background image

38

d

Bedienungsanleitung

 

d

  Hinweis zum Umweltschutz:

Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG in 
nationales Recht gilt folgendes: 
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt 
werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpfl ichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie 
Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen 
oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. 
Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese 
Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stoffl ichen Verwertung oder anderen Formen 
der Verwertung  von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer 
Umwelt.

g

  Note on environmental protection:

After the implementation of the European Directive 2002/96/EU and 2006/66/EG in the national legal 
system, the following applies:
Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste. 
Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices as well as batteries at 
the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale. 
Details to this are defi ned by the national law of the respective country.
This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a product is 
subject to these regulations.
By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/Batteries, you are making 
an important contribution to protecting our environment.

f

  Remarques concernant la protection de l’environnement:

Conformément à la directive européenne 2002/96/CE et 2006/66/EG, et afi n d'atteindre un certain 
nombre d'objectifs en matière de protection de l'environnement, les règles suivantes doivent être 
appliquées:
Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec 
les déchets ménagers. Le pictogramme “picto” présent sur le produit, son manuel d'utilisation ou 
son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. Le consommateur doit 
retourner le produit/la batterie usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le 
remettre à un revendeur. En permettant enfi n le recyclage des produits ainsi que les batteries, le 
consommateur contribuera à la protection de notre environnement. C'est un acte écologique.

e

  Nota sobre la protección medioambiental:

Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2002/96/EU y 2006/66/EG en el sistema 
legislativo nacional, se aplicara lo siguiente: 
Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar en la basura 
doméstica. El usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos, 
así como pilas y pilas recargables, al fi nal de su vida útil a los puntos de recogida comunales 
o a devolverlos al lugar donde los adquirió. Los detalles quedaran defi nidos por la ley de cada 
país. El símbolo en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a 
ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otras formas de reciclaje de aparatos/pilas 
usados, contribuye Usted de forma importante a la protección de nuestro medio ambiente.

o

  Notitie aangaande de bescherming van het milieu:

Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002/96/EU en 2006/66/EG in het nationaal 
juridisch system, is het volgende van toepassing:
Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid 
worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische en elctronische apparaten zoals 
batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet 
voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specifi caties aangaande dit onderwerp 
zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het product, 
de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze 
richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken 
van oude toestellen/batterijen, levert u een grote bijdrage aan de bescherming van het mileu.

i

  Informazioni per protezione ambientale:

Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2002/96/EU  e 2006/66/EG nel sistema legale 
nazionale, ci sono le seguenti applicazioni:
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i rifi uti 
domestici. I consumatori sono obbligati dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed elettronici 
e le batterie alla fi ne della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo 
o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono defi niti dalle leggi nazionali di ogni stato. 
Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d’istruzioni o sull’imballo indicano che questo prodotto 
è soggetto a queste regole. Riciclando, ri-utilizzando i materiali o utilizzando sotto altra forma i 
vecchi prodotti/le batterie, darete un importante contributo alla protezione dell’ambiente.

k

  Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος:

Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/EΕ και  2006/66/EG ενσωματώνεται στο εθνικό δίκαιο 
ισχύουν τα εξής: 
Οι ηλεκτρικές και οι ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να πετιούνται στα 
οικιακά απορρίμματα. Οι καταναλωτές υποχρεούνται από τον νόμο να επιστρέφουν τις ηλεκτρικές 
και ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και τις μπαταρίες στο τέλος της ζωής τους στα δημόσια σημεία 
περισυλλογής που έχουν δημιουργηθεί γι’ αυτό το σκοπό ή στα σημεία πώλησης. Οι λεπτομέρειες 
ρυθμίζονται στη σχετική νομοθεσία. Το σύμβολο πάνω στο προϊόν, στο εγχειρίδιο χρήσης ή στη 
συσκευασία παραπέμπει σε αυτές τις διατάξεις. Με την ανακύκλωση, επαναχρησιμοποίηση των υλικών 
ή με άλλες μορφές χρησιμοποίησης παλιών συσκευών / Μπαταριών συνεισφέρετε σημαντικά στην 
προστασία του περιβάλλοντος. Στη Γερμανία ισχύουν αντίστοιχα οι παραπάνω κανόνες απόρριψης 
σύμφωνα με τον κανονισμό για μπαταρίες και συσσωρευτές.

s

  Not om miljöskydd:

Efter implementeringen av EU direktiv 2002/96/EU och 2006/66/EG i den nationella lagstiftningen, 
gäller följande:
Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får inte kastas i hushållssoporna. 
Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska och elektroniska apparater samt batterier 
vid slutet av dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer för 
detta defi nieras via den nationella lagstiftningen i respektive land. Denna symbol på produkten, 
instruktionsmanualen eller på förpackningen indikerar att produkten innefattas av denna 
bestämmelse. Genom återvinning och återanvändning av material/batterier bidrar du till att skydda 
miljön och din omgivning.

m

  Ympäristönsuojelua koskeva ohje:

Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/EU ja 2006/66/EG otetaan käyttöön 
kansallisessa lainsäädännössä, pätevät seuraavat määräykset:
Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla 
on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä 
niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä 
yksityiskohdista säädetään kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä määräyksistä mainitaan myös 
tuotteen symbolissa, käyttöohjeessa tai pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä, materiaalien/paristoja 
uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen 
ympäristömme suojelussa.

q

  Wskazówki dotyczące ochrony środowiska:

Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2002/96/EU i 2006/66/EG do prawa narodowego 
obowiązują następujące ustalenia:
Urządzeń elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należy wyrzucać 
razem z codziennymi odpadami domowymi! Użytkownik zobowiązany prawnie do odniesienia 
zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do punktu 
zbiórki lub do sprzedawcy. Szczegółowe kwestie regulują przepisy prawne danego kraju. 
Informuje o tym symbol przekreślonego kosza umieszczony na opakowaniu. Segregując odpady 
pomagasz chronić środowisko!    

h

 Környezetvédelmi 

tudnivalók:

Az európai irányelvek 2002/96/EU és 2006/66/EG ajánlása szerint, a megjelölt időponttól kezdve, 
minden  EU-s tagállamban érvényesek a következők:
Az elektromos és elektronikai készülékeket és az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe 
dobni! A leselejtezett elektromos és elektronikus készülékeket és elemeket, akkumulátorokat 
nem szabad a háztartási szemétbe dobni. Az elhasznált és működésképtelen elektromos és 
elektronikus készülékek gyűjtésére  törvényi előírás kötelez mindenkit, ezért azokat el kell 
szállítani egy kijelölt gyűjtő helyre vagy visszavinni a vásárlás helyére. A termék csomagolásán 
feltüntetett szimbólum egyértelmű jelzést ad erre vonatkozóan a felhasználónak. A régi 
készülékek begyűjtése, visszaváltása vagy bármilyen formában történő újra hasznosítása közös 
hozzájárulás környezetünk védelméhez.

c

  Ochrana životního prostředí:

 

 

Evropská směrnice 2002/96/EG a 2006/66/EG ustanovujete následující:

 

 

Elektrická a elektronická zařízení stejně jako baterie nepatří do domovního odpadu. 

 

 

Spotřebitel se zavazuje odevzdat všechna zařízení a  baterie po uplynutí jejich životnosti do 

   příslušných 

sběren. 

 

 

Podrobnosti stanoví zákon příšlušné země. Symbol na produktu, návod k  obsluze nebo balení 

 

 

na toto poukazuje. 

 

 

Recyklací a jinými způsoby zužitkování přispíváte k ochraně životního prostředí.

Ochrana životného prostredia:

Európska smernica 2002/96/EU a 2006/66/EG stanovuje:
Elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie sa nesmú vyhadzovať do domáceho 
odpadu. Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať elektrické a elektronické zariadenia, 
rovnako ako batérie na miesta k tomu určené.
Symbolizuje to obrázok v návode na použitie, alebo na balení výrobku. Opätovným zužitkovaním 
alebo inou formou recyklácie starých zariadení/batérií prispievate k ochrane životného 
prostredia.

p

  Nota em Protecção Ambiental:

Após a implementação da directiva comunitária 2002/96/EU e 2006/66/EG no sistema legal 
nacional, o seguinte aplica-se:
Os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, não podem ser eliminados 
juntamente com o lixo doméstico. Consumidores estão obrigados por lei a colocar os aparelhos 
eléctricos e electrónicos, bem como baterias, sem uso em locais públicos específi cos para 
este efeito ou no ponto de venda. Os detalhes para este processo são defi nidos por lei pelos 
respectivos países. Este símbolo no produto, o manual de instruções ou a embalagem indicam 
que o produto está sujeito a estes regulamentos. Reciclando, reutilizando os materiais dos seus 
velhos aparelhos/baterias, esta a fazer uma enorme contribuição para a protecção do ambiente.

u

  Охрана окружающей среды:

С момента перехода национального законодательства на европейские нормативы 2002/96/EU 
и  2006/66/EG действительно следующее:
Электрические и электронные приборы, а также батареи запрещается утилизировать с 
обычным мусором. Потребитель, согласно закону, обязан утилизировать электрические и 
электронные приборы, а также батареи и аккумуляторы после их использования в специально 
предназначенных для этого пунктах сбора, либо в пунктах продажи.  Детальная регламентация 
этих требований осуществляется соответствующим местным законодательством. 
Необходимость соблюдения данных предписаний обозначается особым значком на изделии, 
инструкции по эксплуатации или упаковке. При переработке, повторном использовании 
материалов или при другой форме утилизации бывших в употреблении приборов Вы 
помогаете охране окружающей среды. В соответствии с предписаниями по обращению с 
батареями, в Германии вышеназванные нормативы действуют для утилизации батарей и 
аккумуляторов.

t

  Çevre koruma uyarısı:

Avrupa Birliği Direktifi  2002/96/EU ve 2006/66/EG ulusal yasal uygulamalar için de geçerli olduğu 
tarihten itibaren:
Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel çöpe atılmamalıdır. Tüketiciler için, artık 
çalışmayan elektrikli ve elektronik cihazları piller, kamuya ait toplama yerlerine götürme veya satın 
alındıkları yerlere geri verme yasal bir zorunluluktur. Bu konu ile ilgili ayrıntılar ulusal yasalarla 
düzenlenmektedir. Ürün üzerinde, kullanma kılavuzunda veya ambalajda bulunan bu sembol 
tüketiciyi bu konuda uyarır. Eski cihazların geri kazanımı, yapıldıkları malzemelerin değerlendirilmesi 
veya diğer değerlendirme şekilleri ile, çevre korumasına önemli bir katkıda bulunursunuz. Yukarıda 
adı geçen atık toplama kuralları Almanya’da piller ve aküler için de geçerlidir.

j

  Anvisninger til beskyttelse af miljøet:

Fra og med indførelsen af EU-direktiverne 2002/96/EF og 2006/66/EF i national ret gælder 
følgende: 
Elektrisk og elektronisk udstyr samt batterier må ikke bortskaffes sammen med almindeligt 
husholdningsaffald. Forbrugeren er lovmæssigt forpligtet til at afl evere udtjent elektrisk 
og elektronisk udstyr samt batterier til dertil indrettede, offentlige indsamlingssteder eller 
til forhandleren. De nærmere bestemmelser vedr. dette fastlægges af lovgivningen i det 
pågældende land. Symbolet på produktet, brugsvejledningen eller emballagen henviser til disse 
bestemmelser. Ved genbrug, genvinding eller andre former for nyttiggørelse af udtjent udstyr/
batterier giver du et vigtigt bidrag til beskyttelse af miljøet.

n

  Informasjon om beskyttelse av miljøet:

Fra tidspunktet for omsetning av de europeiske direktivene 2002/96/EF og 2006/66/EF i nasjonal 
rett gjelder følgende: 
Elektriske og elektroniske apparater og batterier må ikke deponeres sammen med 
husholdningssøppelet. Forbrukeren er lovmessig forpliktet til å levere elektriske og elektroniske 
apparater og batterier til de offentlige samlestedene eller tilbake til stedet hvor produktene ble 
kjøpt. Detaljer angående dette reguleres av hvert land. Symbolet på produktet, bruksanvisningen 
eller emballasjen henviser om disse bestemmelsene. Med resirkulering, gjenbruk av stoffer eller 
andre former av gjenbruk av gamle apparater/batterier bidrar du betydelig til å beskytte miljøet 
vårt.

Содержание 90918

Страница 1: ...ed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG D 86651 Monheim Germany www hama com ...

Страница 2: ...3 5 Digitaler Bilderrahmen mit Wetterstation Digital Photo Frame with weather station Cadre photo numérique avec station météorologique D I G I T A L P H O T O 00090918 ...

Страница 3: ...es technischen Fortschritts geändert werden Wir bieten Ihnen als Hersteller dieses Original produktes eine Herstellergarantie Stand der Dokumentation 09 2008 Sicherheitshinweise Setzen Sie das Gerät keinen starken Erschütterungen aus und vermeiden Sie Stoß oder Fall Feuchtigkeit oder Flüssigkeiten die in das Gehäuse eindringen können Ihren Digitalen Photorahmen irre parabel werden lassen Sollte Fl...

Страница 4: ...seltsamen Betriebsgeräuschen oder Rauchentwicklung trennen Sie das Gerät ebenfalls umgehend vom Netz Der digitale Bilderrahmen ist versiegelt geschlossen Verletzten Sie diese Siegel bzw wird das Gehäuse geöffnet erlischt der Garantieanspruch Verwendete Markennamen und Markenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber Funktionsüberblick Digitaler Bilderrahmen hochauflösendes 3 5 TFT LC Display Auf...

Страница 5: ...ann am verwendeten Dateiformat liegen Es gibt einige Konstellationen welche die Software des digi talen Bilderrahmens zum Absturz bringen Die Ursache jedoch liegt nicht an der Technik Software des digitalen Bilderrahmens sondern an den Dateikonventionen konvertierungen der wiederzugebenden Datei Filme Bilder je nach Gerätespezifikation erscheinen unscharf bzw niedrig aufgelöst auf dem Display Ursa...

Страница 6: ...armeinstellung Ein Betrieb des digitalen Displays zur Photodarstellung sowie der Tastensteuerung wird nicht unterstützt Tastenfunktionen Rotate Bildrotation Mode Einstellen der Bildanzeigedauer oder Umschalten auf manuelle Bildanzeige Contrast Anzeige des zuletzt gewählten Bild Einstellen des LCD Kontrastes Contrast Anzeige des nächsten Bildes Einstellen des LCD Kontrastes ON OFF Bildschirm EIN AU...

Страница 7: ...ontrast oder Contrast um den LCD Kontrast von 1 28 einzustellen Einstellen der Zeit und Datumsanzeige Drücken und Halten Sie die Taste DATE TIME Da tum Zeiteinstellung für ca 2 Sekunden danach blinkt 12 24hr drücken Sie die Taste SET DAY um die Einstellung auf 12 oder 24 Stundenanzeige einzustel len Danach drücken Sie die Taste DATE TIME um die gewünschte Anzeige zu bestätigen Nun blinkt die nächs...

Страница 8: ...leep Funktion Sobald der Alarm aktiviert wird drücken Sie die Taste SNZ um den Alarm für den Zeitraum von 8 Minuten zu pausieren Support und Kontaktinformationen Bei defekten Produkten Bitte wenden Sie sich bei Produktreklamationen an Ihren Händler oder an die Hama Produktberatung Internet World Wide Web Produktunterstützung neue Treiber oder Produktinfor mationen bekommen Sie unter www hama com S...

Страница 9: ...ation September 2008 Safety Notes Do not expose the player to heavy vibrations and do not drop or knock it Moisture or liquid that penetrates the casing can make your digital photo frame irrepairable If liquid spills on the device disconnect it from the power supply immediately and consult your specialist dealer Never open the picture frame Select a location where the picture frame can safely stan...

Страница 10: ...rs The digital picture frame is sealed closed Guarantee claims are void if the seal is tampered with or the casing is opened Registered trademarks and brands are property of the respective manufacturers Function overview Digital photo frame High resolution 3 5 TFT LC display Built in card reader for SD MMC 32MB 2GB Supported image files for JPEG up to 64 megapixels Supported image functions image ...

Страница 11: ...ame This may be due to the file format used There are some configurations that cause the software of the digital picture frame to crash However the cause does not lie with the technology software of the digital picture screen but with the file convention of the file to be displayed or played Films images according to the device specification appear out of focus or grainy on the display Cause the d...

Страница 12: ...tion maintains the time and alarm setting functions Operating the digital display to display photos or to control the buttons is not supported Button functions Rotate Image rotation Mode Set the image display duration or switch to manual image display Contrast Display the image that was selected last set the LCD contrast Contrast Display the next image set the LCD contrast ON OFF Screen ON OFF Dat...

Страница 13: ...e Contrast or Contrast button to set the LCD contrast from 1 28 Setting the time and date display Press and hold the DATE TIME button for approx 2 seconds When 12 24hr flashes press the SET DAY button to adjust the setting to 12 or 24 hour display Then press the DATE TIME button to confirm the display you have selected The next settings option now flashes press the SET DAY button to make the desir...

Страница 14: ...n the alarm Sleep function As soon as the alarm is activated press the SNZ button to pause the alarm for 8 minutes Support and contact information If the product is defective Contact your retailer or Hama Product Consulting if you have any product claims Internet World Wide Web Product support new drivers and product information are available at www hama com Support hotline Hama Product Consulting...

Страница 15: ...de ce produit offre une garantie de fabricant aux acheteurs du produit Etat de la documentation 09 2008 Consignes de sécurité Protégez l appareil des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute Les liquide ou l humidité pénétrant dans le boîtier du cadre photo numérique sont susceptibles de le détruire irréparablement Dans le cas où un liquide a pénétré à l intérieur de l appareil coupe...

Страница 16: ...sé Coupez également immédiatement l alimentation électrique de l appareil en cas d échauffement inhabituel de l appareil de bruit de fonctionnement suspect ou de formation de fumée Le cadre photo numérique est scellé fermé Ne détruisez pas ce sceau ou n ouvrez pas le boîtier afin de ne pas perdre vos droits de garantie Les noms et signes de marques utilisés sont la propriété de leurs détenteurs re...

Страница 17: ...éventuellement provoquée par le format du fichier Il existe des constellations provoquant une panne du logiciel du cadre photo numérique La cause de cette panne ne provient pas de l équipement technique du logiciel du cadre photo numérique mais des conventions conversions du fichier que vous désirez ouvrir Les films images en fonction des spécifications de l appareil ne sont pas nets ou la résolut...

Страница 18: ... le fonctionnement de l horloge et du réglage de l alarme Le fonctionnement de l écran numérique pour la présentation de photos ainsi que pour la commande par touches n est pas pris en charge Fonctions des touches Rotate rotation de l image Mode réglage de la durée d affichage de l image ou commutation vers affichage manuel de l image Contrast affichage de la dernière photo prise réglage du contra...

Страница 19: ...ppuyez sur les touches Contrast ou Contrast et maintenez les enfoncées afin de régler le contraste de l écran LCD de 1 à 28 Réglage de l affichage de l heure et de la date Appuyez sur la touche DATE TIME réglage de la date et de l heure et maintenez la enfoncée pendant environ 2 secondes 12 24hr clignote appuyez sur la touche SET DAY afin de régler le format de l heure 12 h ou 24 h Appuyez ensuite...

Страница 20: ...ur la touche SNZ afin d interrompre l alarme et de la faire sonner à nouveau 8 minutes plus tard Support technique et contact En cas d appareils défectueux En cas de réclamation concernant le produit veuillez vous adresser à votre revendeur ou au département conseil produits de Hama Internet World Wide Web Notre support technique les nouveaux pilotes et les informations produits sont disponibles s...

Страница 21: ...idos a cambios sin previo a viso para fines de progreso técnico Como fabricantes de este producto original le ofrecemos una garantía de fabricante Fecha de la documentación 09 2008 Indicaciones de seguridad No someta el aparato a fuertes sacudidas y evite que sufra golpes o caídas La entrada de humedad o líquidos en la carcasa del marco digital pueden dejarlo irreparable En caso de que entre líqui...

Страница 22: ...rato de la red inmediatamente El marco digital está sellado cerrado La rotura de este sello o la apertura de la carcasa conllevan la pérdida de los derechos de garantía Los nombres y los símbolos de las marcas utilizadas son propiedad de los respectivos fabricantes Sinopsis del funcionamiento Marco digital pantalla TFT LCD de alta resolución de 3 5 lector de tarjetas integrado para SD MMC 32MB 2GB...

Страница 23: ... causa puede ser el formato de archivo utilizado Existen algunas constelaciones que provocan el fallo del software del marco digital La causa no reside en la técnica o el software del marco digital sino en las convenciones conversiones del archivo a reproducir Las películas fotografías en función de la especificación del aparato se visualizan con poca nitidez o con baja resolución en la pantalla C...

Страница 24: ...l reloj y los ajustes de alarma No soporta el funcionamiento del display digital con visualización de fotografías ni el control mediante teclas Funciones de las teclas Rotate rotación de imagen Mode ajuste del tiempo de visualización de imagen o conmutación al modo de visualización manual de imagen Contrast visualización de la última imagen seleccionada Ajuste del contraste del LCD Contrast visual...

Страница 25: ...Presione y mantenga pulsadas las teclas Contrast o Contrast para ajustar el contraste de la pantalla LCD dentro de una escala 1 28 Ajuste de la visualización de hora y fecha Pulse y mantenga pulsada la tecla DATE TIME ajuste de fecha hora durante aprox 2 segundos a continuación parpadeará 12 24hr pulse la tecla SET DAY para ajustar la visualización horaria al formato de 12 o 24 horas Pulse a conti...

Страница 26: ... Sleep Una vez activada la alarma pulse la tecla SNZ para repetirla a los ocho minutos Información de contacto y de soporte En caso de productos defectuosos Si tiene que hacer alguna reclamación sobre nuestros productos diríjase a su proveedor o a su asesor de productos Hama Internet World Wide Web Encontrará soporte para sus productos nuevos controladores o información sobre los productos en www ...

Страница 27: ...de technische vooruitgang gewijzigd worden Wij bieden u als fabriakant van dit originele product een fabrieksgarantie Stand van de documentatie 09 2008 Veiligheidsinstructies Stel het toestel niet bloot aan zware schokken en voorkom stoten of vallen Vochtigheid of vloeistoffen die in de behuizing dringen kunnen de digitale fotolijst onherstelbaar beschadigen Als er vloeistof in het toestel is binn...

Страница 28: ...Als het toestel ongewoon warm is ongewoon klinkt of als er rook uit het toestel komt dient u het onmiddellijk van het stroomnet los te koppelen De digitale fotolijst kan is verzegeld gesloten Zodra u dit zegel verbreekt of de behuizing opent vervalt de aanspraak op garantie Gebruikte merknamen en handelsmerken zijn eigendom van de betreffende houder Functieoverzicht Digitale fotolijst 3 5 TFT LC d...

Страница 29: ...ijst Dit kan aan het gebruikte bestandsformaat liggen Er zijn een paar omstandigheden waaronder de software van de digitale fotolijst kan crashen De oorzaak ligt echter niet in de techniek software van de digitale fotolijst maar in de bestandsconventies convertingen van het weer te geven bestand Films foto s afhankelijk van de specificaties van het toestel zijn onscherp of hebben een te lage resol...

Страница 30: ...ng voor tijd en alarm behouden blijven Het is niet mogelijk het display te gebruiken voor de weergave van foto s of als toetsenbord Toetsfuncties Rotate beeldrotatie Mode instellen van de beeldweergaveduur of omschakelen op handmatige beeldweergave Contrast weergave van het laatste beeld instellen van het LCD contrast Contrast weergave van het volgende beeld instellen van het LCD contrast ON OFF b...

Страница 31: ... de toetsen Contrast of Contrast in en houd ze ingedrukt om een LCD contrast tussen 1 tot 28 in te stellen Instellen van tijd en datumweergave Houd de toets DATE TIME datum tijdinstelling gedurende ca 2 seconden ingedrukt Daarna knippert 12 24hr Druk de toets SET DAY in om de instelling op 12 of 24 uur in te stellen Daarna drukt u de toets DATE TIME in om de gewenste weergave te bevestigen Nu begi...

Страница 32: ...hakelen Sleep functie Zodra het alarm geactiveerd wordt drukt u de toets SNZ in om het alarm gedurende een periode van 8 minuten te laten pauzeren Support en contactinformatie Bij defecte producten Neem bij klachten over het product contact op met uw verkoper of met de afdeling Productadvies van Hama Internet World Wide Web Productondersteuning nieuwe drivers of productinformatie is verkrijgbaar o...

Страница 33: ...so Su questo prodotto originale concediamo la garanzia del costruttore Stato della documentazione 09 2008 Indicazioni di sicurezza Non sottoporre l apparecchio a scossoni ed evitare colpi o cadute La penetrazione di umidità o liquidi può danneggiare gravemente la cornice digitale Se nell apparecchio dovesse penetrare del liquido scollegate immediatamente l alimentazione di rete e rivolgetevi al vo...

Страница 34: ... o sviluppo di fumo scollegate immediatamente l apparecchio dalla rete La cornice digitale è sigillata chiusa Se si toglie il sigillo o si apre l involucro la garanzia decade I nomi dei marchi e i marchi registrati sono proprietà del relativo costruttore Schema delle funzioni Cornice digitale display ad alta risoluzione TFT LC da 3 5 lettore schede integrato per SD MMC 32MB 2GB formati immagini su...

Страница 35: ...o può dipendere dal formato del file utilizzato Alcuni formati causano il blocco del software della cornice digitale La causa non è però da attribuirsi alla tecnologia o al software della cornice digitale bensì alle convenzioni conversioni del file da riprodurre I filmati le immagini secondo il tipo di apparecchio appaiono sfocate o con una bassa risoluzione sul display Causa velocità dati qualità...

Страница 36: ...nvece supportato il funzionamento del display digitale per la visualizzazione delle foto né il controllo dei tasti Funzioni dei tasti Rotate rotazione immagine Mode impostazione della durata di visualizzazione dell immagine o della commutazione su visualizzazione manuale Contrast visualizzazione dell ultima immagine selezionata regolazione del contrasto LCD Contrast visualizzazione dell immagine s...

Страница 37: ...e di partenza 7 Impostazione del contrasto LCD Tenere premuti i tasti Contrast o Contrast per impostare il contrasto LCD di 1 28 Impostazione dell indicazione dell ora e della data Tenere premuto il tasto DATE TIME impostazione data ora per ca 2 secondi lampeggia 12 24hr premere il tasto SET DAY per impostare l indicazione dell ora su 12 o 24 Quindi premere il tasto DATE TIME per confermare l indi...

Страница 38: ...si attiva la sveglia premere il tasto SNZ per sospenderla per circa 8 minuti Informazioni per l assistenza e i contatti In caso di prodotti difettosi Per reclami in merito ai prodotti rivolgetevi al vostro rivenditore o alla Consulenza prodotto Hama Internet World Wide Web Assistenza sui prodotti nuovi driver o informazioni sui prodotti all indirizzo www hama com Support Hotline Consulenza prodott...

Страница 39: ...insäädännössä pätevät seuraavat määräykset Sähkö ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö ja elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan Tähän liittyvistä yksityiskohdista säädetään kulloisenkin osavaltion laissa Näistä määrä...

Страница 40: ...ationsteknisk enhet klass A s Varning Detta är en enhet enligt klass A Dessa enheter kan förorsaka radiostörningar i bostäder I detta fall kan driftsansvarig åläggas att vidtaga passande åtgärder Luokan A tietotekniikkalaite m Varoitus Tämä on A luokan laite Tämä laite voi aiheuttaa radiohäiriöitä asunnossa käytettäessä Siinä tapauksessa käyttäjältä voidaan edellyttää kohtuullisia korjaustoimia Sp...

Отзывы: