Hama Color Скачать руководство пользователя страница 77

77

Kanál 1 je prednastavený.

Opakovane stláčajte tlačidlo

CH

(G), aby sa nastavil ten istý

kanál, ako je na príslušnom vonkajšom senzore. Zobrazí sa kanál

1, 2 alebo 3.

Ak sa zobrazí symbol

, meteorologická stanica každých 5

sekúnd automaticky zmení zobrazenie kanála. Keď sa zobrazí

požadovaný kanál, na uloženie znovu stlačte tlačidlo

CH

(G).

Na zmenu kanála meracej stanice otvorte priehradku na batérie

a nastavte prepínač kanálov (39) na rovnaký kanál ako na

základnej stanici.

7.3 Automatické nastavenie podľa signálu DCF

Po úspešnom prenose vnútornej a vonkajšej teploty medzi

meracou a základnou stanicou začne meterorologická stanica

(po cca 3 minútach) automaticky vyhľadávať signál DCF. Počas

vyhľadávania bliká rádiový symbol DCF (2) a displej stmavne.

Po prijatí rádiového signálu sa dátum a čas nastavia automaticky.

Toto môže trvať ďalšie 10 minúty.

Upozornenie

Jazyk a časové pásmo sú prednastavené na Nemecko.

Upozornenie – nastavenie času

Pokiaľ v priebehu prvých minút počas počiatočného nastavenia

nie je prijatý žiadny rádiový signál DCF, vyhľadávanie sa

ukončí. Rádiový symbol zhasne.

V prípade poruchy príjmu odporúčame hodiny nechať cez noc

ustáliť, pretože vtedy sú rušivé signály spravidla slabšie.

Zatiaľ môžete spustiť manuálne vyhľadávanie rádiového

signálu DCF na inom mieste umiestnenia alebo vykonať

manuálne nastavenie času a dátumu.

Hodiny naďalej automaticky denne (01:00, 02:00, 03:00,

04:00 a 05:00 h) vyhľadávajú rádiový signál DCF. Pri úspešne

prijatom signáli sa manuálne nastavený čas a dátum prepíšu

Ak meteorologická stanica neprijme žiadny signál DCF, stlačte

tlačidlo

RCC

(F) na cca 3 sekundy, aby sa znovu spustilo

vyhľadávanie signálu. Rádiový symbol bliká počas vyhľadávania a

displej stmavne. Ak sa ani potom neprijme žiadny signál, musíte

nastaviť čas a dátum manuálne.

7.4 Manuálne nastavenie času, dátumu, jednotiek

Stlačte a podržte tlačidlo

SET

(A) na cca 3 sekundy, aby sa

postupne vykonali nasledovné nastavenia:

rok

zobrazenie "mesiac/deň" (M/D) alebo "deň/mesiac" (D/M)

mesiac (M)

deň (D)

časové pásmo (0 – 12, prednastavené "0" pre SEČ)

hodiny

minúty

formát 12/24 hodín

jazyk (GER = nemčina, FRE = francúzština, ENG = angličtina,

RUS = ruština, ITA = taliančina, DAN = dánčina,

DUT = holandčina, SPA = španielčina)

zapnutie/vypnutie signálu DCF (ON/OFF)

Jednotlivé hodnoty vyberiete stlačením tlačidiel so šípkou

(B)

alebo

(C). Príslušný výber potvrďte stlačením tlačidla

SET

(A).

Stlačte tlačidlo

SET

(A), aby sa zobrazená nastavená hodnota

prevzala a preskočia. Ak do 20 sekúnd nedáte žiadne zadanie,

režim nastavenia sa automaticky ukončí.

Upozornenie – časové pásmo

Signál DCF môže byť prijímaný ďalekosiahlo, avšak vždy zodpovedá

SEČ, ktorý platí v Nemecku. Upozorňujeme, že je potrebné zohľadniť

časový posun v krajínách v inom časovom pásme.

Ak ste v Moskve, tam je o 3 hodiny viac, ako v Nemecku. Pri

časovom pásme preto na3. Hodiny sa potom vždy po

prijatí signálu DCF, resp.v súvislosti s manuálne nastaveným

časom, automaticky posunú o 3 hodiny.

7.5 Najvyššie a najnižšie hodnoty teploty a vlhkosti vzduchu

Základná stanica automaticky ukladá najvyššie a najnižšie

hodnoty teploty vonku a vnútri.

Opakovane stláčajte tlačidlo

(B) na prepnutie z aktuálnej teploty

na najvyššiu teplotu (MAX) a potom na najnižšiu teplotu (MIN).

Najvyššie a najnižšie hodnoty sa zobrazujú 5 sekúnd.

7.6 Výstraha pre najvyššie a najnižšie hodnoty vonkajšej

teploty

Stlačte tlačidlo

ALERT

(E) na aktiváciu režimu výstrahy. Na displeji

sa zobrazí symbol výstrahy (15).

Teraz stlačte a podržte tlačidlo

ALERT

(E), kým nezačne blikať

vonkajšia teplota (11).

Zobrazenie teploty bliká cca 20 sekúnd. Stlačením tlačidiel so

šípkou (B) alebo (C) môžete najskôr nastaviť maximálnu – a

potom minimálnu hodnotu. Pri maximálnej hodnote bliká horná

šípka v symbole výstrahy (15), pri minimálnej dolná šípka.

Na rýchly priebeh podržte tlačidlo so šípkou stlačené, kým sa

nedosiahne požadovaná hodnota.

Ďalším stlačením tlačidla

ALERT

(E) sa príslušná hodnota uloží.

Содержание Color

Страница 1: ...uctions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Manual de utilizare N vod k pou it N vod na pou itie Manual...

Страница 2: ...2 37 39 30 35 36 38 29 SNOOZE LIGHT...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 14 A B C D 31 32 E F G 15 16 17 20 21 22 19 18 9 11 23 24 25 26 27 28 13 10 12 8 33 34 ALARM SET ALERT RESET RCC CH OUTDOOR FORECAST INDOOR...

Страница 4: ...Cut out for wall mounting 38 Battery compartment 39 Channel switch CH1 CH2 CH3 2 Explanation of warning symbols and notes Risk of electric shock This symbol indicates a risk of electric shock from tou...

Страница 5: ...Leave any and all service work to qualified experts 5 Setup Warning Only operate the product from an approved socket that is connected to the public power supply The socket must be installed close to...

Страница 6: ...screw nail etc in the wall provided Hang the measuring station onto it using the cut out 37 provided 7 Operation 7 1 Connection to the measuring station After connection to the mains supply the base...

Страница 7: ...0 for CET Hours Minutes 12 24 hour format Language GER German FRE French ENG English RUS Russian ITA Italian DAN Danish DUT Dutch SPA Spanish Switching the DCF signal on off ON OFF To select the indi...

Страница 8: ...n the trend display is not possible due to missing data that is only stored during operation The weather station gives a trend for the outdoor temperature humidity and indoor temperature humidity of h...

Страница 9: ...activate the snooze function The alarm signal is interrupted for 5 minutes and then triggered again The snooze function can be terminated by any button except the SNOOZE LIGHT button 8 Backlight In p...

Страница 10: ...No DCF radio clock Yes No Hygrometer Yes Yes Thermometer Yes Yes Barometer Yes internal no display No Alarm function Yes No Max number of measuring stations 3 Reach 50 m 12 Declaration of conformity H...

Страница 11: ...ung f r Wandmontage 38 Batteriefach 39 Kanalschalter CH1 CH2 CH3 2 Erkl rung von Warnsymbolen und Hinweisen Gefahr eines elektrischen Schlages Dieses Symbol weist auf eine Ber hrungsgefahr mit nicht i...

Страница 12: ...cht ins Feuer und erw rmen Sie sie nicht Batterien nie ffnen besch digen verschlucken oder in die Umwelt gelangen lassen Sie k nnen giftige und umweltsch dliche Schwermetalle enthalten Entfernen und e...

Страница 13: ...chten Aufstellorten ausreichender Empfang besteht Hinweis Achten Sie bei der Montage der Messstation darauf dass diese vor direkter Sonne und Regen gesch tzt positioniert ist Die internationale Standa...

Страница 14: ...und Basisstation beginnt die Wetterstation nach ca 3 Minuten automatisch mit der Suche nach einem DCF Signal W hrend des Suchvorgangs blinkt das DCF Funksymbol 2 und das Display wird dunkel Bei Empfa...

Страница 15: ...nimal Wert der untere Pfeil F r den Schnelldurchlauf halten Sie die Pfeiltaste gedr ckt bis der gew nschte Wert erreicht ist Durch erneutes Dr cken der ALERT Taste E wird der jeweilige Wert gespeicher...

Страница 16: ...die Auswahl durch Dr cken der SET Taste A Dr cken Sie zweimal kurz hintereinander die SET Taste um in den Weck Modus A2 zu gelangen Wiederholen Sie die oben genannten Schritte um die Weckzeit einzust...

Страница 17: ...Last 10 59 1 Leistungsaufnahme bei Nulllast 0 06 W Basisstation Messstation Strom versorgung 3 0V 2x AA Batterie Netzteil IN 100 240 V 50 60 Hz OUT 5 0V 0 6A 3 0 V 2x AA Batterie Messbereich Innenbere...

Страница 18: ...ouche RCC recherche de signal DCF G Touche CH choix du canal Station de mesure 35 cran 36 T moin lumineux de transmission 37 Encoche pour montage mural 38 Compartiment des piles 39 Commutateur de cana...

Страница 19: ...d ouvrir les piles faites attention ne pas les endommager les jeter dans l environnement et ce que des jeunes enfants ne les avalent pas Les piles sont susceptibles de contenir des m taux lourds toxiq...

Страница 20: ...i des rayons directs du soleil et de la pluie La hauteur standard internationale pour mesurer la temp rature de l air est de 1 25 m 4 pieds au dessus du sol Avertissement Procurez vous le mat riel d i...

Страница 21: ...Le symbole radio DCF 2 clignote pendant le processus de recherche et l cran s teint Lorsque le signal radio est re u la date et l heure sont automatiquement r gl es Cela peut durer encore 10 minutes...

Страница 22: ...ieure du symbole d alarme 15 clignote pour la valeur minimale la fl che inf rieure clignote Pour faire d filer les valeurs rapidement maintenez la touche fl ch e enfonc e jusqu ce que la valeur souhai...

Страница 23: ...de r glage de l heure de r veil A1 Maintenez appuy e la touche SET A pendant environ 3 secondes L affichage de l heure se met clignoter Appuyez sur la touche fl ch e B ou C afin de s lectionner l heu...

Страница 24: ...Hama HRA12159 Dresdner Str 9 86653 Monheim Identification du mod le HX075 0500600 AG 001 Tension d entr e 100 240 V Fr quence du courant alternatif 50 60Hz Tension de sortie courant de sortie puissanc...

Страница 25: ...e canales Estaci n de medici n 35 Pantalla 36 Luz indicadora de transmisi n 37 Abertura para montaje en pared 38 Compartimento para pilas 39 Cambio de canales CH1 CH2 CH3 2 Explicaci n de los s mbolos...

Страница 26: ...en condiciones de temperatura extrema o de presi n atmosf rica extremadamente baja como por ejemplo a grandes alturas Aseg rese de que las pilas con carcasas da adas no entren en contacto con el agua...

Страница 27: ...aire es de 1 25 m 4 ft sobre el suelo Advertencia Adquiera material de montaje especial o adecuado en un comercio especializado para el montaje en la pared prevista Aseg rese de que no se monten piez...

Страница 28: ...squeda de una se al DCF El s mbolo de radiocomunicaci n DCF 2 parpadea durante el proceso de b squeda y la pantalla se oscurece Cuando se recibe la se al de radio la fecha y la hora se ajustan autom t...

Страница 29: ...l s mbolo de alarma 15 y la flecha inferior para el valor m nimo Para avanzar r pidamente mantenga pulsada el bot n de flecha hasta alcanzar el valor deseado Al pulsar de nuevo el bot n ALERT E se gua...

Страница 30: ...Pulse y mantenga pulsado el bot n SET A durante unos 3 segundos El indicador de la hora comienza a parpadear Pulse el bot n de flecha B o C para seleccionar la hora de la alarma y confirme la selecci...

Страница 31: ...lo HX075 0500600 AG 001 Tensi n de entrada 100 240 V Frecuencia de la corriente alterna de entrada 50 60Hz Tensi n de salida Corriente de salida Potencia de salida 5 0 V DC 0 6 A 3 0 W Eficiencia medi...

Страница 32: ...ge 38 Batterijvak 39 Kanaalschakelaar CH1 CH2 CH3 2 Verklaring van waarschuwingssymbolen en instructies Gevaar voor een elektrische schok Dit symbool duidt op gevaar bij aanraking van niet ge soleerde...

Страница 33: ...behuizing niet in contact met water komen Houd de batterijen buiten het bereik van kinderen Gevaar voor een elektrische schok Open het product niet en gebruik het niet meer bij beschadigingen Gebruik...

Страница 34: ...sisstation Plaats het basisstation op een plat oppervlak met de standvoet 34 U kunt het basisstation ook aan een muur bevestigen met behulp van de uitsparing 31 aan de achterkant 6 2 Meetstation U kun...

Страница 35: ...en Tijdens het zoeken knippert het radiosymbool en wordt het display donker Als er daarna nog steeds geen signaal kan worden ontvangen moeten de tijd en datum handmatig worden ingesteld 7 4 Handmatige...

Страница 36: ...de 12 tot 24 uur met behulp van de volgende weersymbolen Symbool Weer Zonnig Gedeeltelijk bewolkt Bewolkt Regenachtig Zware regenval Sneeuwval Zware sneeuwval 7 8 Trend temperatuur en luchtvochtigheid...

Страница 37: ...signaal wordt 5 minuten onderbroken en vervolgens weer geactiveerd De sluimerfunctie kan worden be indigd met elke knop behalve de knop SNOOZE LIGHT 8 Achtergrondverlichting Druk bij netadapter gebrui...

Страница 38: ...Ja Nee Hygrometer Ja Ja Thermometer Ja Ja Barometer Ja intern geen weergave Nee Wekfunctie Ja Nee Max aantal meetsensoren 3 Reikwijdte 50 m 12 Conformiteitsverklaring Hama GmbH Co KG verklaart hierbij...

Страница 39: ...rollo della trasmissione 37 Fori scanalati per montaggio a parete 38 Vano batterie 39 Cambio canale CH1 CH2 CH3 2 Spiegazione dei simboli di avvertenza e delle istruzioni Pericolo di scarica elettrica...

Страница 40: ...rie fuori dalla portata dei bambini Pericolo di scarica elettrica Non aprire il prodotto e cessarne l utilizzo se presenta danneggiamenti Non utilizzare il prodotto qualora l adattatore AC il cavo ada...

Страница 41: ...una superficie piana utilizzando il piedistallo 34 In alternativa montare la stazione base a parete utilizzando il foro scanalato 31 realizzato sul lato posteriore 6 2 Stazione di misurazione La stazi...

Страница 42: ...e meteorologica riavviare la ricerca del segnale premendo il tasto RCC F per almeno 3 secondi Durante la ricerca il simbolo del segnale radio lampeggia e il display si spegne Qualora la stazione meteo...

Страница 43: ...12 24 ore tramite i seguenti simboli meteo Simbolo Meteo Soleggiato Parzialmente nuvoloso Nuvoloso Pioggia Piogge forti Neve Forti nevicate 7 8 Tendenza della temperatura e dell umidit Nota Durante l...

Страница 44: ...29 durante la segnalazione della sveglia Il segnale della sveglia viene in tal caso interrotto per 5 minuti e quindi riemesso La funzione snooze pu essere interrotta premendo un tasto qualsiasi trann...

Страница 45: ...lori S No Orologio radiocontrollato DCF S No igrometro S S Termometro S S Barometro S interno nessuna indicazione No Funzione sveglia S No Numero massimo di stazioni di misurazione 3 Raggio d azione 5...

Страница 46: ...armu temperatury F PrzyciskRCC Wyszukiwanie sygna u DCF G Przycisk CH Wyb r kana u Stacja pomiaru 35 Wy wietlacz 36 Kontrolka transmisji 37 Wyci cie do monta u ciennego 38 Komora baterii 39 Prze cznik...

Страница 47: ...e Baterie Unika przechowywania adowania i u ytkowania w ekstremalnych temperaturach i przy bardzo niskim ci nieniu powietrza np na du ych wysoko ciach Nale y uwa a aby baterie z uszkodzon obudow nie m...

Страница 48: ...nad gruntem Ostrze enie Naby w specjalistycznym handlu odpowiednie materia y monta owe do monta u na przewidzianej cianie Sprawdzi czy nie s montowane wadliwe b d uszkodzone elementy Podczas monta u...

Страница 49: ...nia miga symbol sygna u radiowego DFC 2 a wy wietlacz si ciemnia Po odebraniu sygna u radiowego automatycznie ustawiana jest data i godzina Mo e to potrwa kolejne 10 minut Wskaz wka J zyk i strefa cza...

Страница 50: ...g rna strza ka w symbolu alarmu 15 za w przypadku warto ci minimalnej miga dolna strza ka W celu szybkiego przewini cia do przodu nale y nacisn przycisk strza ki i przytrzyma do momentu osi gni cia da...

Страница 51: ...tko przycisk SET A aby przej do trybu budzika A1 Nacisn i przytrzyma przycisk SET A przez oko o 3 sekundy Cyfry godzin zaczn miga Nacisn przycisk strza ki B lub C aby wybra godzin budzenia i potwierdz...

Страница 52: ...159 Dresdner Str 9 86653 Monheim Identyfikator modelu HX075 0500600 AG 001 Napi cie wej ciowe 100 240 V Wej ciowa cz stotliwo pr du przemiennego 50 60 Hz Napi cie wyj ciowe Pr d wyj ciowy Moc wyj ciow...

Страница 53: ...s M r llom s 35 Kijelz 36 Visszajelz f ny tvitele 37 Ny l s a falra szerel shez 38 Elemtart rekesz 39 Csatornakapcsol CH1 CH2 CH3 2 Figyelmeztet jelz sek s megjegyz sek magyar zata ram t s vesz lye Ez...

Страница 54: ...jd selejtezze le ket Figyelmeztet s elemek A term ket ne t rolja ne t ltse s ne haszn lja sz ls s ges h m rs kleteken ill sz ls s gesen alacsony l gnyom son pl jelent s tengerszint feletti magass gban...

Страница 55: ...ked sben a kiszemelt falra szerel shez sz ks ges speci lis ill megfelel anyagokat gyeljen arra hogy ne szereljen ssze hib s vagy s r lt alkatr szeket A szerel sn l soha ne alkalmazzon er szakot vagy t...

Страница 56: ...mb lum 2 villog s a kijelz els t t l A r di jel v tele eset n a k sz l k automatikusan be ll tja a d tumot s a pontos id t Ez tov bbi 10 percet vehet ig nybe Megjegyz s A nyelv s az id z na el zetesen...

Страница 57: ...iaszt si szimb lumban 15 a minim lis rt kn l az als ny l A gyorsolvas shoz tartsa lenyomva a ny lgombot am g el nem ri a k v nt rt ket A megfelel rt k az ALERT gomb E ism telt megnyom s val elment sre...

Страница 58: ...A SET gomb A megnyom s val er s tse meg a kiv laszt st Nyomja meg r viden egym s ut n k tszer a SET gombot az A2 breszt si m dba val bel p shez Ism telje meg a fenti l p seket az breszt si id be ll t...

Страница 59: ...1 Teljes tm nyfelv tel resj rat zemm dban 0 06 W B zis llom s M r llom s ram ell t s 3 0 V 2 db AA elem H l zati t pegys g BE 100 240 V 50 60 Hz KI 5 0 V 0 6 A 3 0 V 2 db AA elem M r si tartom ny Belt...

Страница 60: ...elec ia canalelor Sta ia de m surare 35 Display 36 Lamp de control transmitere 37 Decupaj pentru montajul pe perete 38 Compartimentul bateriilor 39 Buton de schimbare a canalelor CH1 CH2 CH3 2 Explica...

Страница 61: ...ile Evita i depozitarea nc rcarea i utilizarea la temperaturi extreme i la o presiune extrem de mic a aerului ca de ex la n l imi foarte mari Asigura i v c bateriile cu carcasa deteriorat nu intr n co...

Страница 62: ...25 m 4 ft deasupra solului Avertizare Achizi iona i v materialele de montaj speciale respectiv adecvate din magazinele de specialitate pentru a efectua montajul pe perete Asigura i v c nu monta i pie...

Страница 63: ...i fusul orar sunt presetate pentru Germania Indica ie Setarea orei n cazul n care pe parcursul primelor minute de setare nu este recep ionat semnalul radio DCF c utarea este ncheiat Simbolul semnalul...

Страница 64: ...ecare minut se aude c te o alarm de 5 secunde Pentru a opri alarma trebuie s dezactiva i din nou modul de alarm n acest scop ap sa i o dat pe tasta ALERT E acum simbolul de alarm 15 nu se mai afi eaz...

Страница 65: ...asta SET pentru scurt timp pentru a intra n modul de tept tor A2 Repeta i pa ii descri i mai sus pentru a seta ora de trezire Activarea dezactivarea alarmei Ap sa i n mod repetat tasta ALARM D pentru...

Страница 66: ...ere la sarcin zero 0 06 W Sta ia de baz Sta ia de m surare Alimentare electric 3 0 V 2x baterii AA Alimentator INTRARE 100 240 V 50 60 Hz IE IRE 5 0 V 0 6 A 3 0 V 2x baterii AA Intervalul de m sur Int...

Страница 67: ...G Tla tko CH V b r kan l M ic stanice 35 Displej 36 Kontrolka p enosu 37 Vybr n pro mont na st nu 38 P ihr dka na baterie 39 Sp na kan lu CH1 CH2 CH3 2 Vysv tlen v stra n ch symbol a pokyn Nebezpe z...

Страница 68: ...nepou vejte pokud jsou adapt r AC kabel adapt ru nebo s ov veden po kozen Nepokou ejte se v robek sami o et ovat nebo opravovat Ve ker kony dr by p enechejte p slu n mu odborn mu person lu 5 Uveden do...

Страница 69: ...t n P ipevn te hmo dinku roub h eb k atd do k tomu ur en st ny M ic stanici zav ste pomoc k tomu ur en ho vybr n 37 7 Provoz 7 1 Spojen s m ic stanic Po p ipojen k elektrick s ti z kladn stanice autom...

Страница 70: ...FF Pro v b r jednotliv ch hodnot stiskn te tla tka se ipkou B nebo C P slu n v b r potvr te stisknut m tla tka SET A Pro p evzet a p esko en zobrazen nastaven hodnoty stiskn te tla tko SET A Pokud nen...

Страница 71: ...Zobrazen Tendence Stoupaj c Konstantn Klesaj c 7 9 Komfortn zobrazen Z kladn stanice ukazuje n sleduj c rozsahy komfortn ch hodnot zalo en na pom ru teploty a vlhkosti vzduchu v m stnosti Zobrazen Te...

Страница 72: ...dobu 5 minut a pot bude op t spu t n Funkci pod imov n lze ukon it libovoln m tla tkem s v jimkou tla tka SNOOZE LIGHT 8 Osv cen pozad P i provozu se s ov m adapt rem opakovan stiskn te tla tko Snooze...

Страница 73: ...splej Ano Ne R diov hodiny DCF Ano Ne Vlhkom r Ano Ano Teplom r Ano Ano Barometr Ano intern dn zobrazen Ne Funkce buzen Ano Ne Max po et m ic ch stanic 3 Dosah 50 m 12 Prohl en o shod T mto spole nost...

Страница 74: ...o CH Vo ba kan lu Meracia stanica 35 Displej 36 Kontrolka prenosu 37 Priehlbina pre mont na stenu 38 Priehradka na bat rie 39 Sp na kan lov CH1 CH2 CH3 2 Vysvetlenie v stra n ch symbolov a upozornen N...

Страница 75: ...u vajte V robok nepou vajte ke s po koden AC adapt r k bel adapt ra alebo sie ov vedenie Nesna te sa sami robi na v robku dr bu alebo opravy Ak ko vek pr ce na dr be prenechajte pr slu n mu odborn mu...

Страница 76: ...dpor ame bezpe ne a pevne namontova na vonkaj iu stenu Do pl novanej steny upevnite rozperky skrutky klince at Meraciu stanicu zaveste pomocou priehlbiny 37 ktor je na to ur en 7 Prev dzka 7 1 Pripoje...

Страница 77: ...tiek Stla te a podr te tla idlo SET A na cca 3 sekundy aby sa postupne vykonali nasledovn nastavenia rok zobrazenie mesiac de M D alebo de mesiac D M mesiac M de D asov p smo 0 12 prednastaven 0 pre S...

Страница 78: ...en Da divo Siln d Sne enie Siln sne enie 7 8 Tendencia teploty a vlhkosti vzduchu Upozornenie V prv ch hodin ch prev dzky nie je mo n zobrazovanie tendencie z d vodu ch baj cich dajov ktor sa ukladaj...

Страница 79: ...ovali funkciu zdriemnutia Sign l budenia sa na 5 min t preru a potom sa znova spust Funkcia zdriemnutia sa d ukon i ubovo n m tla idlom okrem tla idla SNOOZE LIGHT 8 Podsvietenie V prev dzke so sie ov...

Страница 80: ...rebn displej no Nie Hodiny s r diov m sign lom DCF no Nie Vlhkomer no no Teplomer no no Barometer no intern bez zobrazenia Nie Funkcia bud ka no Nie Max po et merac ch stan c 3 Dosah 50 m 12 Vyhl seni...

Страница 81: ...sinal DCF G Tecla CH Sele o de canal Esta o de medi o 35 Ecr 36 Luz de controlo da transmiss o 37 Reentr ncia para montagem na parede 38 Compartimento das pilhas 39 Interruptor de sele o de canais CH...

Страница 82: ...produto e elimine as adequadamente Aviso Pilhas Evite um armazenamento um carregamento e uma utiliza o em condi es de temperaturas extremas e de press o atmosf rica extremamente baixa como por exempl...

Страница 83: ...5 m 4 p s acima do solo Aviso Para a montagem na parede prevista adquira material de montagem adequado ou especial num estabelecimento especializado Certifique se de que n o sejam montadas pe as defei...

Страница 84: ...l gica come a automaticamente ap s aprox 3 minutos a procurar um sinal DCF Durante a procura o s mbolo de rece o de r dio DCF 2 come a a piscar e o ecr fica escuro Quando o sinal r dio recebido a data...

Страница 85: ...ca e no valor m nimo pisca a seta inferior Para percorrer rapidamente os valores mantenha a tecla de seta premida at que apare a o valor pretendido Premindo novamente a tecla ALERT E o respetivo valor...

Страница 86: ...tecla SET A para aceder ao modo de despertador Prima e mantenha a tecla SET A durante cerca de 3 segundos A indica o das horas come a a piscar Prima a tecla de seta B ou C para selecionar a hora de d...

Страница 87: ...9 86653 Monheim Identifica o do modelo HX075 0500600 AG 001 Tens o de entrada 100 240 V Frequ ncia alternada de entrada 50 60Hz Tens o de sa da Corrente de sa da Pot ncia de sa da 5 0 V CC 0 6 A 3 0...

Страница 88: ...trollampa f r verf ring 37 Urtag f r v ggmontering 38 Batterifack 39 Kanalomkopplare CH1 CH2 CH3 2 F rklaring av varningssymboler och information Fara f r elektrisk st t Denna symbol h nvisar till far...

Страница 89: ...t servicearbete till beh rig fackpersonal 5 Komma ig ng Varning Produkten f r endast anslutas till ett eluttag som r godk nt f r produkten och anslutet till det allm nna eln tet Eluttaget ska sitta i...

Страница 90: ...ocessen r avslutad n r m tv rden f r inomhus och utomhus visas Om ingen signal fr n m tstationen tas emot upprepade g nger h ller du CH knappen G intryckt minst 3 sekunder f r att starta den manuella...

Страница 91: ...det 3 timmar senare n i Sverige St ll i s fall in tidszonen 3 Klockan st ller d automatiskt in sig 3 timmar senare relativt den manuellt inst llda tiden n r den tar emot DCF signalen 7 5 Max och minv...

Страница 92: ...Halvm ne tilltagande Halvm ne Fullm ne tilltagande Fullm ne Fullm ne avtagande Halvm ne Halvm ne avtagande 7 11 V ckarklocka St lla in larm Du kan st lla in tv olika v ckningstider p sk rmen syns A1 f...

Страница 93: ...eller s kerhetsinformationen inte f ljs 11 Tekniska data Uppgifter enligt f rordning EU 2019 1782 Varum rke handelsregisternummer adress Hama HRA12159 Dresdner Str 9 D 86653 Monheim Tyskland Modellbet...

Страница 94: ...DCF 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 CH1 CH2 CH3 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Snooze Light 30 31 32 33 34 A SET 12 24 DCF B C F D ALARM E ALERT F RCC DCF G CH 35 36 37 38 39 CH1 CH2 CH3 2...

Страница 95: ...95 5 5 1 38 30 2 10...

Страница 96: ...96 5 2 16 38 AA 22 33 AA 33 6 6 50 1 25 4 6 1 34 31 6 2 37 7 7 1 3 8 CH G 3...

Страница 97: ...HH H 50 C 50 2 5 7 2 www hama com 1 CH G 1 2 3 5 CH G 39 7 3 DCF DCF 3 DCF 2 10 DCF DCF DCF 1 00 2 00 3 00 4 00 5 00 DCF RCC F 3 7 4 SET A 3 M D D M D 0 12 0 12 24 GER FRE ENG RUS ITA DAN DUT SPA DCF...

Страница 98: ...98 B C SET A SET A 20 DCF 3 3 DCF 3 7 5 B MAX MIN 5 7 6 ALERT E 15 ALERT E 11 20 B C 15 ALERT E 5 ALERT E 15 7 7 12 24 12 24...

Страница 99: ...99 7 8 7 9 20 50 40 20 28 40 70 20 50 70 7 10 19 7 11 A1 1 A2 2 SET A A1 SET A 3 B C SET A SET A SET A2 ALARM D 1 2 1 2 1 2 4...

Страница 100: ...1782 Hama HRA12159 Hama Dresdner Str 9 86653 Monheim HX075 0500600 AG 001 100 240 50 60 5 0 0 6 3 0 72 8 10 59 1 0 06 3 0 2 AA 100 240 50 60 5 0 0 6 3 0 2 AA 0 50 C 32 122 F 20 60 C 69 140 F 0 1 C 0...

Страница 101: ...5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 CH1 CH2 CH3 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Snooze Light 30 31 32 Reset 33 34 A SET 12 24 DCF B C C F D ALARM E ALERT F RCC DCF G CH 35 36 37 38 39 CH1 CH2 CH3 2...

Страница 102: ...102 AC 5 5 1 38 30 2 AA 10...

Страница 103: ...103 5 2 16 38 AA 22 33 AA 33 6 6 50 m 1 25 m 4 ft 6 1 34 31 6 2 37 7 7 1 3 8 CH G 3 HH H 11 50 C...

Страница 104: ...m 7 2 www hama com 1 CH G 1 2 3 5 CH G 39 7 3 DCF 3 DCF DCF 2 10 DCF DCF 01 00 02 00 03 00 04 00 05 00 DCF DCF RCC F 3 7 4 SET A 3 M D D M M D 0 12 0 12 24 GER FRE ENG RUS ITA DAN DUT SPA DCF ON OFF B...

Страница 105: ...105 DCF 3 3 3 DCF 7 5 B MAX MIN 5 7 6 ALERT E 15 ALERT E 11 20 B C 15 ALERT E 5 ALERT E 15 7 7 12 24 12 24 7 8...

Страница 106: ...106 7 9 Comfort 20 C 50 C 40 20 C 28 C 40 70 20 C 50 C 70 7 10 19 7 11 A1 1 A2 2 SET A A1 SET A 3 B C SET A SET A SET A2 ALARM D 1 2 1 2 1 2 4 SNOOZE LIGHT 29 5 SNOOZE LIGHT...

Страница 107: ...Monheim HX075 0500600 AG 001 100 240 V 50 60 Hz 5 0 V DC 0 6 A 3 0 W 72 8 10 59 1 0 06 W 3 0 V 2 x AA 100 240 V 50 60 Hz 5 0 V 0 6 A 3 0 V 2 x AA 0 C 50 C 32 F 122 F 20 C 60 C 69 F 140 F 0 1 C 0 2 F...

Страница 108: ...3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 CH1 CH2 CH3 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Light 30 31 32 Reset 33 34 A SET 12 24 DCF B C C F D ALARM E ALERT F RCC DCF G CH 35 36 37 38 39 CH1 CH2 CH3 2 3...

Страница 109: ...109 AC 5 on off 5 1 38 30 2 10...

Страница 110: ...110 5 2 16 38 22 33 33 6 6 50 m 1 25 m 4 6 1 34 31 6 2 37 7 7 1 3 8 CH G 3...

Страница 111: ...m 2 5 m 7 2 www hama com 1 CH G 1 2 3 5 CH G 39 7 3 DCF 3 DCF DCF 2 10 DCF DCF DCF 01 00 02 00 03 00 04 00 05 00 DCF RCC F 3 7 4 SET A 3 M D D M M D 0 12 0 CET 12 24 GER FRE ENG RUS ITA DAN DUT SPA DC...

Страница 112: ...112 DCF 3 3 DCF 3 7 5 MAX MIN 5 7 6 ALERT 15 ALERT E 11 20 B C 15 ALERT E 5 ALERT E 15 7 7 12 24 12 24 7 8...

Страница 113: ...113 7 9 20 C 50 C 40 20 C 28 C 40 70 20 C 50 C 70 7 10 19 7 11 A1 1 A2 2 SET A A1 SET A 3 B C SET SET A SET A2 E ALARM D 1 2 1 2 1 2 4 SNOOZE LIGHT 29 5 SNOOZE LIGHT...

Страница 114: ...onheim HX075 0500600 AG 001 100 240 V 50 60Hz 5 0 VDC 0 6 3 0 W 72 8 10 59 1 0 06 W 3 0 V 2 x IN 100 240 V 50 60 Hz OUT 5 0 V 0 6 3 0 V 2 x 0 C 50 C 32 F 122 F 20 C 60 C 69 F 140 F 0 1 C 0 2 F 1 0 1 C...

Страница 115: ...en 38 Paristolokero 39 Kanavakytkin CH1 CH2 CH3 2 Varoitusmerkkien ja huomautusten selitykset S hk iskun vaara T m merkki viittaa tuotteen erist m tt mien osien kosketuksesta aiheutuvaan vaaraan joka...

Страница 116: ...e on vaurioitunut l k yt tuotetta jos vaihtovirtasovitin sovittimen johto tai virtajohto on vaurioitunut l yrit huoltaa tai korjata tuotetta itse J t huoltoty t p tev lle henkil st lle 5 K ytt notto V...

Страница 117: ...ema on kytketty s hk verkkoon se hakee automaattisesti yhteyden mittausasemaan ja suorittaa alkuasennuksen Huomautus Alkuasennus kest n 3 minuuttia Yhteydenhaun aikana mittausasemassa 8 vilkkuu radios...

Страница 118: ...vo painamalla SET painiketta A Jos 20 sekuntiin ei valita mit n arvoja asetustilasta poistutaan automaattisesti Huomautus aikavy hykkeest DCF signaali voidaan vastaanottaa laajalta alueelta aikavy hyk...

Страница 119: ...isesti kehittyv t seuraavien tuntien aikana N ytt Suuntaus Nouseva Vakaa Laskeva 7 9 Mukavuusn ytt Tukiasemassa n kyv t seuraavat mukavuusalueet jotka perustuvat huonel mp tilan ja ilmankosteuden v l...

Страница 120: ...s ni keskeytyy 5 minuutiksi jonka j lkeen se kuuluu uudelleen Torkkutoiminto voidaan lopettaa mill tahansa painikkeella mutta ei SNOOZE LIGHT painikkeella 8 Taustavalo Verkkolaitteella k ytett ess pai...

Страница 121: ...attu kello Kyll Ei Kosteusmittari Kyll Kyll L mp mittari Kyll Kyll Ilmapuntari Kyll sis inen ei n ytt Ei Her tystoiminto Kyll Ei Mittausasemien enimm ism r 3 Kantama 50 m 12 Vaatimustenmukaisuusvakuut...

Страница 122: ...ands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Service Support www hama com 49...

Отзывы: