background image

8

9

1. Χειρισμός:

-   Αφαιρέστε τη λωρίδα διακοπής μπαταρίας
-   Η συσκευή είναι τώρα έτοιμη για λειτουργία
 

2.  Ρύθμιση της ώρας:

 

Τραβήξτε προς τα έξω το κουμπί ρύθμισης στο πίσω μέρος  

 

μέχρι το τέρμα. Στρέψτε το κουμπί ρύθμισης και ρυθμίστε την  

 

τρέχουσα ώρα. Μετά τη ρύθμιση της ώρας πατήστε πάλι προς  

 

τα μέσα το κουμπί ρύθμισης.

 
3. Ρύθμιση της ώρας αφύπνισης:

-   Στρέψτε το αριστερό κουμπί ρύθμισης στο πίσω μέρος και  
 

ρυθμίστε την επιθυμητή ώρα αφύπνισης (μικρός γκρι δείκτης).

-   Βάλτε το διακόπτη στο κάτω μέρος στο “ON”. Στην μπροστινή  
 

πλευρά εμφανίζεται μία πράσινη γραμμή. Η λειτουργία  

 

αφύπνισης είναι ενεργοποιημένη.

-   Για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία αφύπνισης σπρώξτε  
 

το διακόπτη πάλι προς τα κάτω. Η λειτουργία αφύπνισης είναι  

 απενεργοποιημένη.
 

Μπαταρίες: 

1x AA Mignon συμπεριλαμβάνονται στη συσκευασία

k

Οδηγίες χειρισμού

1. Üzembe helyezés

-   Húzza ki az elem-leválasztó biztonsági szalagot.
-   Ezután az óra üzemkész állapotban van.
 

2. A pontos idő beállítása

  Húzza ki a beállító gombot ütközésig, a hátoldalon. 
  Forgassa el a gombot és állítsa be az aktuális időt. 
  A pontos idő beállítása után nyomja vissza a gombot alaphe-
lyzetbe.
 

3. Az ébresztési idő beállítása

-   Forgassa el a gombot a hátoldalon és állítsa be 
    a kívánt ébresztési időt (kis szürke mutató).
-   Csúsztassa a kapcsolót az óra tetején felfelé mindaddig, amíg  
  a zöld sáv meg nem jelenik az előlapon. Ekkor az ébresztő  
  funkció bekapcsolt állapotban van.
-   Ha ki szeretné kapcsolni az ébresztő funkciót, csúsztassa  
  vissza lefelé a kapcsolót. Ezzel a művelettel kikapcsolta az  
 ébresztő 

funkciót.

 

Elem-szükséglet: 

1 db  AA-típ. elem (mellékelve)

h

Használati útmutató

0106945man_cs_de_el_en_es_fr_hu_it_nl_pt_ru_sk.indd   8-9

0106945man_cs_de_el_en_es_fr_hu_it_nl_pt_ru_sk.indd   8-9

08.02.11   13:47

08.02.11   13:47

Содержание A30

Страница 1: ...0106945man_cs_de_el_en_es_fr_hu_it_nl_pt_ru_sk indd 2 3 0106945man_cs_de_el_en_es_fr_hu_it_nl_pt_ru_sk indd 2 3 08 02 11 13 47 08 02 11 13 47...

Страница 2: ...nach unten Der Alarm ist deaktiviert Batterien 1x AA Mignon sind im Lieferumfang enthalten d Bedienungsanleitung 1 Operation Remove the battery safety strip The device is now ready for use 2 Setting...

Страница 3: ...o Retire la tira de separaci n del contacto de la pila El aparato est ahora listo para funcionar 2 Ajuste de la hora Saque hasta el tope el bot n de ajuste que se encuentra en el lado posterior Gire e...

Страница 4: ...triscia di interruzione della batteria L apparecchio pronto per l esercizio 2 Impostazione dell ora Estrarre il pulsante di regolazione posto sul retro fino allo scatto Ruotare il pulsante di regolazi...

Страница 5: ...a gombot a h toldalon s ll tsa be a k v nt breszt si id t kis sz rke mutat Cs sztassa a kapcsol t az ra tetej n felfel mindaddig am g a z ld s v meg nem jelenik az el lapon Ekkor az breszt funkci bek...

Страница 6: ...od k pou it 1 Obsluha vytiahnite izola n p sku bat rie pr stroj je pripraven k prev dzke 2 Nastavenie asu Vytiahnite nastavovacie kole ko na zadnej strane na doraz Ot an m kole ka nastavte aktu lny as...

Страница 7: ...ajuste a hora de alarme desejada pequeno ponteiro cinzento Mova o interruptor no lado superior do despertador para cima Uma barra verde aparece no lado da frente A fun o de alarme est activa Para desa...

Отзывы: