Hama AG-340 Скачать руководство пользователя страница 18

18

B

 Работна инструкция

1. Обяснение на предупредителните символи и указания

Вниманив

Използват се за обозначаване на указания за безопасност или за 
насочване на вниманието към особени опасности и рискове.

Забележка

Използват се за допълнително обозначаване на информация или 
важни указания.

2. Съдържание на опаковката

 

DCF стенен радиочасовник

 

1 AA / батерия Mignon 

 

настоящата инструкция за употреба

3. Забележки за безопасност

 

Пазете продукта от замърсяване, влага и прегряване и го използвайте 
само в сухи помещения.

 

Не използвайте продукта в зони, в които не са разрешени електронни 
продукти.

 

Не позволявайте на продукта да пада и не го излагайте на силни 
вибрации.

 

 Не поставяйте продукта в близост до смущаващи полета, метални 
рамки, компютри, телевизори и т. н. Електронните уреди и рамките на 
прозорците нарушават функцията на продукта.

 

 Не правете промени в уреда. Така ще загубите право на всякакви 
гаранционни претенции.

 

Задължително дръжте малките деца далече от опаковъчния материал, 
има опасност от задушаване.

 

 Изхвърлете опаковъчния материал веднага съгласно действащите на 
място разпоредби за изхвърляне на отпадъци.

Вниманив - батерии

 

Задължително внимавайте за правилното разположение на 
полюсите (надписи + и -) на батериите и ги поставете по съответния 
начин. При неспазване има опасност от изтичане или експлозия на 
батериите.

 

Използвайте само акумулатори (или батерии), които съответстват на 
посочения тип.

 

Преди поставяне на батериите почистете контактите на батериите и 
насрещните контакти.

 

Не разрешавайте на децата да сменят батерии без надзор.

 

Не смесвайте стари и нови батерии и батерии от различен тип или 
производител.

 

Махайте батериите от продукти, които не се използват по-дълго 
време. (освен ако те се поддържат в готовност за спешни случаи)

 

Не свързвайте батериите накъсо.

 

Не зареждайте батериите.

 

Не хвърляйте батериите в огън.

 

Съхранявайте батериите, недостъпни за деца.

 

Батериите никога не бива да бъдат отваряни, повреждани, гълтани 
или изхвърляни в природата. Те могат да съдържат тежки метали, 
които са отровни или опасни за околната среда.

 

Махнете от продукта и незабавно изхвърлете изхабените батерии.

 

Избягвайте съхранение, зареждане и употреба при екстремни 
температури.

4. Пускане в експлоатация 

4.1 Поставяне на батерия

Извадете вече поставената батерия, при нужда отстранете предпазното 
фолио, както и прекъсващата лента и поставете батерията, като спазите 
ориентацията на полюсите. Часовникът е готов за експлоатация.

4.2 Смяна на батерия

Извадете и изхвърлете батерията на предвидено за това място. 
Поставете нова батерия (AA). При това обърнете внимание на 
правилната ориентация на полюсите съгласно схемата в отделението 
за батерията.

5. Монтаж

Можете да закачите DCF стенния радиочасовник PG 300 на стена с 
помощта на отвора на гърба му.

Вниманив – Указания монтаж за 

 

 Преди монтажа задължително проверете пригодността на 
предвидената стена за теглото, което ще бъде монтирано, и се 
уверете, че на мястото на монтажа в стената няма електрически 
кабели, водо-, газопроводи или други тръбопроводи.

 

Осигурете допълнително продукта и монтирания товар - съгласно 
разпоредбите, валидни на мястото на употреба - с подходящи 
устройства (например въжета за хващане) срещу падане. 

6. Експлоатация

 

След правилното поставяне на батерията часовникът автоматично 
се настройва на 12:00 часа и може да приема сигнал. Щом приеме 
и обработи DCF сигнала (приблизително от 3 до макс. 15 минути), 
автоматично се показва точният час. 

 

Не местете часовника по време на този процес.

 

Натиснете REC бутона на гърба му за 3 секунди. Секундарната стрелка 
застава на 12 часа. Там прави опит да улови сигнал за точното време 
и да се пренастрои в съответствие с него.

 

Ако бъде уловен DCF сигнал, часовникът се настройва самостоятелно. 
Ако в продължение на 16 минути не бъде уловен сигнал, часовникът 
се връща към първоначалния час.

Забележка

Имайте предвид, че електронни устройства като телевизори, компютри 
и т.н. могат да попречат на приемането на сигнал. Диапазонът на 
смущения на такива устройства може да бъде до два метра. 

6.1 Ръчни настройки

Ако на мястото на позициониране категорично не може да бъде приет 
DCF сигнал, настройте часа ръчно.

 

Натиснете и задръжте бутона SET с помощта на остър предмет (напр. 
химикалка), за да настроите часа ръчно. Докато държите натиснат 
бутона SET, часът продължава да превърта бързо напред.

 

Ако натиснете бутона RESET, часовникът автоматично ще се настрои на 
12 часа, без да е необходимо да задържате бутона.

7. Техническо обслужване и поддръжка

Почиствайте този продукт само с леко навлажнена кърпа, която не 
пуска власинки, и не използвайте агресивни почистващи препарати. 
Внимавайте да не попада вода в продукта.

8. Изключване на гаранция

Хама ГмбХ & Ко КГ не поема никаква отговорност или гаранция за 
повреди в резултат на неправилна инсталация, монтаж и неправилна 
употреба на продукта или неспазване на упътването за обслужване и/или 
инструкциите за безопасност.

9. Технически данни

DCF стенен радиочасовник

Електрозахранване

1,5 V

1 x батерия AA (алкална)

Содержание AG-340

Страница 1: ...P NL GR RO H FIN BG PL S RUS SK Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou i...

Страница 2: ...cing the battery Remove and dispose of any used batteries Insert the new battery AA Ensure that the polarity of the battery corresponds to the symbols in the battery compartment 5 Installation You can...

Страница 3: ...it 4 2 Batterie wechseln Entnehmen und entsorgen Sie ggfs die verbrauchte Batterie Legen Sie eine neue Batterie AA ein Achten Sie dabei auf die korrekte Polarit t entsprechend der Zeichnung im Batteri...

Страница 4: ...4 2 Remplacement de la pile Lorsque la pile est d charg e retirez la et recyclez la conform ment aux directives en vigueur Ins rez une nouvelle pile LR6 AA dans l horloge Respectez les indications de...

Страница 5: ...e y deseche la pila gastada seg n corresponda Coloque una pila AA nueva Al hacerlo respete la polaridad correcta seg n se indique en el compartimento de la pila 5 Montaje Puede fijar el reloj a una pa...

Страница 6: ...6 R 1 2 1 3 4 4 1 4 2 5 6 12 DCF77 DCF 3 15 15 1 2 6 1 DCF SET SET 12 RESET 7 8 Hama GmbH Co KG 9 1 5 1 10 Hama GmbH Co KG 00113977 00186388 2014 53 www hama com 00113977 00186388 Downloads 77 5 kHz...

Страница 7: ...ruttore di contatto e inserire la batteria con la polarit corretta L orologio pronto per l utilizzo 4 2 Sostituzione della batteria Rimuovere ed eventualmente smaltire la batteria scarica Inserire una...

Страница 8: ...e op een juiste manier af Plaats een nieuwe batterij AA Let daarbij op de juiste polariteit en zoals in het batterijvak is aangegeven 5 Montage U kunt de radiografische DCF wandklok met behulp van de...

Страница 9: ...Mignon 3 4 4 1 4 2 AA 5 DCF 6 12 00 DCF 3 15 15 1 6 1 DCF SET SET RESET 12 00 7 8 Hama GmbH Co KG 9 DCF 1 5 V 1 x AA 10 Hama GmbH Co KG 00113977 00186388 2014 53 www hama com 00113977 00186388 Downlo...

Страница 10: ...Zwr ci uwag na w a ciwe pod czenie biegun w zgodnie z rysunkiem w schowku na bateri 5 Monta Zegar cienny mo na zamontowa na cianie za pomoc otworu z ty u zegara Ostrze enie wskaz wka monta owa Przed m...

Страница 11: ...t valamint a megszak t t s helyezze be az elemet a megfelel polarit ssal Az ra zemk sz 4 2 Elemcsere Az elhaszn l dott elemet vegye ki s rtalmatlan tsa Tegyen be egy j AA elemet gyeljen ek zben a hely...

Страница 12: ...k pou it 4 2 V m na baterie Vybitou baterie vyjm te a zlikvidujte Vlo te novou baterii dbejte na spr vnou polaritu 5 Mont N st nn hodiny m ete zav sit na st nu pomoc o ka na zav en na zadn stran hodin...

Страница 13: ...te na spr vnu polaritu Hodiny s pripraven na prev dzku 4 2 V mena bat rie V pr pade potreby vyberte vybit bat riu a vyho te ju do separovan ho odpadu Vlo te nov bat riu AA Dbajte pritom na dodr anie s...

Страница 14: ...ilustra o no compartimento da pilha 5 Montagem Pode montar o rel gio de parede DCF por radiofrequ ncia numa parede utilizando a abertura existente na parte traseira Aviso Instru es de montagem Antes d...

Страница 15: ...nou cu polaritatea corect Ceasul este preg tit de func ionare 4 2 Schimba i bateria Dac este cazul scoate i bateria consumat i recicla i o corespunz tor Introduce i o baterie nou AA Respecta i polari...

Страница 16: ...batteri AA Var noga med att polerna ligger r tt enligt m rkningen i batterifacket 5 Montering Den radiostyrda DCF v ggklockan kan monteras p en v gg med hj lp av ursparningen p baksidan Varning Monte...

Страница 17: ...a uusi paristo AA paikalleen Varmista ett polariteetti on paristokotelossa olevan piirroksen mukainen 5 Asennus DCF radiosein kellon voi asentaa sein lle taustapuolella olevaa aukkoa k ytt en Ohje Ase...

Страница 18: ...18 B 1 2 DCF 1 AA Mignon 3 4 4 1 4 2 AA 5 DCF PG 300 6 12 00 DCF 3 15 REC 3 12 DCF 16 6 1 DCF SET SET RESET 12 7 8 9 DCF 1 5 V 1 x AA...

Страница 19: ...19 10 Hama GmbH Co KG 00113977 00186388 2014 53 www hama com 00113977 00186388 Downloads 77 5 kHz...

Страница 20: ...ks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany Service Sup...

Отзывы: