien dürfen weder versehentlich noch vorsätzlich miteinander verbunden werden oder mit Metallgegenständen in Berührung kommen Dies führt zu Überhitzung Explosion oder Feuer Batterien für Kinder unzugänglich aufbewahren Bei Verschlucken umgehend einen Arzt aufsuchen Austretende Batteriesäure kann dauerhafte Schäden am Gerät verursachen Im Umgang mit beschädigten oder aus...

Страница 8: ...uen außerhalb der Reichweite von Kindern halten Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät bzw Teilen davon spielen Die mit diesem Gerät ermittelten Messwerte dienen nur als Orientierungswerte für den Alkoholgehalt in Ihrem Körper Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original Ersatzteile ausgetauscht werden Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden D 8 M...

Страница 9: ...y Maßeinheit BAC CLOCK Uhrzeit einstellen CLEAN Reinigungsfunktion READY Bereitschaftsanzeige Taste MODE Taste Taste SET Mundstück Maßeinheit mg l ASC Sensorreinigung Ladezustand Batterien Symbol Nicht fahren UNIT Maßeinheit einstellen ERROR Fehler Taste D 9 MW 1002 ...

Страница 10: ...en nicht zum Spielen verwendet werden Es besteht Erstickungsgefahr Lieferumfang und Transportinspektion Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert Alkoholtester Kunststoffröhrchen 6x Batterien Größe AAA 3x Bedienungsanleitung HINWEIS Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden Melden Sie eine unvollständige oder beschädigte Lieferung umgehend Ihrem ...

Страница 11: ...usgewählt und deshalb recyclebar Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften HINWEIS Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können ...

Страница 12: ...em Sie die Verriegelung eindrücken und gleichzeitig die Batteriefachabdeckung abnehmen LegenSiedieBatterienein Achten Sie dabei auf die angegebene Polarität Setzen Sie die Batteriefachabdeckung wieder ein u u u u HINWEIS Verwenden Sie keine leeren und neuen Batterien zusammen D 12 MW 1002 ...

Страница 13: ...eben Sie die Oberschale herunter Halten Sie die Taste MODE 6 so lange gedrückt bis ein Signalton ausgegeben wird Drücken Sie so oft die Taste MODE bis das Symbol CLOCK 3 zum Einstellen der Uhrzeit UNIT 14 zum Einstellen der Maßeinheit ASC 11 zur Sensorreinigung CLEAN 4 zur Reinigung angezeigt wird Drücken Sie die Taste SET 8 um die gewählte Funktion zu starten HINWEIS Wird ca 1 Minute lang keine T...

Страница 14: ...eitanzeige blinkt mehrmals kurz hintereinander Die Uhrzeit wird im Display 1 angezeigt Maßeinheit einstellen UNIT Sie können zwischen den beiden Maßeinheiten BAC BAC Blutalkoholkonzentration und mg l umschalten Starten Sie die Maßeinheiteinstellung gemäß Kapitel Einstellungen vornehmen Drücken Sie die Tasten 7 oder 16 um die gewünschte Maßeinheit auszuwählen Diese wird auf dem Display angezeigt 2 ...

Страница 15: ...hol in der Messkammer befindet Starten Sie die Reinigung gemäß Kapitel Einstellungen vornehmen Drücken Sie die Taste 7 um die Reinigung zu starten Es wird zunächst ON danach ein Countdown von CL08 bis CL00 und nach Abschluss der Reinigung OFF auf dem Display 1 angezeigt Drücken Sie die Taste SET 8 Die Uhrzeit wird im Display 1 angezeigt u u u ...

Страница 16: ...ie automatische Sensorreinigung durch vor dem Erstgebrauch und nach längerem Nichtgebrauch min eine Woche Nehmen Sie die Reinigungskappe aus der Halterung Tränken Sie die Reinigungskappe mit Alkohol ca 3 4 Tropfen und stecken Sie die Reinigungskappe auf die Reinigungsöffnung u u ...

Страница 17: ...e 7 ON wird auf dem Display angezeigt Drücken Sie die Taste SET 8 um den Reinigungsvorgang zu starten Der Reinigungsvorgang dauert ca 10 Minuten Während des gesamten Reinigungsvorganges blinkt die Anzeige ASC auf dem Display 1 Zwei Minuten vor dem Ende des Reinigungsvorganges werden 3 kurze Signaltöne ausgegeben Zum Abschluss des Reinigungsvorganges wird ein Signalton ausgegeben und die Uhrzeit wi...

Страница 18: ...mit Wasser aus Schieben Sie die Oberschale hoch und stecken Sie eines der mitgelieferten Kunststoffröhrchen auf das Mundstück 9 Es wird ein Signalton ausgegeben im Display 1 blinkt die Anzeige PH mehrmals und danach wird ein Countdown von PH19 bis PH00 angezeigt NachAblaufdesCountdownswirdeinSignaltonausgegeben und es blinken die Anzeigen BLOW Pusten und Ready Bereit PustenSieca 6Sekundenlangindas...

Страница 19: ...t wird ERROR 15 und ERR im Display 1 angezeigt und mehrere Signaltöne ausgegeben Starten Sie den Alkoholtest neu indem Sie die Taste SET 8 drücken oder die Oberschale herunter und wieder hoch schieben Nach jedem Test führt das Gerät automatisch die Reinigung durch Drücken Sie die Taste SET 8 wenn Sie einen weiteren Test durchführen wollen Ziehen Sie das Kunststoffröhrchen vom Mundstück ab und schi...

Страница 20: ...e Es wird 4 mal ein Signalton ausgegeben und das Symbol Nicht fahren 13 blinkt 4 mal bei wechselnder Farbe der Hintergrundbeleuchtung orange rot Der Messwert wird angezeigt Messwert liegt zwischen 0 5 und 1 7 BAC Alarmstufe Es wird ein Signalton ausgegeben Das Symbol Nicht fahren blinkt 15 Sekunden bei wechselnder Farbe der Hintergrundbeleuchtung orange rot und wird danach dauerhaft angezeigt Der ...

Страница 21: ...stretende Batteriesäure Im Falle von auslaufenden Batterien kann die austretendeFlüssigkeitVerletzungen Hautreizungen oder Geräteschäden verursachen Waschen Sie sich gründlich die Hände Reinigung Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch und einem milden Reinigungsmittel Reinigen Sie benutzte Kunststoffröhrchen nach der Verwendung einem milden Reinigungsmittel ...

Страница 22: ...ockenen Umgebung Gerät entsorgen Entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro und Elektronik Altgeräte EG Richtlinie 2002 96 EC WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Bei Rückfragen wenden Sie sich bitte an die für die Entsorgung zuständige kommunale Behörde Entsorgen Sie die Batterien auf umweltfreundliche Weise entsprechend den örtlichen Vorschriften ...

Страница 23: ...lständige Original Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter http www hama com Technische Daten Messbereich 0 05 1 7 BAC Messgenauigkeit 0 2 BAC bei Alarmstufe Spannungsversorgung 3 x 1 5 V Batterien Größe AAA Display LCD Atemprobe 5 Sekunden ununterbrochene Atemprobe Wiederbereitstellungszeit ca 19 Sekunden Abmessungen ca 95 x 45 x 30 mm Gewicht ohne Batterien ca 75 g Kalibriertes Alarmn...

Страница 24: ...livery and delivery inspection 32 Disposing of packaging materials 33 Inserting the batteries 34 Operation 35 Switching the device on and off 35 Changing the settings 35 Setting the time CLOCK 36 Setting the unit of measurement 36 Cleaning the device 37 Automatic sensor cleaning ASC 38 Performing an alcohol test 40 Cleaning and care 43 Safety instructions 43 Cleaning 43 Storage and disposal 44 Sto...

Страница 25: ...d its full range of functions We hope you enjoy this device for many years to come About these operating instructions These operating instructions are an integral part of the MW 1002 alcohol tester hereinafter referred to as the device and provide important information on the intended use safety and operation of the device The operating instructions must be kept near the device at all times Keep t...

Страница 26: ...hese operating instructions WARNING A warning of this type indicates the possibility of a dangerous situation Injuries and or material damage can result if this situation is not avoided Observe the information in this warning to prevent personal injury or material damage CAUTION A warning of this type indicates the possibility of material damage Material damage can result if this situation is not ...

Страница 27: ...uses or uses that go beyond this use are considered to be improper CAUTION Danger caused by improper use Danger may result from improper or irregular use of the device Only use the device as intended Adhere to the procedures described in these operating instructions All claims made as a result of damage caused by improper use are excluded The operator alone bears the risk resulting from improper u...

Страница 28: ...he specifications illustrations and descriptions contained in these instructions The manufacturer accepts no liability for damages caused by failure to observe these instructions improper use or repairs unauthorised device modifications or the use of non approved spare parts Safety This chapter contains important safety instructions for handling the device This device complies with the applicable ...

Страница 29: ...as they may explode The battery poles must not come into contact with metal objects or with one another whether accidentally or intentionally This can result in overheating explosion or fire Keep batteries out of the reach of children If swallowed seek medical attention immediately Leaking battery acid can cause permanent damage to the device Exercise extreme caution when handling damaged or leaki...

Страница 30: ...ut of reach of children during assembly Do not allow children to play with parts of the device or the device itself The values measured using this device serve only as orientation values for the alcohol content in your body Faulty components may be replaced with original spare parts only Only original spare parts can guarantee that applicable safety requirements are adhered to GB 30 MW 1002 ...

Страница 31: ...splay Unit of measurement BAC CLOCK set the time CLEAN cleaning function READY ready indicator MODE button button SET button Mouthpiece Unit of measurement mg l ASC automatic sensor cleaning Charge status Do not drive symbol UNIT set unit of measurement ERROR indicator button ...

Страница 32: ...d these dangers Packaging materials may not be used as toys Risk of suffocation Extent of delivery and delivery inspection The device is delivered with the following components as standard Alcohol tester Plastic tubes 6x AAA batteries 3x Operating instructions NOTE Check the delivery for completeness and visible damage Inform your supplier in the event of incomplete or damaged deliveries GB 32 MW ...

Страница 33: ...l and disposal factors and can therefore be recycled Recycling packaging saves raw materials and reduces the volume of waste Dispose of packaging materials that are no longer needed according to locally applicable regulations NOTE If possible retain the original packaging for the duration of the warranty period so that you can pack the device properly in the event of warranty claims ...

Страница 34: ...battery compartment by pressing in the locking mechanism while simultaneously removing the cover of the battery compartment Insert the batteries Ensure that the polarity is correct Replace the cover of the battery compartment u u u u NOTE Do not use empty batteries and new batteries at the same time ...

Страница 35: ...tings Slide the faceplate downwards Press and hold the MODE button 6 until the device beeps Press MODE repeatedly until the following symbol is displayed CLOCK 3 For setting the time UNIT 14 For setting the unit of measurement ASC 11 For automatic sensor cleaning CLEAN 4 For cleaning Press the SET 8 button to activate the selected function NOTE If no button is pressed for approx 1 minute the devic...

Страница 36: ... The time display flashes several times in quick succession The time is shown in the display 1 Setting the unit of measurement UNIT You can switch between the units BAC BAC blood alcohol content and mg l Set the unit of measurement according to the chapter entitled Changing the settings Press the 7 or 16 button to select the appropriate unit of measurement This unit is then shown on the display 2 ...

Страница 37: ...ior to each alcohol test Start the cleaning process according to the chapter entitled Changing the settings Press the button 7 to start the cleaning process ON is shown in the display 1 followed by a countdown from CL08 to CL00 OFF is displayed when the cleaning process is finished Press the SET button 8 The time is shown in the display 1 u u u ...

Страница 38: ...r cleaning before the device is used for the first time and if the device has not been used for a long period of time at least a week Remove the cleaning cap from the bracket Apply approx 3 4 drops of alcohol to the cleaning cap and insert it into the cleaning opening u u GB 38 MW 1002 ...

Страница 39: ...display press the button 7 ON appears in the display Press the SET 8 button to activate the selected cleaning process The cleaning process should stop automatically after 10 minutes ASC flashes on the display throughout the entire cleaning process 1 The device beeps three times two minutes before the end of the cleaning process After the cleaning process is complete the device beeps once and the t...

Страница 40: ...testing Rinse your mouth thoroughly with water Slide the faceplate upwards and place one of the plastic tubes included onto the mouth piece 9 The device beeps once PH flashes multiple times in the display 1 and a countdown from PH19 to PH00 is displayed After the countdown is complete the device beeps and BLOW and READY flash in the display Blow into the plastic tube for approx 6 seconds The devic...

Страница 41: ... detect a breath sample ERROR 15 and ERR appear in the display 1 and the device beeps several times Restart the alcohol test by pressing the SET button 8 or by sliding the faceplate down and back up again The device automatically initiates the cleaning process after each test Press the SET button 8 if you wish to perform another test Remove the plastic tube from the mouth piece and slide the facep...

Страница 42: ... Warning level The device beeps 4 times and the Do not drive symbol 13 flashes 4 times The backlight colour alternates between orange and red The measured value is displayed Measured value between 0 5 and 1 7 Alarm level The device beeps The Do not drive symbol flashes for 15 seconds and the backlight colour alternates between orange and red Afterwards the symbol is displayed continuously The meas...

Страница 43: ...tors Cleaning and care Safety instructions WARNING Danger due to leaking battery acid Leaking battery acid can cause injuries skin irritation and damage to the device Wash your hands thoroughly after use Cleaning Clean the device with a damp cloth and a mild cleaning agent only Clean the used plastic tubes using a mild cleaning agent ...

Страница 44: ... device in a dry environment Disposing of the device Dispose of this product in accordance with the European 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE directive Please contact your local waste disposal authority if you have any additional questions Make sure to dispose of the batteries in an environmentally friendly manner and in accordance with local regulations ...

Страница 45: ... of conformity can be found in full at http www hama com Technical specifications Measuring range 0 05 1 7 BAC Measuring accuracy 0 2 BAC at Alarm level Power supply 3 x 1 5 V AAA batteries Display LCD Breath sample 5 second uninterrupted breath sample Recovery time Approx 19 seconds Dimensions Approx 95 x 45 x 30 mm Weight without batteries Approx 75 g Calibrated alarm level 0 5 BAC ...

Страница 46: ...son et inspection du transport 54 Elimination de l emballage 55 Insertion des piles 56 Commande 57 Allumage et mise à l arrêt de l appareil 57 Réalisation des réglages 57 Réglage de l heure CLOCK 58 Réglage de l unité temps UNIT 58 Réalisation du nettoyage CLEAN 59 Nettoyage automatique du capteur ASC 60 Réalisation d un alcootest 62 Nettoyage et entretien 65 Consignes de sécurité 65 Nettoyage 65 ...

Страница 47: ...de vous familiariser rapidement avec votre appareil et pouvoir utiliser l ensemble de ses fonctions Nous vous souhaitons entière satisfaction avec ce produit Informations concernant ce mode d emploi Ce mode d emploi est livré avec l alcootest MW 1002 ci dessous appareil et contient des remarques importantes concernant l utilisation conforme la sécurité et l utilisation de l appareil Le mode d empl...

Страница 48: ...sements suivants AVERTISSEMENT Un avertissement de ce type signale un danger possible Risque de blessures et ou de dommages matériels si la situation dangereuse n est pas évitée Respectez les consignes indiquées par cet avertissement pour éviter toute blessure et tout dommage matériel ATTENTION Un avertissement de ce type signale des dommages matériels possibles Risque de dommages matériels si la ...

Страница 49: ...rée comme non conforme ATTENTION Danger en cas d utilisation non conforme Des dangers peuvent émaner de l appareil en cas d utilisation non conforme et ou divergente Utilisez uniquement l appareil conformément à sa destination Respectez les procédures indiquées dans ce mode d emploi Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages résultant d une utilisation non conforme L exploitant es...

Страница 50: ...dications illustrations ou descriptions de ce mode d emploi Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages dus au non respect du mode d emploi à l utilisation non conforme aux réparations inadéquates aux modifications effectuées sans autorisation ou à l utilisation de pièces de rechange non admises Sécurité Ce chapitre contient des consignes de sécurité importantes relatives à l utili...

Страница 51: ...pas être reliés l un à l autre que ce soit volontairement ou non ou entrer en contact avec des objets métalliques Cela conduirait à une surchauffe une explosion ou déclencherait un incendie Veillez à ce que les enfants ne puissent pas avoir accès aux piles Consultez immédiatement un médecin en cas d ingestion L écoulement de l acide des piles peut endommager durablement l appareil Les piles endomm...

Страница 52: ...lage tenez les petites pièces hors de portée des enfants Ne laissez pas les enfants jouer avec l appareil ou avec des éléments de l appareil Les valeurs mesurées par cet appareil sont uniquement des valeurs d orientation indiquant votre taux d alcoolémie Les composants défectueux peuvent uniquement être remplacés par des pièces de rechange d origine Seules ces pièces garantissent le respect des ex...

Страница 53: ...K réglage de l heure CLEAN fonction de nettoyage READY indication de disponibilité Touche MODE Touche Touche SET Embout buccal Unité de mesure mg l ASC nettoyage du capteur Etat de charge des piles Symbole Ne prenez pas le volant UNIT réglage de l unité de mesure ERROR erreur Touche F 53 MW 1002 ...

Страница 54: ...ne doivent pas être utilisés pour jouer Risque d étouffement Contenu de la livraison et inspection du transport L appareil dans la version standard est livré avec les composants suivants Alcootest Tuyaux en plastique 6x Piles taille AAA 3x Mode d emploi REMARQUE Vérifiez que la livraison est complète et que les éléments ne présentent pas de dommages visibles Les livraisons incomplètes ou endommagé...

Страница 55: ...es Le recyclage de l emballage dans le circuit des matériaux permet d économiser des matières premières et de réduire les déchets Eliminez les matériaux d emballage qui ne sont plus nécessaires conformément aux prescriptions locales en vigueur REMARQUE Dans la mesure du possible conservez l emballage d origine pendant toute la durée de la garantie afin de pouvoir emballer correctement l appareil e...

Страница 56: ... appuyant sur le verrouillage et retirez simultanément le couvercle du compartiment des piles Insérez les piles dans le compartiment en respectant la polarité indiquée Remettez le couvercle du compartiment des piles en place u u u u REMARQUE Ne mélangez pas des piles neuves avec des piles vides F 56 MW 1002 ...

Страница 57: ... bas Maintenez la touche MODE 6 enfoncée jusqu à ce qu un signal sonore retentisse Appuyez sur la touche MODE autant de fois que nécessaire jusqu à ce que les symboles suivants apparaissent CLOCK 3 pour le réglage de l heure UNIT 14 pour le réglage de l unité de mesure ASC 11 pour le nettoyage du capteur CLEAN 4 pour le nettoyage Appuyez sur la touche SET 8 afin d activer la fonction sélectionnée ...

Страница 58: ...ote plusieurs fois successivement L heure est affichée à l écran 1 Réglage de l unité de mesure UNIT Vous pouvez commuter entre les deux unités de mesure BAC BAC concentration d alcool dans le sang et mg l Démarrez le réglage de l unité de mesure comme cela est indiqué au chapitre Réalisation des réglages Appuyez sur les touches 7 ou 16 pour sélectionner l unité de mesure souhaitée Cette dernière ...

Страница 59: ...mesure ne contient aucun reste d alcool Démarrez le nettoyage comme cela est indiqué au chapitre Réalisation des réglages Appuyez sur la touche 7 pour démarrer le nettoyage L écran 1 indique d abord ON puis un compte à rebours de CL08 à CL00 et au terme du nettoyage OFF Appuyez sur la touche SET 8 L heure s affiche à l écran 1 u u u ...

Страница 60: ...nettoyage automatique du capteur avant la première utilisation et après une interruption prolongée au moins une semaine Retirez le capuchon de nettoyage du support Imprégnez le capuchon de nettoyage d alcool env 3 4 gouttes et installez le capuchon de nettoyage sur l ouverture de nettoyage u u ...

Страница 61: ...l écran appuyez sur la touche 7 ON s affiche à l écran Appuyez sur la touche SET 8 afin d activer la procédure de nettoyage La procédure de nettoyage dure env 10 minutes L affichage ASC clignote à l écran 1 pendant toute la durée du nettoyage 1 Trois signaux sonores retentissent deux minutes avant la fin de la procédure de nettoyage Lorsque la procédure de nettoyage est terminée l appareil émet un...

Страница 62: ...uche à l eau Poussez la coque vers le haut et enfichez l un des tuyaux en plastique fourni sur l embout buccal 9 Un signal sonore retentit l affichage PH clignote plusieurs fois à l écran 1 puis un compte à rebours de PH19 à PH00 s affiche Au terme du compte à rebours un signal sonore retentit et les affichages BLOW Souffler et Ready Prêt clignotent Soufflez pendant env 6 secondes dans le tuyau en...

Страница 63: ...s pas enregistré d échantillon d haleine ERROR 15 et ERR s affichent à l écran 1 et plusieurs signaux sonores sont émis Recommencez l alcootest en appuyant sur la touche SET 8 ou en descendant et en remontant la coque Après chaque test l appareil procède automatiquement au nettoyage Appuyez sur la touche SET 8 si vous souhaitez effectuer un autre test Retirez le tuyau en plastique de l embout et p...

Страница 64: ... 5 BAC Avertissement Un signal sonore retentit 4 fois et le symbole Ne prenez pas le volant 13 clignote 4 fois alors que la couleur du fond alterne entre l orange et le rouge La valeur mesurée s affiche Valeur mesurée comprise entre 0 5 et 1 7 BAC Alarme Un signal sonore retentit Le symbole Ne prenez pas le volant clignote pendant 15 secondes alors que la couleur du fond alterne entre l orange et ...

Страница 65: ...uite de l acide des piles Le liquide qui s écoule des piles en cas de fuite peut être à l origine de blessures irritations cutanées ou d endommagements au niveau de l appareil Lavez vous soigneusement les mains Nettoyage L appareil doit uniquement être nettoyé avec un chiffon légèrement humide et un produit de nettoyage doux Après utilisation nettoyez les tuyaux en plastique avec un produit de net...

Страница 66: ... sec Elimination de l appareil Eliminez l appareil conformément à la directive européenne relative aux déchets d équipements électriques et électroniques 2002 96 CE WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment En cas dequestions veuillezvousadresseràl administration communale responsable de l élimination Eliminez les piles dans le respect de l environnement conformément aux directives ...

Страница 67: ...éclaration de conformité d origine complète sur Internet à l adresse suivante http www hama com Caractéristiques techniques Plage de mesure 0 05 1 7 BAC Précision de mesure 0 2 BAC niveau d alarme Tension d alimentation 3 x 1 5 V piles dim AAA Ecran LCD Test soufflage d au moins 5 secondes sans interruption Temps de réinitialisation env 19 secondes Dimensions env 95 x 45 x 30 mm Poids sans piles e...

Страница 68: ...76 Zakres dostawy i kontrola transportowa 76 Usuwanie opakowania 77 Wkładanie baterii 78 Obsługa 79 Włączanie wyłączanie urządzenia 79 Konfiguracja ustawień 79 Ustawianie zegara CLOCK 80 Ustawianie jednostki miary UNIT 80 Proces czyszczenia CLEAN 81 Automatyczne czyszczenie czujników ASC 82 Przeprowadzanie testu alkoholowego 84 Czyszczenie i pielęgnacja87 Wskazówki bezpieczeństwa 87 Czyszczenie 87...

Страница 69: ...my Państwu dużo satysfakcji z korzystania z urządzenia Informacje dotyczące niniejszej instrukcji obsługi Niniejsza instrukcja obsługi jest częścią składową alkomatu MW 1002 nazywanym dalej urządzeniem i ma na celu przekazanie Państwu niezbędnych informacji dotyczących użytkowania zgodnie z przeznaczeniem bezpieczeństwa oraz obsługi urządzenia Instrukcję obsługi należy zawsze przechowywać w pobliż...

Страница 70: ...żenia OSTRZEŻENIE Ostrzeżenie tego stopnia oznacza potencjalnie niebezpieczną sytuację Jeżeli nie zapobiegnie się niebezpiecznej sytuacji istnieje ryzyko odniesienia obrażeń ciała i lub wystąpienia szkód rzeczowych Przestrzegać zaleceń w tym ostrzeżeniu aby uniknąć obrażeń ciała lub szkód rzeczowych UWAGA Ostrzeżenie tego stopnia oznacza możliwość wystąpienia szkód rzeczowych Jeżeli nie zapobiegni...

Страница 71: ...zeznaczeniem UWAGA Niebezpieczeństwo w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem VW przypadku stosowania urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem i lub innego użytkowania może dojść do zagrożeń Należy korzystać z urządzenia tylko zgodnie z przeznaczeniem Przestrzegać opisanych w instrukcji obsługi sposobów postępowania Jakiekolwiek roszczenia z tytułu szkód wynikających z użytkowania niezgodne...

Страница 72: ...macji rysunków i opisów zawartych w niniejszej instrukcji Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikłe z nieprzestrzegania instrukcji użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem nieprawidłowych napraw niedozwolonych modyfikacji lub stosowania niedopuszczonych części zamiennych Bezpieczeństwo W rozdziale tym zawarte są ważne wskazówki dotyczące bezpiecznej obsługi urządzenia Urządzenie to ...

Страница 73: ...gą eksplodować Biegunów baterii nie można łączyć ze sobą ani omyłkowo ani celowo oraz nie mogą one stykać się z metalowymi przedmiotami Prowadzi to do przegrzania wybuchu lub pożaru Baterie przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci W przypadku połknięcia natychmiast skontaktować się z lekarzem Wyciekzbateriimożespowodowaćtrwałeuszkodzenie urządzenia Należyzachowaćszczególnąostrożność w postęp...

Страница 74: ...ażu drobne części należy przechowywać poza zasięgiem dzieci Nie pozwalać dzieciom bawić się urządzeniem lub jego częściami Wartości zmierzone niniejszym urządzeniem są tylko wartościami orientacyjnymi określającymi zawartość alkoholu we krwi Uszkodzone części wolno wymieniać tylko na oryginalne części zamienne Tylko w przypadku takich części zagwarantowane jest spełnienie warunków bezpieczeństwa P...

Страница 75: ...BAC CLOCK ustawianie zegara CLEAN funkcja czyszczenia READY wskaźnik gotowości Przycisk MODE Przycisk Przycisk SET Ustnik Jednostka miary mg l ASC czyszczenie czujników Stan naładowania baterii Komunikat Nie jedź UNIT ustawianie jednostki miary ERROR błąd Przycisk PL 75 MW 1002 ...

Страница 76: ... Nie używać materiałów opakowaniowych do zabawy Istnieje niebezpieczeństwo uduszenia Zakres dostawy i kontrola transportowa Standardowo urządzenie dostarczane jest wraz z następującymi elementami Alkomat Rurki z tworzywa sztucznego 6x Baterie AAA 3x Instrukcja obsługi WSKAZÓWKA Należy sprawdzić dostawę pod kątem kompletności i widocznych usterek Niekompletną lub uszkodzoną dostawę należy niezwłocz...

Страница 77: ...cyjnych i dlatego nadają się do recyklingu Odzyskiwanie opakowań przyczynia się do oszczędnej gospodarki surowcowej i zmniejsza ilość odpadów Niepotrzebne materiały opakowaniowe należy poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami miejscowymi WSKAZÓWKA W okresie gwarancyjnym należy przechowywać oryginalne opakowanie w celu prawidłowego zapakowania urządzenia w przypadku reklamacji ...

Страница 78: ...ek na baterie jednocześnie naciskając blokadę i zdejmując pokrywę schowka na baterie Włożyć baterie Zwrócić przy tym uwagę na właściwe połączenie biegunów Ponownie założyć pokrywę schowka na baterie u u u u WSKAZÓWKA Nie stosować jednocześnie wyczerpanych i nowych baterii PL 78 MW 1002 ...

Страница 79: ... Przesunąć w dół górną pokrywę Nacisnąć dłużej przycisk MODE 6 aż rozlegnie się sygnał dźwiękowy Naciskać kolejno przycisk MODE aż pojawi się symbol CLOCK 3 ustawianie zegara UNIT 14 ustawianie jednostki miary ASC 11 czyszczenie czujników CLEAN 4 czyszczenie Nacisnąć przycisk SET 8 aby uruchomić wybraną funkcję WSKAZÓWKA Jeżeli przez ok 1 minutę nie zostanie naciśnięty żaden przycisk urządzenie za...

Страница 80: ...E Wskaźnik czasu zegara kilkakrotnie krótko pulsuje Czas zegara wyświetlany jest na ekranie 1 Ustawianie jednostki miary UNIT Można wybrać pomiędzy dwiema jednostkami miary BAC BAC poziom alkoholu we krwi i mg l Rozpocząć ustawianie jednostki miary zgodnie z opisem w rozdziale Konfiguracja ustawień Nacisnąć przycisk 7 lub 16 aby wybrać żądaną jednostkę miary Wyświetlana jest ona na ekranie 2 lub 1...

Страница 81: ...sztki alkoholu Rozpocząć czyszczenie zgodnie z opisem w rozdziale Konfiguracja ustawień Nacisnąć przycisk 7 aby rozpocząć czyszczenie Najpierw wyświetlany jest napis ON następnie trwa odliczanie od CL08 do CL00 a po zakończeniu czyszczenia na ekranie 1 wyświetlany jest napis OFF Nacisnąć przycisk SET 8 Czas zegara wyświetlany jest na ekranie 1 u u u ...

Страница 82: ...ów ASC WSKAZÓWKA Automatyczne czyszczenie czujników ASC należy przeprowadzić przed pierwszym użyciem po dłuższym nieużywaniu przynajmniej tydzień Wyjąć czyścik z mocowania Zwilżyć czyścik alkoholem ok 3 4 krople i założyć czyścik na otwór u u PL 82 MW 1002 ...

Страница 83: ... OFF nacisnąć przycisk 7 Na ekranie wyświetlany jest komunikat ON Nacisnąć przycisk SET 8 aby uruchomić proces czyszczenia Proces czyszczenia trwa ok 10 minut Podczas całego procesu na ekranie 1 pulsuje napis ASC Dwie minuty przed zakończeniem procesu rozlegają się 3 krótkie sygnały dźwiękowe Po zakończeniu czyszczenia wydawany jest jeden sygnał dźwiękowy i wyświetlany ponownie czas zegara WSKAZÓW...

Страница 84: ...ypłukać usta wodą Przesunąć do góry pokrywę i założyć na ustnik jedną z dołączonych rurek z tworzywa sztucznego 9 Rozlega się sygnał dźwiękowy na ekranie 1 pulsuje kilkakrotnie wskaźnik PH a następnie proces odliczania od PH19 do PH00 Po zakończeniu odliczania rozlega się sygnał dźwiękowy i pulsują komunikaty BLOW dmuchać i Ready gotowy Należy dmuchać ok 6 sekund w rurkę z tworzywa sztucznego Rozl...

Страница 85: ...ydechu wskazywany jest ERROR 15 i na ekranie 1 wyświetlany jest komunikat ERR oraz rozlegnie się kilka sygnałów dźwiękowych Ponownie rozpocząć test alkoholowy poprzez naciśnięcie przycisku SET 8 oraz przesunięcie górnej pokrywy w górę i w dół Po każdym teście alkoholowym urządzenie automatycznie przeprowadza proces czyszczenia Aby przeprowadzić kolejny test nacisnąć przycisk SET 8 Aby zakończyć te...

Страница 86: ... ostrzegawczy 4 krotnie wydawany jest sygnał dźwiękowy i przy zmieniającym się kolorze podświetlenia pomarańczowy czerwony 4 krotnie pulsuje komunikat Nie jedź 13 Wyświetlana jest wartość pomiaru Wartość pomiaru mieści się w zakresie od 0 5 do 1 7 BAC Poziom alarmowy Rozlega się sygnał dźwiękowy Komunikat Nie jedź pulsuje przy zmieniającym się kolorze podświetlenia pomarańczowy czerwony przez 15 s...

Страница 87: ...pieczeństwa OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo spowodowane wyciekiem elektrolitu z baterii W przypadku wycieku elektrolitu z baterii może dojść do zranienia podrażnień skóry i uszkodzenia urządzenia Dokładnie umyć ręce Czyszczenie Urządzenie należy czyścić wyłącznie lekko zwilżoną ściereczką i łagodnym środkiem czyszczącym Użyte rurki z tworzywa sztucznego należy czyścić łagodnym środkiem czyszczącym ...

Страница 88: ...chym miejscu Utylizacja urządzenia Urządzenie poddać utylizacji zgodnie z dyrektywą WE w sprawie zużytego sprzętu elektrotechnicznego i elektronicznego 2002 96 WE WEEE ang Waste Electrical and Electronic Equipment W razie pytań należy zwrócić się do urzędu komunalnego odpowiedzialnego za recykling Baterie należy usuwać ekologicznie zgodnie z obowiązującymi miejscowymi przepisami ...

Страница 89: ...ginalna deklaracja zgodności dostępna jest w Internecie na stronie http www hama com Dane techniczne Zakres pomiarowy 0 05 1 7 BAC Dokładność pomiarowa 0 2 BAC dla poziomu alarmowego Zasilanie napięciowe 3 x 1 5 V baterie AAA Ekran LCD Próbka wydechu nieprzerwanie przez 5 sekund Czas ponownej gotowości do użycia ok 19 sekund Wymiary ok 95 x 45 x 30 mm Waga bez baterii ok 75 g Skalibrowany poziom a...

Страница 90: ...8 Objem dodávky a Prohlídka po dodání 98 Likvidace obalu 99 Vložení baterií 100 Obsluha 101 Zapnutí resp vypnutí přístroje 101 Nastavovací úkony 101 Nastavení času CLOCK 102 Nastavení měrné jednotky UNIT 102 Úkony čištění CLEAN 103 Provedení automatického čištění senzoru ASC 104 Provedení alkoholového testu 106 Čištění a údržba 109 Bezpečnostní pokyny 109 Čištění 109 Uschování likvidace 110 Uschov...

Страница 91: ...trojem a mohli tak plně využít jeho funkce Přejeme Vám mnoho úspěchů při jeho používání Informace k tomuto návodu k používání Tento návod k používání je součástí alkoholtesteru MW 1002 v dalším zvaný krátce přístroj a poskytuje Vám důležité pokyny týkající se používání podle stanoveného účelu bezpečnosti a obsluhy přístroje Návod k používání musí být vždy k dispozici v blízkosti přístroje Uschovej...

Страница 92: ...VÝSTRAHA Výstražné upozornění tohoto stupně nebezpečí označuje potenciálně nebezpečnou situaci Pokud se nebezpečné situaci nezabrání může dojít k poranění a nebo k věcným škodám Respektujte pokyny tohoto výstražného upozornění aby nedošlo k poranění osob nebo ke vzniku věcných škod POZOR Výstražné upozornění tohoto stupně nebezpečí označuje možnost způsobení věcné škody Pokud se situaci nezabrání ...

Страница 93: ...poru se stanoveným účelem POZOR Nebezpečí v důsledku použití v rozporu se stanoveným účelem V případě použití v rozporu se stanoveným účelem a nebo odlišného použití se přístroj může stát zdrojem nebezpečí Používejte přístroj výhradně pro stanovený účel Dodržujte postupy popsané v tomto návodu k používání Nároky jakéhokoliv druhu na náhradu škod vzniklých v důsledku používání v rozporu se stanoven...

Страница 94: ...v tomto návodu nelze odvozovat žádné nároky Výrobce neručí za škody vzniklé v důsledku nerespektování návodu používání v rozporu se stanoveným účelem neodborných oprav neoprávněných změn nebo použití neschválených náhradních dílů Bezpečnost V této kapitole se poskytují důležitá bezpečnostní upozornění týkající se zacházení s přístrojem Tento přístroj odpovídá předepsaným bezpečnostním ustanovením ...

Страница 95: ...mohly by vybuchnout Póly baterií se nesmějí vzájemně spojovat ani omylem ani úmyslně a nesmějí přijít do styku s kovovými předměty Dojde tím k přehřátí explozi nebo požáru Baterie uchovávejte mimo dosah dětí Při požití bezodkladně vyhledejte lékaře Vytékající elektrolyt může způsobit trvalé poškození přístroje Při manipulaci s poškozenými nebo vytékajícími bateriemi postupujte obzvlášť opatrně Neb...

Страница 96: ...ontáži uchovávejte drobné díly mimo dosah dětí Nepřipusťte aby si děti s přístrojem resp jeho součástmi hrály Pomocí tohoto přístroje naměřené hodnoty slouží pouze jako orientační hodnoty pro obsah alkoholu ve Vašem těle Vadné součásti se smějí nahrazovat pouze originálními náhradními součástmi Pouze u těchto součástí je zaručeno že budou splněny bezpečnostní požadavky CZ 96 MW 1002 ...

Страница 97: ...otka BAC CLOCK nastavení času CLEAN čisticí funkce READY indikace připravenosti Tlačítko MODE Tlačítko Tlačítko SET Náústek Měrná jednotka mg l ASC čištění senzoru Stav nabití baterií ymbol Zákaz řízení vozidla UNIT nastavení měrné jednotky ERROR chyba Tlačítko CZ 97 MW 1002 ...

Страница 98: ... upozornění Obalový materiál se ůnesmí používat ke hraní Hrozí nebezpečí udušení Objem dodávky a prohlídka po dodání Přístroj je standardně dodáván s těmito komponentami Alkoholtester Trubičky z plastu 6x Baterie velikost AAA 3x Návod k používání UPOZORNĚNÍ Kontrolujte dodávku s přihlédnutím k úplnosti a viditelným poškozením Oznamte neúplnou nebo poškozenou dodávku bez prodlení Vašemu dodavateli ...

Страница 99: ...vidaci a jsou proto recyklovatelné Vrácení obalu do koloběhu materiálu šetří zdroje surovin a redukuje výskyt odpadu Likvidujte již nepotřebné obalové materiály podle platných místních předpisů UPOZORNĚNÍ Uschovejte pokud možno originální obal po dobu záruční lhůty přístroje abyste jej mohli správně zabalit v případě uplatnění záručního nároku CZ 99 MW 1002 ...

Страница 100: ...pku dolů Otevřete přihrádku na baterie zatlačením na uzávěr sejměte současně kryt přihrádky Vložte baterie Dbejte přitom na správnou polaritu Nasaďte opět kryt přihrádky na baterie u u u u UPOZORNĚNÍ Nepoužívejte současně vybité a nové baterie CZ 100 MW 1002 ...

Страница 101: ...ony Odsuňte horní skořápku dolů Podržte stlačeno tlačítko MODE 6 dokud nebude vydán signální tón Stlačte tlačítko MODE tolikrát až se zobrazí symbol CLOCK 3 k nastavení času UNIT 14 k nastavení měrné jednotky ASC 11 k čištění senzoru CLEAN 4 k čištění Stiskněte tlačítko SET 8 ke spuštění zvolené funkce UPOZORNĚNÍ Pokud po dobu cca 1 minuty nebude aktivováno žádné tlačítko ukončí přístroj nastavova...

Страница 102: ...kace času se několikrát krátce rozbliká Časový údaj se zobrazí na displeji 1 Nastavení měrné jednotky UNIT Můžete přepínat mezi oběma měrnými jednotkami BAC BAC koncentrace alkoholu v krvi a mg l Spusťte nastavení měrných jednotek podle kapitoly Nastavovací úkony Stiskněte tlačítka 7 nebo 16 k vybrání požadované měrné jednotky Tato se zobrazí na displeji 2 nebo 10 Stiskněte tlačítko SET 8 k uložen...

Страница 103: ...čeno že se v měřicí komoře nenacházejí zbytky alkoholu Spusťte čištění podle kapitoly Nastavovací úkony Stiskněte tlačítko 7 na spuštění čištění Zobrazují se postupně ON potom odečítání od CL08 do CL00 a po ukončení čištění OFF na displeji 1 Stiskněte tlačítko SET 8 Časový údaj se zobrazí na displeji 1 u u u ...

Страница 104: ... čištění senzoru ASC UPOZORNĚNÍ Proveďte automatické čištění senzoru před prvním použitím a po delší době nepoužívání min jeden týden Vyjměte čisticí čepičku z držáku Napusťte čisticí čepičku alkoholem cca 3 4 kapky a nasaďte čisticí čepičku na čisticí otvor u u ...

Страница 105: ...ispleji zobrazí OFF stiskněte tlačítko 7 Na displeji se zobrazí ON Stiskněte tlačítko SET 8 ke spuštění postupu čištění Čisticí postup trvá cca 10 minut Během úplného postupu čištění bliká na displeji 1 indikace ASC Dvě minuty před ukončením čisticího postupu zazní 3 krátké signální tóny V okamžiku ukončení čisticího postupu zazní signální tón a opět se zobrazí časový údaj UPOZORNĚNÍ Postup čištěn...

Страница 106: ...te si důkladně ústa vodou Vysuňte horní skořápku nahoru a nasuňte dodanou plastovou trubičku na náustek 9 Zazní signální tón na displeji 1 bliká několikrát indikace PH a poté se zobrazí odpočítávání od PH19 do PH00 Po ukončení odpočítávání zazní signální tón a rozblikají se nápisy BLOW foukat a Ready připraven Začněte foukat po dobu asi 6 sekund do plastové trubičky Zazní signální tón a zobrazí se...

Страница 107: ...oté registrována dechová zkouška zobrazí se ERROR 15 a ERR na displeji 1 a zazní několik signálních tónů Spusťte alkoholový test znovu stisknutím tlačítka SET 8 nebo posunutím horní skořápky dolů a opět nahoru Přístroj provede po každém testu automaticky čištění Stisknět tlačítko SET 8 pokud nebudete chtít provést další test Stáhněte plastovou trubičku z náustku a zasuňte horní skořápku dolů ukonč...

Страница 108: ... 0 5 BAC Stupeň výstrahy Zazní čtyřikrát signální tón a symbol Zákaz řízení vozidla 13 bliká čtyřikrát se střídavým zabarvením podsvícení oranžová červená Zobrazí se naměřená hodnota Naměřená hodnota je mezi 0 5 a 1 7 BAC Alarmový stupeň Zazní signální tón Symbol Zákaz řízení vozidla bliká po dobu 15 sekund se střídavým zabarvením podsvícení oranžová červená a poté se zobrazí trvale Zobrazí se nam...

Страница 109: ...yny VÝSTRAHA Nebezpečí v důsledku vytékajícího elektrolytu V případě vytékajících baterií může unikající kapalina způsobit poranění podráždění pokožky nebo poškození přístroje Důkladně si umyjte ruce Čištění K čištění přístroje používejte výhradně navlhčený hadřík s mírným čisticím prostředkem K čištění použitých plastových trubiček použijte mírný čisticí prostředek ...

Страница 110: ...prostředí Likvidace přístroje Likvidace přístroje Likvidujte přístroj podle směrnice ES 2002 96 EC WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment o likvidaci elektrických a elektronických výrobků S případnými dotazy se prosím obraťte na komunální úřad příslušný pro otázky likvidování odpadu Likvidujte baterie ekologicky šetrným způsobem podle místních předpisů ...

Страница 111: ...lního prohlášení o shodě je uvedeno na internetu na adrese http www hama com Technické údaje Rozsah měření 0 05 1 7 BAC Přesnost měření 0 2 BAC v případě alarmového stupně Napájení 3 x 1 5 V baterie velikost AAA Displej LCD Dechová zkouška 5 sekund nepřetržitá dechová zkouška Doba regenerace cca 19 sekund Rozměry cca 95 x 45 x 30 mm Hmotnost bez baterií cca 75 g Kalibrovaná úroveň alarmu 0 5 BAC ...

Страница 112: ...a 120 Objem dodávky a prehliadka po dodaní 120 Likvidácia obalu 121 Vkladanie batérií 122 Obsluha 123 Zapínanie resp vypínanie prístroja 123 Nastavovacie úkony 123 Nastavenie času CLOCK 124 Nastavenie mernej jednotky UNIT 124 Úkony čistenia CLEAN 125 Vykonanie automatického čistenia senzora ASC 126 Vykonanie alkoholového testu 128 Čistenie a údržba 131 Bezpečnostné upozornenia 131 Čistenie 131 Usc...

Страница 113: ...ojom a mohli tak plne využiť jeho funkcie Prajeme Vám veľa spokojnosti pri jeho používaní Informácie k tomuto návode na používanie Tento návod na používanie je súčasťou alkoholtestera MW 1002 v ďalšom krátko prístroj a poskytuje Vám dôležité pokyny týkajúce sa používania podľa stanoveného účelu bezpečnosti a obsluhy prístroja Návod na používanie musí byť vždy k dispozícii v blízkosti prístroja Usc...

Страница 114: ... Výstražné upozornenie tohto stupňa nebezpečenstva označuje potenciálne nebezpečnú situáciu Ak sa nebezpečnej situácii nezabráni môže dôjsť k poraneniu a alebo k vecným škodám Rešpektujte pokyny tohto výstražného upozornenia aby nedošlo k poraneniu osôb alebo ku vzniku vecných škôd POZOR Výstražné upozornenie tohto stupňa nebezpečenstva označuje možnosť spôsobenia vecnej škody Ak sa nebezpečnej si...

Страница 115: ... stanoveným účelom POZOR Nebezpečenstvo v dôsledku použitia v rozpore so stanoveným účelom V prípade použitia v rozpore so stanoveným účelom a alebo odlišného použitia sa prístroj môže stať zdrojom nebezpečenstva Používajte prístroj výhradne pre stanovený účel Dodržiavajte postupy popísané v tomto návode na používanie Nároky akéhokoľvek druhu na náhradu škôd vzniklých v dôsledku používania v rozpo...

Страница 116: ...návode nemôžu byť odvodené žiadne nároky Výrobcaneručízaškodyvzniklév dôsledkunerešpektovania návodu používania v rozpore so stanoveným účelom neodborných opráv neoprávnených zmien alebo použitia neschválených náhradných dielov Bezpečnosť V tejto kapitole sa poskytujú dôležité bezpečnostné upozornenia týkajúce sa zaobchádzania s prístrojom Tento prístroj zodpovedá predpísaným bezpečnostným ustanov...

Страница 117: ...hňa mohli by vybuchnúť Póly batérií sa nesmú vzájomne spojovať ani omylom ani úmyslne a nesmú príjsť do styku s kovovými predmetmi Dôjde tak k prehriatiu explózii alebo požiaru Batérie uchovávajte mimo dosahu detí Pri prehltnutiu bezodkladne vyhľadajte lekára Vytekajúcielektrolytmôžespôsobiťtrvalépoškodenie prístroja Pri manipulácii s poškodenými alebo vytekajúcimi batériami postupujte obzvlášť op...

Страница 118: ...y Pri montáži uchovávajte drobné diely mimo dosahu detí Nepripusťte aby sa s prístrojom resp jeho súčasťami hrali deti Pomocou tohto prístroja namerané hodnoty slúžia iba ako orientačné hodnoty pre obsah alkoholu vo Vašom tele Vadné súčasti sa smú nahradzovať len originálnymi náhradnými súčasťami Iba u týchto súčastí je zaručené že budú splnené bezpečnostné požiadavky SK 118 MW 1002 ...

Страница 119: ...AC CLOCK nastavenie času CLEAN čistiaca funkcia READY indikácia pripravenosti Tlačidlo MODE Tlačidlo Tlačidlo SET Náustok Merná jednotka mg l ASC čistenie senzora Stav nabitia batérií Symbol Zákaz riadenia vozidla UNIT nastavenie mernej jednotky ERROR chyba Tlačidlo SK 119 MW 1002 ...

Страница 120: ...čnostné upozornenia Obalový materiál sa nesmie používať na hranie Hrozí nebezpečenstvo udusenia Objem dodávky a prehliadka po dodaní Prístroj je štandardne dodávaný s týmito komponentmi Alkoholtester Plastové rúrky 6x Batérie veľkosť AAA 3x Návod na používanie UPOZORNENIE Kontrolujte dodávku s prihľadnutím na úplnosť a viditeľné poškodenie Oznámte neúplnú alebo poškodenú dodávku obratom Vášmu dodá...

Страница 121: ...ich likvidáciu a sú preto recyklovateľné Vrátenie obalu do materiálového kolobehu šetrí zdroje surovín a redukuje výskyt odpadu Likvidujte už nepotrebné obalové materiály podľa platných miestnych predpisov UPOZORNENIE Uschovajte pokiaľ možno originálny obal počas záručnej doby prístroja aby ste ho mohli správne zabaliť v prípade uplatnenia záručného nároku ...

Страница 122: ...pinu nadol Otvorte priehradku na batérie zatlačením na uzáver snímte súčasne kryt priehradky Vložte batérie Dbajte pritom na správnu polaritu Nasaďte opäť kryt priehradky na batérie u u u u UPOZORNENIE Nepoužívajte súčasne vybité a nové batérie SK 122 MW 1002 ...

Страница 123: ...ony Posuňte hornú škrupinu nadol Podržte stlačené tlačidlo MODE 6 dokiaľ nezaznie signálny tón Stlačte tlačidlo MODE toľko krát až sa zobrazí symbol CLOCK 3 na nastavenie času UNIT 14 na nastavenie mernej jednotky ASC 11 na čistenie senzora CLEAN 4 na čistenie Stlačte tlačidlo SET 8 na spustenie zvolenej funkcie UPOZORNENIE An nebude po dobu cca 1 minúty aktivované žiadne tlačidlo ukončí prístroj ...

Страница 124: ...asu sa niekoľkokrát krátko rozbliká Na displeji 1 sa zobrazí časový údaj Nastavenie mernej jednotky UNIT Môžete prepínať medzi obidvoma mernými jednotkami BAC BAC koncentrácia alkoholu v krvi a mg l Spustite nastavenie merných jednotiek podľa kapitoly Nastavovacie úkony Stlačte tlačidlá 7 alebo 16 na voľbu požadovanej mernej jednotky Ta sa zobrazí na displeji 2 alebo 10 Stlačte tlačidlo SET 8 na u...

Страница 125: ... že sa v meracej komore nenachádzajú zvyšky alkoholu Spustite čistenie podľa kapitoly Nastavovacie úkony Stlačte tlačidlo 7 na spustenie čistenia Na displeji 1 sa zobrazujú postupne ON potom odpočítavanie od CL08 do CL00 a po ukončení čistenia OFF Stlačte tlačidlo SET 8 Na displeji 1 sa zobrazí časový údaj u u u ...

Страница 126: ...ie senzora ASC UPOZORNENIE Urobte automatické čistenie senzora pred prvým použitím a po dlhšej dobe nepoužívania min jeden týždeň Vyberte čistiacu čiapočku z držiaka Napustite čistiacu čiapočku alkoholom cca 3 4 kvapky a nasaďte čistiacu čiapočku na čistiaci otvor u u ...

Страница 127: ...eji zobrazí OFF stlačte tlačidlo 7 Na displeji sa zobrazí ON Stlačte tlačidlo SET 8 na spustenie postupu čistenia Čistiaci postup trvá cca 10 minút Počas úplného postupu čistenia bliká na displeji 1 indikácia ASC Dve minúty pred ukončením čistiaceho postupu zaznejú 3 krátke signálne tóny Po ukončení čistiaceho postupu zaznie signálny tón a opäť sa zobrazí časový údaj UPOZORNENIE Postup čistenia mo...

Страница 128: ...pláchnite si dôkladne ústa vodou Vysuňte hornú škrupku nahor a nasuňte dodanú plastovú rúrku na náustok 9 Zaznie signálny tón na displeji 1 bliká niekoľkokrát indikácia PH a potom sa zobrazí odpočítavanie od PH19 do PH00 Po ukončení odpočítavania zaznie signálny tón a rozblikajú sa nápisy BLOW fúkať a Ready pripravený Začnite fúkať asi 6 sekúnd do plastovej rúrky Zaznie signálny tón a zobrazí sa n...

Страница 129: ...otom nebude registrovaná dychová skúška zobrazí sa na displeji 1 ERROR 15 a ERR a zaznie niekoľko signálnych tónov Spustite alkoholový test znovu stlačením tlačidla SET 8 alebo posunutím hornej škrupky nadol a opäť nahor Prístroj po každom testu vykoná automaticky čistenie Stlačte tlačidlo SET 8 ak nebudete chcieť urobiť ďalší test Stiahnite plastovú rúrku z náustku a zasuňte hornú škrupku nadol u...

Страница 130: ... BAC Stupeň výstrahy Zaznie štyrikrát signálny tón a symbol Zákaz riadenia vozidla 13 bliká štyrikrát so striedavým zafarbením podsvietenia oranžová červená Zobrazí sa nameraná hodnota Nameraná hodnota je medzi 0 5 a 1 7 BAC Alarmový stupeň Zaznie signálny tón Symbol Zákaz riadenia vozidla bliká po dobu 15 sekúnd so striedavým zafarbením podsvietenia oranžová červená a potom sa zobrazí trvale Zobr...

Страница 131: ...a VÝSTRAHA Nebezpečenstvo v dôsledku vytekajúceho elektrolytu V prípade vytekajúcich batérií môže unikajúca kvapalina spôsobiť poranenia podráždenia pokožky alebo poškodenie prístroja Dôkladne si umyte ruky Čistenie Na čistenie prístroja použite výhradne navlhčenú utierku s miernym čistiacim prostriedkom Na čistenie použitých plastových rúrok použite mierny čistiaci prostriedok ...

Страница 132: ...v suchom prostredí Likvidácia prístroja Likvidujte prístroj podľa smernice ES 2002 96 EC WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment o likvidácii elektrických a elektronických výrobkov S prípadnými dotazmi sa prosím obráťte na komunálny úrad príslušný pre otázky likvidovania odpadu Likvidujte batérie ekologicky šetrným spôsobom podľa miestnych predpisov ...

Страница 133: ...o vyhlásenia o zhode si môžete pozrieť na internetovej stránke http www hama com Technické údaje Rozsah merania 0 05 1 7 BAC Presnosť merania 0 2 BAC v prípade alarmového stupňa Napájanie 3 x 1 5 V batérie veľkosť AAA Displej LCD Dychová skúška 5 sekúnd nepretržitá dychová skúška Doba regenerácie cca 19 sekúnd Rozmery cca 95 x 45 x 30 mm Hmotnosť bez batérií cca 75 g Kalibrovaná úroveň alarmu 0 5 ...

Страница 134: ...ний вследствие транспортировки 142 Утилизация упаковочного материала 143 Загрузка батарей 144 Управление 145 Включение и выключение прибора 145 Режим настройки 145 Настройка времени CLOCK 146 Настрйока единицы измерения UNIT 146 Сброс в исходное состояние CLEAN 147 Автоматическая чистка датчика ASC 148 Проверка на содержание алкоголя 150 Чистка и уход 153 Техника безопасности 153 Чистка прибора 15...

Страница 135: ...ящую инструкцию Благодарим за покупку Примечания к настоящему руководству Руководство входит в комплект поставки алкометра MW 1002 Здесьприводятсяважныесведенияоправильной эксплуатации прибора правилах техники безопасности и инструкции по управлению Текст руководства следует хранить в месте эксплуатации прибора во время всего срока службы В случае передачи изделия другому лицу приложите и эту инст...

Страница 136: ...оизмененном Предупредительные указания В руководстве применяются следующие предупредительные указания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Указывает на потенциально опасную ситуацию Несоблюдение данной инструкции может стать причиной несчастного случая и порчи оборудования ВНИМАНИЕ Указывает на потенциальную опасность порчи оборудования Несоблюдение данной инструкции может привести к выводу оборудования из строя RUS 13...

Страница 137: ...ра считается использованием не по назначению ВНИМАНИЕ Прибор запрещается использовать не по назначению Неправильная работа с прибором может стать причиной возникновения опасности Соблюдайте инструкции по эксплуатации Производитель не несет ответственность за ущерб возникший вследствие несоблюдения инструкций В таких случаях вся ответственность возлагается на эксплуатационника RUS 137 MW 1002 ...

Страница 138: ...ринимаются Производитель не несет ответственность за ущерб который возник по причине несоблюдения инструкций неправильной эксплуатации ненадлежащего ремонта несанкционированного использования запчастей а также вследствие внесения изменений в конструкцию прибора Правила техники безопасности В главе приводятся сведения по технике безопасности при эксплуатации прибора Прибор соответствует предписанны...

Страница 139: ...росайте батареи в огонь так как они могут взорваться Не закорачивайте контакты батарей и не прислоняйте их к металлическим предметам Это может привести к перегреву взрыву и пожару Не давайте батареи детям В случае проглатывания немедленно обратитесь к врачу Вытекшая из батареи кислота может безвозвратно повредить изделие С поврежденными или протекшими батареями необходимо обращаться особо осторожн...

Страница 140: ...ым Собирая прибор следите за тем чтобы сам прибор а также малогабаритные детали не стали предметом игр детей Показания прибора дают лишь ориентировочные значения содержания алкоголя в теле человека Для замены неисправных деталей разрешается использовать только заводские фирменные запчасти Несоблюдение этого правила является нарушением правил техники безопасности RUS 140 MW 1002 ...

Страница 141: ...лей Концентрация алкоголя в крови CLOCK время CLEAN сброс READY готовность Кнопка MODE Кнопка Кнопка SET Трубка Единица измерения мг л ASC чистка сенсора Состояние батарей Значок За руль нельзя UNIT установка единицы измерения ERROR ошибка Кнопка RUS 141 MW 1002 ...

Страница 142: ...ный материал детям Существует опасность асфиксии Комплект поставки Проверка на предмет повреждений вследствие транспортировки В стандартный комплект поставки входит следующее алкометр пластмассовые трубки 6 шт батареи ААА 3 шт инструкция ПРИМЕЧАНИЕ Проверьте комплектность поставки а также отсутствие повреждений прибора которые могли возникнуть во время транспортировки О нехватках и повреждениях не...

Страница 143: ...го материала который подлежит переработке Возврат упаковочного материала позволяет снижать количество отходов и сохранять природные ресурсы Не утилизируйте упаковку в соответствии с местными нормами ПРИМЕЧАНИЕ Во время гарантийного срока не выбрасывайте упаковочный материал Это позволит в случае ремонта упаковать прибор надлежащим образом ...

Страница 144: ...виньте верхнюю панель вниз Нажмите фиксатор и одновременно откройте крышку отсека батарей Вставьте батареи соблюдая полярность Закройте крышку u u u u ПРИМЕЧАНИЕ Запрещается применять одновременно заряженные и разряженные батареи RUS 144 MW 1002 ...

Страница 145: ...е крышку вниз Нажмите кнопку MODE 6 и удерживайте ее в нажатом положении до тех пор пока не раздастся сигнал Нажимайте кнопку MODE пока не появится один из следующих значков CLOCK 3 настройка времени UNIT 14 установка единицы времени ASC 11 чистка датчика CLEAN 4 сброс Чтобы начать выполнение выбранной функции нажмите кнопку SET 8 ПРИМЕЧАНИЕ Если в течение 1 минуты команд кнопками не подается режи...

Страница 146: ...я времени начнет мигать затем мигание прекратится На дисплее 1 отобразится установленное время Настройка единицы измерения UNIT Концентрацию алкоголя прибор показывает в двух единицах измерения в процентах и мг л Включите режим настройки единицы измерения как указано в главе Режим настройки С помощью кнопок 7 и 16 установите требуемую единицу измерения на дисплее 2 или 10 Чтобы сохранить настройку...

Страница 147: ... Эту операцию необходимо производить перед каждым измерением Включите режим сброса как указано в главе Режим настройки Чтобы начать операцию сброса нажмите кнопку 7 На дисплее 1 начнет отображаться индикация в следующей последовательности ON затем отсчет от CL08 до CL00 и по окончании OFF Нажмитекнопку SET 8 Надисплее 1 отобразится установленное время u u u ...

Страница 148: ...стку датчика следует выполнять при вводе прибора в эксплуатацию после длительной паузы в эксплуатации неделя и больше Выньте чистящий колпачок из держателя На колпачок нанесите немного спиртового раствора 3 4 капли затем вставьте колпачок в отверстие u u RUS 148 MW 1002 ...

Страница 149: ...те кнопку 7 На дисплее появится индикатор ON Чтобы начать чистку нажмите кнопку SET 8 Операция чистки занимает около 10 минут Во время выполнения чистки на дисплее мигает индикатор ASC За две минуты до окончания чистки прибор подаст 3 коротких звуковых сигнала После завершения операции раздастся звуковой сигнал а на дисплее отобразится индикация времени ПРИМЕЧАНИЕ Процесс чистки датчика можно прер...

Страница 150: ...вую полость Сдвиньте верхнюю панель вверх и вставьте пластмассовую трубку в комплекте в мундштук 9 Раздастся звуковой сигнал и на дисплее 1 появится мигающий индикатор РН после чего начнется обратный отсчет от РН19 до РН00 По окончании отсчета снова раздастся звуковой сигнал и начнут мигать индикаторы BLOW Дуть и Ready Готов Сделайте в трубку приблизительно шестисекундный выдох Прибор подаст звуко...

Страница 151: ... образца дыхания то на дисплее 1 появятся индикаторы ERROR 15 и ERR и будут поданы несколько звуковых сигналов Теперь чтобы провести тест требуется начать процедуру заново Для этого нажмите кнопку SET 8 или опустите верхнюю панель вниз а затем поднимите ее снова вверх После каждого теста прибор автоматически выполняет сброс в исходное состояние Чтобы провести следующий тест нажмите кнопку SET 8 Дл...

Страница 152: ... крови 0 3 0 5 Уровень предупреждения 4 раза подается звуковой сигнал 4 раза мигает значок За руль нельзя 13 фон мигает оранжевым и красным цветом Отображается измеренное значение концентрация алкоголя в крови 0 5 1 7 Уровень запрещения Подается звуковой сигнал Фон мигает оранжевым и красным цветом Значок За руль нельзя мигает 15 секунд 13 а затем отображается постоянно Отображается измеренное зна...

Страница 153: ...од Правила техники безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Вытекшая кислота батареи опасна Вытекшая из батареи кислота может повредить оборудование а при попадании на кожу вызвать ожоги и раздражение В случае контакта с кожей тщательно промойте водой Чистка прибора Для чистки прибора и пластмассовых трубок после применения применяйте слегка влажную ткань с мягким очистительным средством ...

Страница 154: ...трического и электронного оборудования По вопросам утилизации обращайтесь в муниципальный орган коммунального хозяйства Батареи следует утилизировать согласно местным предписаниям Приложение Заявление о соответствии товара нормативам ЕС Настоящее изделие полностью соответствует требованиям и предписаниям директивы ЕС по электромагнитной совместимости 2004 108 EG Полный текст заявления о соответств...

Страница 155: ...ость 0 2 концентрация алкоголя в крови для уровня запрещения Питание 3 x 1 5 В батареи ААА Дисплей ЖКД Образец дыхания 5 секунд непрерывного дыхания Время готовности к работе ок 19 секунд Размеры ок 95 x 45 x 30 мм Вес без батарей ок 75 грамм Установленный уровень запрещения 0 5 концентрация алкоголя в крови ...

Страница 156: ...ed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG D 86651 Monheim Germany www hama com ...

Отзывы: