background image

2

d

 This actifve indoor aerial amplifi es the received signals to achieve the best possible reception. 
The amplifi er output is variable up to a maximum of 40 dB.

Please observe the following points when installing the indoor aerial:
•  Connect the aerial to a power socket and the television.
•  Switch on the aerial and then turn the rotary control clockwise to align the aerial. The dipole in front of the refl ector can be 

turned by 90° to match horizontal or vertical polari sation in the UHF range. 

  Also align the telescopic aerials (VHF/FM).
•  Use the rotary control to adapt the amplifi er output to the given transmitter. The external aerial signal is input only when 

the internal aerial is switched off. The aerial can also be powered by 12 V DC should this be necessary.

•  Switch off the aerial if it is not required.

Technial data:
•   Continuously variable amplifi cation aerial 

• 12 V DC input (ideally for Camping)

•   Amplifi cation: UHF max. 40 dB 

• Mains connection: 230 V/50 Hz, 3,5 W 

  VHF max. 40 dB 

• With mains cable and antenna cable 

•   Frequency range: 30–950 MHz 

• CE-approved

•   75 

Ω

 (coaxial socket)

Safety instructions:
•   Protect the antenna from dirt, moisture and overheating.
•   Never use or open defective chargers.
•   Repair work may only be carried out by an authorized specialist.
•   Warning! Keep this device, as with all electrical devices, out of the reach of children.

g

 Operating  instructions 

Bedienungsanleitung

 Diese aktive Zimmerantenne verstärkt die Empfangssignale und bietet so den bestmöglichen Empfang. 
Die Verstärkerleistung ist regelbar bis max. 40 dB.

Bitte beachten Sie bei der Installation folgende Punkte:
•   Verbinden Sie die Antenne mit der Steckdose und dem TV-Gerät.
•  Nach dem Einschalten der Antenne den Drehregler im Uhrzeigersinn drehen und Antenne ausrichten. 

Je nach horizontaler bzw. vertikaler Polarisation im UHF-Bereich kann der Dipol vor dem Refl ektor um 90°  gedreht werden. 
Ebenfalls das Teleskop ausrichten.

•  Je nach Sender muss die Verstärkerleistung mit dem Drehregler angepasst werden. 
  Im Bedarfsfall kann die Antenne auch mit 12 V DC versorgt werden.
•  Wird die Antenne nicht benötigt, ist es ratsam, diese auszuschalten.

Technische Daten:
•   Verstärkung stufenlos regelbar   

• 12 V DC-Eingang (ideal für Camping)

•   Verstärkung: UHF max. 40 dB 

 

• Netzanschluss: 230 V/50 Hz, 3,5 W

  VHF max. 40 dB 

 

 

• mit Netzanschlusskabel und Antennenkabel

•   Frequenzbereich: 30–950 MHz 

 

• CE-geprüft

•   75 

Ω

 (Koax-Buchse)

Sicherheitshinweise:
•   Antenne vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung schützen.
•   Defekte Geräte nicht mehr benutzen und nicht öffnen.
•   Reparatur nur durch den autorisierten Fachmann.
•   Achtung! Dieses Gerät gehört, wie alle elektrischen Geräte, nicht in Kinderhände!

Содержание 44287

Страница 1: ...den Sie ihren Splitter mit dem Anschluss WAN am Router Stecken Sie nun das mitgelieferte Netzgerät in eine freie Steckdose und verbinden es dann mit dem Router Vorsicht Ein ungeeignetes Netzteil kann zu Beschädigungen führen Schalten Sie den Modem Router an indem Sie auf der Rückseite den Hebel nach oben schieben Falls Sie einen Computer bzw Notebook ohne Netzwerkkarte benutzen aber dieser mit ein...

Страница 2: ...oftware Konfiguration d Bedienungsanleitung DSL Modem Anschluss des ADSL Modem Routers Der Betrieb darf weder in der Nähe von Heizungen noch in staubiger oder feuchter Umgebung erfolgen Trennen Sie das Gerät vor dem Anschließen vom Stromnetz Schließen Sie die Computer andere Netzwerkgeräte Hub Switch an die Buchsen 1 4 an Verwenden Sie hierzu ein Crossover oder CAT5 Patchkabel max 100m Der eingeba...

Страница 3: ...be carried out by an authorized specialist Warning Keep this device as with all electrical devices out of the reach of children g Operating instructions Bedienungsanleitung Diese aktive Zimmerantenne verstärkt die Empfangssignale und bietet so den bestmöglichen Empfang Die Verstärkerleistung ist regelbar bis max 40 dB Bitte beachten Sie bei der Installation folgende Punkte Verbinden Sie die Antenn...

Страница 4: ... personnel qualifié et autorisé Attention Cet appareil comme tout appareil électrique ne doit pas se trouver à portée des enfants f Mode d emploi Este antena interior activa amplifica las señales de entrada ofreciendo asi la mejor recepción posible La potencia de amplificación es regulable hasta un máx de 40 dB En la instalación rogamos observar los siguientes puntos Conectar la antena con la base...

Страница 5: ...enen buiten het bereik van kinderen gehouden te worden 4 o Gebruiksanwijzing Questa antenna attiva per interni amplifica i segnali e offre così una ricezione migliore La potenza di amplificazione è regolabile fino ad un massimo di 40 dB Durante lìnstallazione osservate le seguent indicazioni Collegare l antenna alla presa ed il televisore Dopo aver attivato l antenna girate la manopola in senso or...

Страница 6: ...evem ser efectuadas somente por técnicos autorizados Atenção Este aparelho não pode ser manuseado por crianças tal como qualquer aparelho eléctrico p Manual de instruções Denna aktiva rumsantenn förstärker mottagningssignalerna och erbjuder så bästa möjliga mottagning Förstärkareffekten är reglerbar till max 40 dB Ni ombeds beakta följande punkter i samband med installationen Förbind antennen med ...

Страница 7: ...ämä laite kuten muutkaan sähkölaitteet eivät kuulu lasten käsiin 6 m Käyttöohje Aktywna antena pokojowa wzmacnia sygnał i oferuje najlepszy odbiór Antena posiada możliwość regulacji wzmocnienia do 40 dB Przed instalacją należy uwzględnić następujące punkty Antenę podłączyć do gniazda antenowego TV Po podłączeniu anteny ustawić pokrętło regulacji wzmocnienia na maks wzmocnienie przekręcając je zgod...

Страница 8: ...val Biztonsági tudnivalók Óvja az antennát a portól a szennyeződéstől és a tűzveszélyes anyagoktól A hibás készüléket ne szedje szét és ne nyissa fel A hibát csak szakemberrel javíttassa Figyelem Ez az eszköz elektromos készülék gyermek nem használhatja h Használati útmutató Tato aktivní pokojová anténa zesiluje příjmový signál a nabízí ten nejlepší příjem Výkon zesilovače lze regulovat do max 40 ...

Страница 9: ... ενισχύει τα λαμβανόμενα σήματα και προσφέρει έτσι την καλύτερη δυνατή λήψη Η ενίσχυση ρυθμίζεται έως και 40 dB Κατά την εγκατάσταση προσέξτε τα παρακάτω σημεία Συνδέστε την κεραία στην πρίζα και στην τηλεόραση Αφού ενεργοποιήσετε την κεραία στρέψτε το ρυθμιστή δεξιόστροφα και ρυθμίστε την κατεύθυνση της κεραίας Ανάλογα αν υπάρχει οριζόντια ή κάθετη πόλωση στην περιοχή συχνοτήτων UHF μπορείτε να σ...

Страница 10: ...луатировать и не открывать Ремонтировать разрешается только квалифицированному персоналу Внимание Не давать детям u Руководство по эксплуатации Bu oda anteni ile alma sinyalleri yükseltilir ve en iyi bir sinyal alımı sağlanır Yükseltme gücü maks 40 db ye kadar ayarlanabilir Monte ederken aşağıdaki noktaları göz önünde bulundurunuz Anteni prize ve TV cihazına bağlayın Anteni açtıktan sonra ayar düğ...

Страница 11: ...10 ...

Страница 12: ...11 ...

Отзывы: