background image

PATENCIÓN:

-  

Utilice este control sólo conforme a las instrucciones. Antes de empezar a 
manejar el control, léase todas las instrucciones.

-  

Para evitar el peligro de provocar fuego o de sufrir descargas eléctricas, 
no exponga nunca el control a la humedad ni a la lluvia.

-  

No desensamble el control. Diríjase sólo a personal cualificado.

Este control se debe alimentar sólo con la fuente de corriente indicada en el 
control. Si no está seguro de qué tipo de corriente eléctrica fluye en su domicilio, 
consulte a su proveedor de energía eléctrica.

-

No inserte objetos en el producto que no sean los previstos para ello. 
De otro modo, se pueden alcanzar tensiones eventualmente peligrosas o generar
cortocircuitos que pueden provocar fuego o descargas eléctricas.

La función de vibración del control puede provocar irritaciones en las zonas
lesionadas. No utilice el control si tiene las manos o los brazos lesionados 
o enfermos.

PlayStation 2®, PSone y PlayStation® son marcas registradas de Sony® Computer
Entertainment. Este producto no está patrocinado, autorizado o avalado por Sony®.

La declaración de conformidad según la directiva R&TTE 99/5/CE la encontrará en
www.hama.com

Para cambiar la ocupación de una tecla, proceda del siguiente modo:

1.  Pulse de nuevo la tecla MACRO hasta que el LED MACRO se ilumine. La función de 

programación se activa entonces.

2.  Pulse una de las cuatro teclas L2, L3, R2 ó R3 cuya ocupación desea cambiar hasta que 

el LED MACRO parpadee.

3.  Pulse la tecla con la que desea ocupar la posición de la tecla pulsada en el paso 2.
4.  Pulse la tecla MACRO para desactivar la función de programación. El LED MACRO se apaga.
5.  Repita estos pasos para cambiar la ocupación de otras teclas.

Para programar el control, proceda del siguiente modo:

1.  Pulse la tecla MACRO hasta que el LED MACRO se ilumine para señalar que la función 

de programación se ha activado. Nota: Para ajustar la velocidad de ejecución de la tecla 
programada, pulse las teclas ARRIBA y ABAJO del pad de dirección. El LED MACRO 
parpadea a dos tiempos: 0,6 s y 1,2 s.

2.  Seleccione la tecla a programar pulsando sobre dicha tecla hasta que el LED MACRO 

empiece a parpadear.

3.  Pulse las teclas y posiciones del pad de dirección con las que desea programar la tecla 

elegida anteriormente. Cada pulsación de tecla viene confirmada mediante un parpadeo 
del LED MACRO. Nota: Si se pulsa el número máximo de teclas para la programación (16),
el control de la PlayStation 2® no acepta más entradas y el LED MACRO se apaga.

4.  Una vez realizada la asignación de las teclas deseadas, pulse la tecla MACRO para 

desactivar la función de programación. El LED MACRO se apaga.

5.  Repita estos pasos para programar otras teclas.

Técnicas de programación avanzada:

En algunos juegos, la realización de movimientos especiales depende en gran medida de la
secuencia temporal. El periodo de tiempo que se mantiene pulsada una tecla y el tiempo que
transcurre entre que se suelta la tecla y se pulsa la siguiente constituyen a veces factores
importantes para la ejecución con éxito de movimientos especiales. Puede suceder que a la
hora de programar una macro, se deba establecer un retardo entre cada uno de los comandos.
Para establecer un retardo, pulse la tecla START. Si se precisa un retardo mayor, 
pulse varias veces la tecla START. Todo ello depende del juego en cuestión.

Restablecer el control a los valores por defecto:

Para restablecer el control inalámbrico a la configuración por defecto, proceda del 
siguiente modo:
1. Pulse la tecla MACRO para activar la función de programación. El LED MACRO se i

lumina para señalar que la función de programación se ha activado.

2. Pulse la tecla cuyo ajuste desea restablecer al de la configuración por defecto. 

El LED MACRO parpadea.

3. Pulse la tecla MACRO para desactivar la función de programación. El LED MACRO se apaga.

Nota:

Para restablecer todas las teclas programadas y los ajustes por defecto, desenchufe 

el receptor inalámbrico de la consola de juegos. De este modo se pierden todas las 
informaciones de las teclas programadas del control inalámbrico y todas las teclas 
programadas de nuevo se restablecen.

34

35

00034352bda  05.07.2006  7:36 Uhr  Seite 35

Содержание Amazing 00034352

Страница 1: ...53 PS2 Wireless Controller Amazing 2 4 Ghz Hama GmbH Co KG Postfach 80 86651 Monheim Germany Tel 49 0 9091 502 0 Fax 49 0 9091 502 274 hama hama com www hama com www hama com 00034352bda 05 07 2006 7...

Страница 2: ...terst tzten Spielen eine Vibration erzeugen Dar ber hinaus weist der Controller zwei analoge daumengesteuerte Sticks vier analoge Triggertasten und ein digitales Richtungspad mit acht Bewegungsrichtun...

Страница 3: ...e werden kompliziertere Angriffe Special Moves durch eine Kombination aus Richtungspad und Aktionstasten umgesetzt Mit der Makro Funktion k nnen Sie diese komplizierten Bewegungen mit dem Druck einer...

Страница 4: ...CH OBEN und NACH UNTEN auf dem Richtungspad Die MACRO LED blinkt in zwei Abst nden 0 6 s und 1 2 s 2 W hlen Sie die zu programmierende Taste aus indem Sie diese Taste dr cken bis die MACRO LED blinkt...

Страница 5: ...rning Before using this product please read the PlayStation 2 video game system instruction manual for safety health and other information Important Ergonomic Information Some medical studies have sug...

Страница 6: ...mented successfully There may be times when it is necessary to set a delay between commands when setting a Macro To record a delay press the START button If a longer delay is necessary press the START...

Страница 7: ...sibles la pression 11 Commutateur de direction avec 8 possibilit s de d placements 12 Mode de jeu analogique et num rique Dans le mode num rique le contr leur peut tre utilis avec PSone et PlayStation...

Страница 8: ...si une connexion avec le r cepteur n a pas t tablie au bout de cinq minutes Si vous appuyez sur la touche Auto Scan la DEL signal commence clignoter et luit constamment d s que la bonne connexion entr...

Страница 9: ...eur Wireless doit tre branch la console PlayStation Il n est pas possible de jouer pendant la programmation Programmation de touches Le contr leur est enti rement programmable ce qui vous permet de fa...

Страница 10: ...ken Bovendien bezit de controller 2 analoge duimgestuurde sticks vier analoge trigger toetsen en een digitaal richtingspad met acht bewegingsrichtingen voor een uitgebreide besturing De ergonomische v...

Страница 11: ...rden Bij het spelen van bepaalde spellen vaak gevechtsspellen worden bijzondere bewegingen Special Moves door een combinatie van richtingspad en actieto etsen uitgevoerd Met de macro functie kunt u de...

Страница 12: ...met twee snelheden 0 6 s en 1 2 s 2 Kies een te programmeren toets uit door deze in te drukken tot de MACRO LED knippert 3 Druk de gewenste toets en richtingspad positie s in met welke de voorheen ge...

Страница 13: ...cono una vibrazione nei giochi in cui prevista Il controller inoltre dotato di 2 stick analogici comandabili con il pollice 4 tasti trigger analogici e un pad direzionale digitale con 8 direzioni di m...

Страница 14: ...ssi Special moves vengono eseguiti mediante una combinazione tra pad direzionale e tasti d azione La funzione Macro rende possibile l esecuzione di questi movimenti complessi mediante la pressione di...

Страница 15: ...SO sul pad direzionale Il LED MACRO lampeggia in due intervalli 0 6 s e 1 2 s 2 Selezionare i tasti da programmare premendoli L Trigger R Trigger e tasto Z finch il LED MACRO non inizia a lampeggiare...

Страница 16: ...senta dos sticks anal gicos que se manejan con los pulgares cuatro teclas Trigger anal gicas y un pad de direcci n digital con 8 sentidos de movimiento para un control ampliado La ergonom a de la form...

Страница 17: ...ante una combinaci n entre el pad de direcci n y las teclas de acci n La funci n de macro le permite realizar estos complicados movimientos pulsando una sola tecla Hay cuatro teclas que se pueden ocup...

Страница 18: ...direcci n El LED MACRO parpadea a dos tiempos 0 6 s y 1 2 s 2 Seleccione la tecla a programar pulsando sobre dicha tecla hasta que el LED MACRO empiece a parpadear 3 Pulse las teclas y posiciones del...

Страница 19: ...mandados por polegar qua tro bot es Trigger e um comando digital de direc es com oito direc es do movimento de objectos para expans o do comando A forma ergon mica perfeita e a pega revestida a borrac...

Страница 20: ...ataques completos Special Moves atrav s de uma combina o do comando de direc es e dos bot es de ac o Com a fun o macro pode executar estes movimentos premindo um s bot o Podem ser ocupados tr s bot e...

Страница 21: ...PARA BAIXO no comando de direc o O LED MACRO pisca em dois intervalos 0 6 s e 1 2 s 2 Seleccione o bot o a ser programado premindo o at o LED MACRO come ar a piscar 3 Prima os bot es pretendidos e pos...

Страница 22: ...e dyrektywy R TTE 99 5 EC mo na znale na stronach www hama com k A megfelel s gi nyilatkozat a 99 5 EC R TTE ir nyelv Szerinti amely megtal lhat a www hama com honlapon j Prohl en o shod podle sm rnic...

Отзывы: