31
• Nastavte
posuvný spínač
(4) do polohy
ON
, popř.
OFF
, aby bylo možné aktivovat/
deaktivovat alarm.
6. Údržba a čištění
Tento výrobek čistěte pouze mírně navlhčeným
hadříkem nepouštějícím vlákna a nepoužívejte
agresivní čisticí prostředky. Dbejte na to, aby
do výrobku nevnikla žádná voda.
7. Vyloučení záruky
Společnost Hama GmbH & Co KG nepřebírá
žádnou odpovědnost nebo záruku za škody
vzniklé neodbornou instalací, montáží
a neodborným použitím výrobku nebo
nedodržováním návodu k použití a/nebo
bezpečnostních pokynů.
8. Technické údaje
Budík „Classico“
Zdroj napájení
1.5 V
1x baterie AA
9. Pokyny k likvidaci
Pokyny k ochraně životního prostředí:
Evropská směrnice 2012/19/
EU a 2006/66/EG ustanovujete
následující:
Elektrická a elektronická
zařízení stejně jako baterie
nepatří do domovního
odpadu. Spotřebitel se zavazuje odevzdat
všechna zařízení a baterie po uplynutí jejich
životnosti do příslušných sběren. Podrobnosti
stanoví zákon příslušné země. Symbol na
produktu, návod k obsluze nebo balení na
toto poukazuje. Recyklací a jinými způsoby
zužitkování přispíváte k ochraně životního
prostředí.
Содержание Classico
Страница 2: ...1 2 4 3 5...
Страница 42: ...41 1 2 3 4 5 Light 1 2 Classico 1 AA 3 R...
Страница 43: ...42 4 5 LIGHT 5 5 1 2...
Страница 44: ...43 5 2 3 4 ON OFF 6 7 Hama GmbH Co KG 8 Classico 1 5 1 AA 9 2012 19 EU 2006 66 EU...
Страница 45: ...44 1 2 3 4 5 Light 1 2 Classico 1x AA 3 B...
Страница 46: ...45 4 5 LIGHT 5 5 1 2...
Страница 47: ...46 5 2 3 4 ON OFF 6 7 Hama GmbH Co KG 8 Classico 1 5 V 1x AA 9 2012 19 EU 2006 66 E...
Страница 48: ...47 1 2 3 4 5 Light 1 2 Classico 1x AA 3 J...
Страница 49: ...48 4 5 LIGHT 5 5 1 2 J...
Страница 50: ...49 5 2 3 4 ON OFF 6 7 Hama GmbH Co KG 8 Classico 1 5 V 1x AA 9 2012 19 EU 2006 66 EE...