Hama 62863 Скачать руководство пользователя страница 11

10

I. Introduction

Nous vous remercions et vous félicitons d´avoir choisi 
la manette de jeux style X d´Hama. 
Nous sommes convaincus que notre produit va vous 
procurer beaucoup de plaisir pendant les jeux toutes 
ces prochaines années. 
Ce court manuel d´utilisation contient des remarques 
de valeur pour la confi guration et l´utilisation de la 
manette de jeux. Veuillez conserver ce guide dans un 
endroit sûr pour pouvoir le feuilleter à tout moment. 

II. Propriétés du produit

•  Manette radio à 12 touches programmables
•  2 sticks analogiques 360° avec fonction de touches
• Fonction 

analogique/numérique 

commutable

•  2 moteurs de vibration intégrés
• Mode 

Sleep

•  Indicateur de pile faible
•  Réglage automatique des canaux
•  Touche turbo/clear supplémentaire

III. System requirements

• Windows 

98SE/ME/2000/XP/Vista

• USB 

port

Note:

Please note that USB operation is not supported by 
Windows 95/NT. 

IV. Installation

Software installation

1.  Insert the driver CD provided into your drive.
2.  The installation program starts automatically.
3.  If it does not start, proceed as follows:
  START > Run > Browse
  Select your CD drive.
4.  Double-click the setup.exe fi le.
5.  Follow the steps in the installation program.
6. Restart your PC.

 

Hardware Installation

1.  Insérez 2 piles AA courantes dans le compartiment 
  pour piles au-dessous de la manette de jeu en 
  respectant les symboles de polarité inscrits dans le 
 compartiment.
2.  Reliez le récepteur USB de votre manette de jeux 
  après l´installation du logiciel à la prise USB 
  de votre ordinateur. Il se peut que votre système  
  d´exploitation vous demande d´installer votre 
  CD-Windows afi n d´installer les nouveaux 
  composants du matériel. La liaison entre le 
  récepteur et le contrôleur est à présent effectuée.  
3.  Pour la confi guration, veuillez double-cliquer sur la 
  liaison Desktop manette RF style X Hama puis 
  cliquez avec le bouton droit de la souris sur le 
  nouveau symbole dans la  barre de démarrage 
 automatique 

4.  Sélectionnez à présent „4A12K“ ou „5A10K“ 
  (davantage de détails dans la rubrique „Fonctions –
   Changement des touches de fonctions“).
5.  Sélectionnez à présent la page de test souhaitée 
  pour tester dans le menu toutes les  fonctions, y 
  comprise la vibration et pour le calibrage 

f

Mode d‘emploi

Содержание 62863

Страница 1: ...f the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied PO Box 80 86651 Monheim Germany Phone 49 9091 502 0 F...

Страница 2: ...Wireless PC Gamepad X Style P C G A M E 00062863...

Страница 3: ...2...

Страница 4: ...ith a button function 3 Toggle button analogue digital 4 6 action buttons 5 Turbo button 6 Vibration button on off 7 Clear button 8 8 way controller 9 Integrated motors for dual vibration effect 10 R...

Страница 5: ...gramm wird automatisch gestartet 3 Sollte dies nicht der Fall sein so f hren Sie folgende Aktion durch START Ausf hren Durchsuchen Und w hlen Sie Ihr CD Laufwerk aus 4 Doppelklicken Sie dann auf die D...

Страница 6: ...keit Tastenfunktionen durch gedr ckt Halten der Taste mehrfach ausf hren zu lassen Aktivieren des Turbofeuers 1 Dr cken Sie die Turbo Taste und halten Sie sie gedr ckt 2 Bet tigen Sie nun eine der 12...

Страница 7: ...sten LED an dass die Batterien nicht mehr gen gend Leistung bringen Sollte das Blinken w hrend einer Aktion komplett aufh ren so m ssen Sie die Batterien wechseln Wir empfehlen bereits beim Blinken de...

Страница 8: ...1 Insert the driver CD provided into your drive 2 The installation program starts automatically 3 If it does not start proceed as follows START Run Browse Select your CD drive 4 Double click the setu...

Страница 9: ...buttons that you wish to set 3 Release both buttons 4 Press the button that you set to test if turbo is active To deactivate turbo fire 1 Press and hold the Clear button 2 Press and hold the button t...

Страница 10: ...m Blinken der LED s neue Batterien einzulegen Notes 1 Ensure that your game software supports game controllers 2 In order to use the vibration function your game software must support Force Vibration...

Страница 11: ...automatically 3 If it does not start proceed as follows START Run Browse Select your CD drive 4 Double click the setup exe file 5 Follow the steps in the installation program 6 Restart your PC Hardwar...

Страница 12: ...feu turbo 1 Appuyez sur la touche Turbo et maintenez la appuy e 2 Actionnez pr sent une des 12 touches que vous souhaitez assigner et maintenez la appuy e 3 L chez pr sent les deux touches 4 Actionnez...

Страница 13: ...dant une action il vous faut changer de pile D s que la DEL clignotte nous vous recommandons d installer de nouvelles piles Remarques 1 V rifiez que votre logiciel de jeux supporte la manette de jeux...

Страница 14: ...finner du p www hama com m Radio ja telep telaitteita koskevan direktiivin 99 5 EY mukainen vaatimustenmukaisuusvakuutus l ytyy osoitteesta www hama com q Deklaracja zgodno ci wed ug dyrektywy R TTE...

Отзывы: