background image

3

Warning – Batteries

• Immediately remove and dispose of dead batteries from

the product.

• Only use batteries (or rechargeable batteries) that match

the specified type.

• Do not mix old and new batteries or batteries of a different

type or make.

• When inserting batteries, note the correct polarity (+ and -

markings) and insert the batteries accordingly. Failure to do

so could result in the batteries leaking or exploding.

• Do not overcharge batteries.

• Keep batteries out of the reach of children.

• Do not short circuit the batteries/rechargeable batteries and

keep them away from uncoated metal objects.

4. Getting Started
4.1. Measuring station

• Remove the screen protector from the display.

• Open the battery compartment (26) and insert two AA batteries

with the correct polarity.

• Move the

CH

slide switch (25) to the left or right to select the

channel on which the measuring station transmits. (22)

CH1

,

CH2

or

CH3

is displayed. Once the channel has been assigned

to a transmitter, it can only be changed by removing the

batteries or by resetting the base station (see section

6.9 Reset

).

• The measured temperature and humidity values are displayed in

alternating fashion.

• Close the battery compartment cover.

• Close the battery compartment.

Note

Before use, ensure you insert the batteries in the measuring

station first and then in the base station.

4.2. Base station

• Remove the screen protector from the display.

• Open the battery compartment (20) and insert two AA batteries

with the correct polarity.

• Close the battery compartment.

5. Installation

Note – Installation

• We recommend initially placing the base and measuring

stations in the intended locations without installing them

and making all the settings described in

6. Operation

– to do.

• Only install the stations once the appropriate settings have

been made and a stable wireless connection is established.

Note

• The wireless transmission range between the measuring

and base stations is up to 50 m in open spaces.

• Before installation, ensure that wireless transmission will

not be disrupted by interference or obstacles like buildings,

trees, vehicles, high-voltage lines, etc.

• Before the final installation, ensure that there is sufficient

reception between the intended installation locations.

• When installing the measuring station, ensure that it is

protected from direct sunlight and rain.

• The international standard height for measuring air

temperature is 1.25 m (4 ft) above ground.

Warning

• Buy special or suitable installation material from a

specialised dealer for wall-mounting.

• Ensure that no faulty or damaged parts are installed.

• Never apply force during installation. This could damage

the product.

• Before installation, ensure that the chosen wall is suitable

for the weight to be mounted, and make sure that there

are no electrical wires, water, gas or other lines at the

installation site on the wall.

5.1. Base station

• Use the base to position the base station on a level surface.

5.2. Measuring station

• You can also position the measuring station on a level outdoor

surface.

• We recommend installing the measuring station securely on an

outdoor wall using the opening (23).

• Install an anchor, screw, nail, etc. in the wall of your choice.

• Hang the measuring station using the opening intended for this

purpose (23).

Содержание EWS-870

Страница 1: ...I RUS D GB SK CZ Operating Instructions Bedienungsanleitung Istruzioni per l uso N vod k pou it N vod na pou itie EWS 890 Weather Station Wetterstation 00 113986...

Страница 2: ...A B 1 4 5 6 10 11 12 13 17 14 18 15 21 22 24 23 25 26 19 20 16 2 7 8 9 3...

Страница 3: ...ng instructions on to the new owner 1 Explanation of Warning Symbols and Notes Warning This symbol is used to indicate safety instructions or to draw your attention to specific hazards and risks Note...

Страница 4: ...n Note Installation We recommend initially placing the base and measuring stations in the intended locations without installing them and making all the settings described in 6 Operation to do Only ins...

Страница 5: ...Either 1 2 or 3 11 is displayed The base station now shows the data measured 8 9 on the selected measuring station 11 Press and hold the CH button 13 to select the channel scan The measurement values...

Страница 6: ...r the MEM button 17 to select the hour for the alarm time and confirm your selection by pressing the ALARM SET button 12 The minutes display begins to flash Repeat the process to set the minutes for t...

Страница 7: ...re rises above this range 6 7 Backlight Note Backlight If you press the SNOOZE LIGHT button 11 the display will light up for approx 5 seconds 6 8 Low battery charge As soon as the battery symbol appea...

Страница 8: ...any questions about this product Hotline 49 9091 502 115 German English Further support information can be found here www hama com 10 Technical Data Base station Measuring station Power supply 3 0 V 2...

Страница 9: ...ting points set up for this purpose or point of sale Details to this are defined by the national law of the respective country This symbol on the product the instruction manual or the package indicate...

Страница 10: ...en und Hinweisen Warnung Wird verwendet um Sicherheitshinweise zu kennzeichnen oder um Aufmerksamkeit auf besondere Gefahren und Risiken zu lenken Hinweis Wird verwendet um zus tzlich Informationen od...

Страница 11: ...en Sie zwei AA Batterien polrichtig ein Schlie en Sie die Batteriefachabdeckung anschlie end 5 Montage Hinweis Montage Es wird empfohlen die Basis und Messstation zun chst an den gew nschten Aufstello...

Страница 12: ...Funksymbol Messstation 7 auf Dr cken und halten Sie w hrend der manuellen Suche die SENSOR Taste 15 f r ca 3 Sekunden um diese zu beenden Das Funksymbol 7 erlischt 6 2 Kanalauswahl Weitere Messstation...

Страница 13: ...Dr cken Sie zum Ausw hlen der einzelnen Werte die CH Taste 13 oder die MEM Taste 17 und best tigen Sie die jeweilige Auswahl durch Dr cken der DISPLAY SET Taste 16 Erfolgt 60 Sekunden keine Eingabe w...

Страница 14: ...fe des Betriebs abgespeichert werden nicht m glich Die Wahrscheinlichkeit einer akkuraten Wettervorhersage liegt bei etwa 70 75 Die Wettervorhersage und das aktuelle Wetter werden durch vier verschied...

Страница 15: ...Basisstation und dann den RESET Knopf 24 der Messstation um einen Neustart zu generieren 7 Wartung und Pflege Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien leicht feuchten Tuch und verwenden...

Страница 16: ...cher ist gesetzlich verpflichtet elektrische und elektronische Ger te sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den daf r eingerichteten ffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zur ckz...

Страница 17: ...16 R A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 SNOOZE LIGHT 5 12 ALARM SET 13 CH 14 C F C F 15 SENSOR 16 DISPLAY SET 17 MEM 18 RESET 19 RCC 20 B 21 22 23 24 RESET 25 CH 26 Hama 1 2 EWS 890 4 3...

Страница 18: ...17 4 4 1 26 CH 25 22 CH1 CH2 CH3 6 9 4 2 20 5 6 50 1 25 4 5 1 5 2...

Страница 19: ...18 23 23 6 CH 13 MEM 17 6 1 5 7 2 3 8 9 SENSOR 15 7 3 SENSOR 15 7 6 2 3 www hama com CH 13 4 1 1 2 3 8 9 11 CH 13 4 11 CH 13 6 3 DCF DCF 5 DCF...

Страница 20: ...00 08 00 14 00 20 00 RCC 19 6 16 RCC 19 DST 3 DISPLAY SET 16 12 24 1 1 1 00 1 1 CH 13 MEM 17 DISPLAY SET 16 60 DCF 3 3 DCF 3 3 ALARM SET 12 CH 13 MEM 17 ALARM SET 12 60 ALARM SET 12 AL ALARM SET 12 4...

Страница 21: ...20 SNOOZE LIGHT 11 4 5 24 C F 14 6 4 12 24 6 6 6 5 MEM 17 MIN MAX 5 MEM 17...

Страница 22: ...21 6 6 8 2 C 3 C 6 7 SNOOZE LIGHT 11 5 6 8 6 9 RESET 18 RESET 24 7 8 Hama GmbH Co KG 9 Hama 49 9091 502 115 www hama com...

Страница 23: ...0 2 40 C 70 C 40 F 158 F 40 C 70 C 40 F 158 F 0 C 45 C 32 F 113 F 20 C 55 C 4 F 131 F 0 1 C F 0 1 C F 20 90 RH 20 90 RH 20 90 RH 20 90 RH 1 RH 1 RH 60 64 s 60 64 s 140 x 100 x 47 mm 65 x 100 x 35 mm 3...

Страница 24: ...23 11 2012 19 EU 2006 66 EU 12 Hama GmbH Co KG 00113986 2014 53 www hama com 00113986 Downloads 433 MHz 6 31mW...

Страница 25: ...nsegnate anche le presenti istruzioni al nuovo proprietario 1 Spiegazione dei simboli di avvertimento e delle indicazioni Attenzione Viene utilizzato per contrassegnare le indicazioni di sicurezza opp...

Страница 26: ...lay Aprire il vano batterie 20 e inserire due batterie AA con la polarit corretta Quindi chiudere il coperchio del vano batterie 5 Montaggio Nota Montaggio Si consiglia di collocare la stazione base e...

Страница 27: ...mbolo della radio della stazione di misurazione 7 lampeggia Durante la ricerca manuale tenere premuto il tasto SENSOR 15 per ca 3 secondi per terminare la ricerca manuale Il simbolo radio 7 si spegne...

Страница 28: ...elezionare i singoli valori premere il tasto CH 13 o il tasto MEM 17 e confermare la selezione corrispondente premendo il tasto DISPLAY SET 16 Se per 60 secondi non si effettua alcuna immissione si es...

Страница 29: ...memorizzati solo durante il funzionamento Le previsioni del tempo e il tempo attuale vengono rappresentate mediante quattro simboli diversi 6 Simbolo 6 Meteo Sole Poco nuvoloso Nuvoloso Pioggia 6 5 V...

Страница 30: ...inserirle nuovamente o se necessario sostituirle 6 9 Reset Nel caso in cui avvengano ripetutamente indicazioni trasmissioni errate o non vengano visualizzate indicazioni premere con un oggetto appunti...

Страница 31: ...C 32 F 113 F 20 C 55 C 4 F 131 F Passaggi di misura temperatura 0 1 C F 0 1 C F Campo di misura umidit 20 90 RH 20 90 RH raccomandato campo di lavoro 20 90 RH 20 90 RH passaggi di misura umidit 1 RH...

Страница 32: ...ndita Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle leggi nazionali di ogni stato Questo simbolo sul prodotto sul manuale d istruzioni o sull imballo indicano che questo prodotto soggetto a queste...

Страница 33: ...udouc pou it Pokud v robek prod te p edejte tento text nov mu majiteli 1 Vysv tlen v stra n ch symbol a pokyn Upozorn n Tento symbol ozna uje bezpe nostn upozorn n kter poukazuje na ur it rizika a neb...

Страница 34: ...rve um stit na po adovan m m st instalace bez mont e a prov st v echna nastaven jak je pops no v kapitole 6 Provoz Z kladnu bezdr tov senzor instalujte a po spr vn m nastaven a p i stabiln m r diov m...

Страница 35: ...1 se postupn zobraz v dy po dobu 4 sekund Op tovn stiskn te tla tko CH 13 pro n vrat do norm ln ho re imu 6 3 Z kladn nastaven a manu ln nastaven Automatick nastaven podle sign lu DCF Po prvn m zapnut...

Страница 36: ...o CH 13 nebo tla tko MEM 17 pro nastaven hodin doby buzen a volbu potvr te stisknut m tla tka ALARM SET 12 Za ne blikat zobrazen minut Tento postup opakujte pro minuty doby buzen Pokud po dobu 60 seku...

Страница 37: ...v m senzoru t m vybit Baterie ihned vym te Pozn mka v m na baterie Po ka d v m n bateri u z kladny nebo bezdr tov ho senzoru mus prob hnout nov synchronizace stanic Jestli e m n te baterie v bezdr tov...

Страница 38: ...32 F 113 F 20 C 55 C 4 F 131 F M ic kroky teplota 0 1 C F 0 1 C F Rozsah m en vlhkost 20 90 RH 20 90 RH Doporu en Provozn rozsah 20 90 RH 20 90 RH M ic kroky vlhkost 1 RH 1 RH M ic cyklus teplota 60 6...

Страница 39: ...ch sb ren Podrobnosti stanov z kon p lu n zem Symbol na produktu n vod k obsluze nebo balen na toto poukazuje Recyklac a jin mi zp soby zu itkov n p isp v te k ochran ivotn ho prost ed 12 Prohl en o s...

Страница 40: ...v stra n ch symbolov a upozornen Upozornenie Tento symbol ozna uje bezpe nostn upozornenie ktor poukazuje na ur it rizik a nebezpe enstva Pozn mka Tento symbol ozna uje dodato n inform cie alebo d le...

Страница 41: ...aritu symboly a Zatvorte potom kryt bat riovej priehradky 5 Mont Pozn mka mont Odpor a sa umiestni z klad u a senzor najprv na miesta in tal cie bez mont e a urobi v etky nastavenia pod a opisu v odse...

Страница 42: ...9 zvolen ho senzoru 11 Stla te a podr te tla idlo CH 13 stla en na zvolenie prep nania kan lov Nameran hodnoty jednotliv ch senzorov kan lov bud postupne zobrazen v dy po dobu 4 sek nd Stla te znova t...

Страница 43: ...ia nastavte tla idlami CH 13 alebo MEM 17 a vo bu potvr te stla en m tla idla ALARM SET 12 Za ne blika hodnota min t Min ty asu budenia nastavte vy ie uveden m postupom Ak v priebehu 60 sek nd nebud z...

Страница 44: ...at ri v z kladni senzore ve mi n zka Bat rie ihne vyme te Pozn mka v mena bat ri Po ka dej v mene bat ri v senzore alebo z kladni sa tieto musia op synchronizova Aby sa tak stalo vytiahnite bat rie z...

Страница 45: ...113 F 20 C 55 C 4 F 131 F Meracie kroky teplota 0 1 C F 0 1 C F Rozsah merania vlhkos 20 90 RH 20 90 RH Odpor an prev dzkov rozsah 20 90 RH 20 90 RH Meracie kroky vlhkos 1 RH 1 RH Merac cyklus teplota...

Страница 46: ...miesta k tomu ur en Symbolizuje to obr zok v n vode na pou itie alebo na balen v robku Op tovn m zu itkovan m alebo inou formou recykl cie star ch zariaden bat ri prispievate k ochrane ivotn ho prost...

Страница 47: ...ed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monhe...

Отзывы: