background image

28

29

Caractéristiques du produit

•  Fichiers multi-format de lecture MP3/WMA/WAV
•  Egaliseur 7 bandes : Aiguës, Graves, Rock, Jazz, 
  Classique, Pop & Utilisateur
• Affi chage sur écran LCD, 7 couleurs pour éclairage du  
  fond au choix avec effet très moderne. 
•  Fonction de répétition A-B
• Longue durée d´enregistrement
•  Transmission USB pleine vitesse
•  Pilote non nécessaire pour Windows me/2000/XP 
  (sauf pour Windows 98SE)
•  Design compact, léger et de style
•  Version multilingue  

Remarques sur l´utilisation

•  Les remarques suivantes sur l´utilisation sont faites  
  pour vous permettre d´utiliser correctement ce lecteur  
  et dans de bonnes conditions. Veuillez lire les remar 
  ques avec attention et conformez-vous strictement à  
 ces 

règles.

•  Ne posez pas le lecteur MP3 dans des endroits où les  
  différences de température sont extrêmes (plus de 
  35 degrés ou moins de 5 degrés C.), humides ou  
 d´électricité 

statique.

•  Ne faites pas heurter l´appareil contre des objets durs;  
  observez qu´aucune pièce ne pénètre dans le lecteur;  
  ne posez pas d´objets lourds sur le lecteur; ne laissez  
  pas le lecteur près de produits chimiques.
•  Si vous n´utilisez pas le lecteur MP3 pendant  
  longtemps, enlevez la pile pour éviter d´éventuels  
 dommages.
•  Ne posez pas le lecteur sous une source directe de  
  lumière ou près d´appareils dégageant de la chaleur.  
  Evitez les endroits très enfumés et poussiéreux. 
•  Veuillez ne pas démonter, réparer ou échanger le  
 lecteur. 
•  Veuillez garder une copie de vos fi chiers enregistrés  
  dans le lecteur pour que l´entreprise ne soit pas  
  responsable en cas de perte de ces données. 
•  C´est un délit de contrefaçon des droits intellectuels  
  de d´autres personnes de se procurer les documents  
  musicaux de format WMA ou MP3 sans leur autorisati 
 on 

préalable. 

•  N´utilisez pas le lecteur ou le casque écouteur pendant  
  que vous conduisez une voiture ou pendant une prome 
  nade à bicyclette.
•  Pour protéger vos oreilles, n´écoutez pas le lecteur  
  trop fort et trop longtemps. 
•  Veuillez trier les emballages inutiles, les piles 
  et les appareils électroniques usés afi n de protéger  
  l´environnement.   

Paramètres techniques

Taille (L x l x H) 

78,4 x 29,0 x 19,2 mm

Poids 36 

g

Alimentation en courant 

Batterie 1,5V AAA

Fichier de décodage ISO 

11172-3 (MPEG 1.0 

 

Layer 3), ADPCM

Taux MP§ Bit 

64Kbps-320Kbps

Réponse en fréquence sortie 

20Hz-20KHz

Contenu harmonique 

(1KHz) 0,3%

Rapport signal/bruit 

>75db

Séparation des canaux 

>83db

Réponse dynamique 

>83db

Vitesse de transmission 

USB pleine vitesse

Puissance de sortie 

>5mWx2

Mode d´emploi

Charge de la pile

Enlevez le couvercle USB, ouvrez le compartiment à piles 
et chargez une pile AAA après l´avoir installée en 
respectant les symboles de polarité „+“ et „-„ inscrits. 

Changement de pile  

Quand l´écran LCD indique „Batterie faible“, veuillez rem-
placer la pile par une autre. Enlevez le couvercle USB et 
ouvrez le compartiment à piles puis remplacez l´ancienne 
pile par une nouvelle.

Mise en marche/arrêt de l´appareil

Appuyez brièvement sur la touche pour allumer le lecteur. 
Appuyez et maintenez la touche pour éteindre l´appareil. 

Deux fonctions du lecteur : 
Ecoute de la musique, enregistrement vocal

Appuyez brièvement sur la touche „M“ pour sélectionner 
le mode lecture de la musique. Puis, appuyez sur „M“ 
pour confi rmer. Vous pouvez alors écouter les fi chiers de 
format MP3 et WMA sous ce mode. 
Si vous n´appuyez sur aucune touche dans les 10 
secondes, l´appareil revient automatiquement dans le 
mode musique. 

Appuyez brièvement sur le bouton „M“ pour entrer dans 
le mode Musique. Appuyez sur le bouton pour sélecti-
onner le mode Voix puis réappuyez sur la touche „M“ 
pour confi rmer ce mode. La procédure est identique pour 
transférer du mode Voix au mode Musique.

Appuyez brièvement sur „M“ puis sur „       „  et „         „  
pour circuler entre les modes MUSIQUE, ENREGISTRE-
MENTS, FICHIERS, EGALISEUR, MODE LECTURE, ARRÊT 
AUTOMATIQUE,  ECLAIRAGE DU FOND, COULEUR DE 
L´ÉCLAIRAGE DU FOND, LANGUE, SUPPRESSION, INFOR-
MATIONS et RETOUR. Appuyez sur „M“ pour confi rmer et 
entrer dans le choix correspondant. 
Quand vous êtes dans le mode Musique, le lecteur sera 
dans le statut d´arrêt comme le montre l´illustration 
suivante. 

Peu importe sous le mode lecture, pause ou stop, l´icône 
changera comme le montre la photo. 

Fonction Ecoute de la musique : Lecture/pause/stop

Appuyez une fois sur   

,

  pour écouter de la musique. 

Pendant l´écoute de la musique, l´écran LCD affi che
le temps du morceau joué comme le montre l´illustration.

En appuyant de nouveau  

sur vous mettez le morceau 

en pause, réappuyez sur le bouton 

pour reprendre la 

lecture. 

L´écran LCD indiquera  
le temps à la pause. 

Sous le mode lecture ou pause, appuyez une fois et 
maintenez brièvement le bouton  

,

  pour entrer dans le 

mode Stop puis appuyez légèrement sur la touche  

,

 pour 

retourner dans le mode Lecture. 

1 Le numéro du morceau 
   musical joué
2 Le nombre total de fi chiers  
   musicaux mémorisés dans 
   le lecteur

Fonction „Dernière chanson“ et „Prochaine chanson“

Appuyez sur la touche 

m

l  pour écouter la chanson 

suivante, appuyez sur la touche  l

M

  pour écouter la 

chanson précédente.

Le bouton REW/FWD donnera l´information de 

 

changement de chanson 

 

! Remarque : Retourner au fi chier précédent (applicable 
quand le fi chier courant a été joué moins de 4 secondes). 
Retourner au début du fi chier joué (applicable quand le 
fi chier a été joué au moins 4 secondes) 

2

1

Содержание 55456

Страница 1: ...brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied PO Box 80 86651 Monheim German...

Страница 2: ...en Dieses Ger t stimmt mit den FCC Richtlinien des 15ten Paragraphes berein Das Ger t soll unter diesen zwei folgenden Vorausset zungen in Betrieb genommen werden 1 Der Digitalplayer darf keine Sch de...

Страница 3: ...eten und Polarit ts symbole Beginnen Sie mit dem Ladevorgang Ersetzen der Batterie Falls Schwache Batterie auf dem LCD Bildschirm erscheint ersetzen Sie bitte die Batterie mit einer neuen Entfernen Si...

Страница 4: ...Optionen des Men s verhindert k nnen Sie die Einstellungen im Wiedergabe Pause oder Stopmodus vornehmen Nach Ablauf von 10 Sekunden in dem Sie keine Taste dr cken wird der digitale Player automa tisch...

Страница 5: ...Sie zur ckgehen wollen Dr cken Sie dann auf die M Taste zur Best tigung und in den Musik Sprachmodus zur ck zukehren der letzte ausgew hlte Modus Hinweis Da einige Komponente Platz im Flash Spei cher...

Страница 6: ...pelklicken Sie auf SETUP EXE um die Installation anzufangen Aufnehmen und umbenennen der heruntergeladenen Musik Sprachdateien Nach dem erfolgreichen Anschlu des Players am PC wird Wechselplatte ersch...

Страница 7: ...eses Players ist nicht zu empfehlen damit seine Firmware nicht besch digt wird und seine Lebensdauer nicht verk rzt wird Allgemeine Fragen und Antworten Fehler M gliche Gr nde Fehlerbehebung Der Playe...

Страница 8: ...ased more than 200 file in the player may be to a low speed This device complies with the Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 The digital player will not ca...

Страница 9: ...annel separation 83db MP3 dynamic range 83db Transmission speed full speed USB Output power 5mWX2 Operating instructions Load battery Pull out the USB cover open the battery compartment and load one A...

Страница 10: ...o menu options you can make your setting in play pause or stop mode The digital player will return to play mode the last setting mode automatically if idle for 10 seconds in this selection Music mode...

Страница 11: ...firm and backward to the music voice mode the latest setting mode Note As some components would take up space in the flash memory it is normal to find out that the available memory size is less than n...

Страница 12: ...e equipped drive CD in the CD ROM and install according to the following directions Double click SETUP EXE to start installation Save and rename downloaded music and voice files After successfully con...

Страница 13: ...be implemented or there are files or folders in which the data is destroyed Note Frequent format of this player is forbidden in order to prevent its firmware against damage and to prolong its service...

Страница 14: ...a vitesse Cet appareil est conforme aux directives FCC du paragraphe 15 Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes 1 Le lecteur num rique ne causera aucun dommage l environnement ext r...

Страница 15: ...rcle USB ouvrez le compartiment piles et chargez une pile AAA apr s l avoir install e en respectant les symboles de polarit et inscrits Changement de pile Quand l cran LCD indique Batterie faible veui...

Страница 16: ...roc der aux r glages dans le mode Lecture Pause ou Stop Le lecteur num rique retournera automatiquement dans le mode Lecture le dernier mode de r glage si aucun bouton n est activ dans les 10 secondes...

Страница 17: ...M pour confirmer et retourner au mode Musique Voix le dernier mode s lectionn Remarque Quelques composants prenant de la place dans la m moire flash il est normal que la taille de la m moire disponibl...

Страница 18: ...ez sur SETUP EXE pour d buter l installation 1 2 3 4 5 6 7 8 Enregistrer et renommer les fichiers musicaux et vocaux t l charg s Apr s avoir raccord avec succ s le lecteur l ordinateur il s affichera...

Страница 19: ...ns r pertoires ou fichiers sont d truites Remarque Il est interdit de formater fr quemment ce lecteur afin de ne pas endommager son micro logiciel et pour prolonger sa dur e de vie Questions g n rales...

Отзывы: