background image

G

Operating

instruction

D

Bedienungsanleitung

F

Moded

‘emploi

E

Instruccionesde

uso

I

Istruzionipe

rl‘uso

N

Gebruiksaanwijzing

All listed brands are trademarks of the corresponding

companies. Errors and omissions excepted,

and subject to technical changes. Our general terms of

delivery and payment are applied.

00

200

135

1.P

ackageContents

•KVM

switch

•2

HDMI™ca

bles

•2

USBca

bles

•These

operating

instructions

2.Safety

Notes

•Do

nota

ttemptto

serviceor

repa

irthe

produc

tyourself

.Leave

anyand

allservice

workto

qualifi

edexperts.

•Do

notopen

thedevice

orcontinue

tooper

ateit

ifit

becomes

damaged.

•Do

notoper

ate

thepr

oductoutside

thepower

limitsgiven

inthe

specifica

tions.

•Do

notmodify

thepr

oductin

any

way.

Doingso

voidsthe

warranty

.

•K

eepthis

product,

asal

lelectrica

lpr

oducts,out

ofthe

reach

of

children!Use

thepr

oductfor

itsintended

purposeonly

.

•Pr

otectthe

product

from

dirt,moistur

ea

ndoverheating,

andonly

use

itin

adry

environment.

•The

product

isintended

forindoor

useonly

.

•Do

notuse

thepr

oductin

theimmedia

tevic

inityof

heatersor

other

heatsour

cesor

indir

ectsunlight.

•Do

notuse

thepr

oductin

moistenvir

onmentsand

avoidsplashes.

•Do

notuse

thepr

oductin

area

swher

ethe

useof

electronic

devicesis

notpermitted.

•Do

notdr

opthe

product

and

donot

exposeit

toany

majorshocks.

•Dispose

ofpa

ckaging

materia

limmedia

telyac

cording

tolocal

ly

applicable

regula

tions.

Warning

•Find

outthe

maximum

outputcurr

entcapac

ityof

theUSB

porton

yourdevice.

Todo

this,consult

theoper

atinginstruc

tionsor

askthe

manufactur

er.

•Common

values

are

500mA

forUSB-

A2.0,

900mA

forUSB-

A3.0,

andup

to3000

mAfor

USB-C.

•Ensur

etha

tthe

totalpower

consumptionof

allUSB

devices

connectedto

theKVM

switchdoes

notexc

eedthe

determinedvalue.

Note

•For

optimisedvideo

function,we

recommend

passivemonitor

adapters/

cables

(withoutchipset

/signal

converter)

.

3.S

tartupand

Operation

•Connect

theenclosed

HDMI™/USB

cable

bothto

theKVM

switch

and

PC/notebook1

and

PC/notebook2.

Nowconnec

tthe

HDMI™cable

on

themonitor/TV

tothe

KVMswitch

connectionmarked

“Monitor/TV”

.

•The

symbolsprinted

underneath

theUSB

socketsrepr

esentconnec

tion

suggestions.The

USBdevices

can

howeveralso

beconnec

tedto

the

KVMswitch

ina

different

sequence/

combination.

•Switch

onyour

computera

ndboot

thesystem.

•Connect

thepr

oductto

afr

eeHDMI™/USB

porton

yourcomputer

.

•You

donot

have

toinsta

lldrivers;

thecomputer

willautomatical

ly

recognise

thepr

oduct.

•If

necessary,

follow

theinstructions

foryour

operating

system.

•In

order

touse

yourdevices,

plugthem

intothe

produc

tone

after

theother

.

•The

connecteddevices

can

betoggled

betweenPC/notebook

1and

PC/

notebook2

bypr

essingthe

“Select”button

onthe

KVMswitc

h.

•The

LEDon

theKVM

switchlights

up1

or2,

dependingon

whether

theconnected

devicesa

rea

ssignedto

PC/notebook1

orPC/notebook

2.

4.W

arranty

Disclaimer

HamaGmbH

&Co

KG

assumes

nolia

bilityand

provides

nowarr

antyfor

damage

resulting

from

improper

installa

tion/mounting,impr

operuse

of

thepr

oductor

from

failur

eto

observethe

operating

instructions

and/

orsafety

notes.

5.Technical

Data

Operating

voltage

/curr

ent

consumption

5V

max.500

mA

Compatibility

USB-A

port

HDMI™port

System

requir

ements

Windows11

/10

/8

/7

MacOS

10.8≥

USBspeci

fica

tion

USB2.0

Note

•If

thereis

interference

orthe

product

nolonger

responds,

unplug

thepr

oduct,wa

ita

fewseconds

and

thenplug

itin

again.

1.P

ackungsinhalt

•KVM-

Switch

•2

HDMI™-Kabel

•2

USB-Kabel

•Diese

Bedienungsanleitung

2.Sicherheitsh

inweise

•Versuchen

Sienicht,

dasPr

oduktsel

bstzu

wartenoder

zureparier

en.

ÜberlassenSie

jeglicheW

artungsarbeitdem

zuständigenFachpersonal.

•Öffnen

Siedas

Produkt

nicht

undbetr

eibenSie

esbei

Beschädigungen

nicht

weiter.

•Betr

eibenSie

dasPr

oduktnic

htaußerhal

bseiner

inden

technischen

Datenangegebenen

Leistungsgrenzen.

•Nehmen

Siekeine

Veränderungen

amGerät

vor.Dadur

chverlier

ensie

jegliche

Gewährleistungsansprüche.

•Dieses

Produkt

gehört,wie

alle

elektrischen

Produkte,

nichtin

Kinderhände!

•Verwenden

Siedas

Produkt

ausschließlic

hfür

dendazu

vorgesehenen

Zweck.

•Sc

hützenSie

dasPr

oduktvor

Schmutz,

Feuc

htigkeitund

Überhitzung

undverwenden

Siees

nurin

troc

kenenRäumen.

•Das

Produkt

istnur

fürden

Gebrauc

hinnerhal

bvon

Gebäuden

vorgesehen.

•Betr

eibenSie

dasPr

oduktnic

htin

unmittelbar

erNähe

derHeizung,

anderer

Hitzequellen

oderin

direkter

Sonneneinstrahlung.

•Verwenden

Siedas

Produkt

nicht

ineiner

feuchten

Umgebungund

vermeidenSie

Spritzwasser.

•Benutzen

Siedas

Produkt

nicht

inBer

eichen,

indenen

elektronische

Produkte

nicht

erlaubtsind.

•Lassen

Siedas

Produkt

nicht

fallen

undsetzen

Siees

keinenheftigen

Erschütterungen

aus.

•Entsor

genSie

dasV

erpackungsmaterial

sofortgemäß

denörtlich

gültigenEntsor

gungsvorschriften.

Warnung

•Stel

lenSie

denmaximalen

Ausgangsstrom

derUSB

-Buchse

ihres

Gerätesfest.

SehenSie

dazuin

derBedienungsanleitung

nachbzw

.

wendenSie

sich

anden

Hersteller

.

•Häu

fig

betragen

dieW

erte500

mA(USB-

A2.0)

,900

mA(USB

-A

3.0)

oderbis

zu3000

mA(USB-C)

.

•Stel

lenSie

sicher

,dass

diegesamte

Stromaufnahme

aller

anden

KVM-Switch

angeschlossenenUSB

-Geräteden

ermitteltenW

ert

nicht

überschr

eitet.

Hinweis

•Für

eineoptimale

Videofunktionempfehlen

wirpassive

Monitor-

Adapter/Kabel

(ohneChipsatz/Signalwand

ler).

3.Inbetriebn

ahme

und

Betrieb

•Verbinden

Siedie

beiliegendenHDMI™/USB-K

abelsowohl

mitdem

KVM-Switch

alsauc

hmit

PC/Notebook1

undPC/Notebook

2.Nun

verbindenSie

nochdas

HDMI™-Kabel

desMonitor/TV

mitdem

KVM-

Switc

hAnsc

hluss“Monitor/TV”

.

•Die

unterhalb

derUSB-Buc

hsenaufgedruc

ktenSymbole

stellen

einen

Anschlussvorschlag

dar.Die

USB-Gerätekönnen

aberauc

hin

anderer

Reihenfolge/Kombination

anden

KVM-Switc

hangesc

hlossenwer

den.

•Starten

Sieihr

enComputer

undfahr

enSie

ihnkomplett

hoch.

•Schließen

Siedas

Produkt

aneiner

freien

HDMI™/USB-B

uchseIhr

es

Computersan.

•Das

Produkt

wird

automatisch

erkannt,eine

Treiberinstal

lationist

nicht

nötig.

•Folgen

Sieggf

.den

AnweisungenIhr

esBetriebsystems.

•Stec

kenSie

nacheinander

dieGeräte

amPr

oduktan,

umdiese

nutzen

zukönnen.

•Umschalten

derangeschlossenen

Gerätezwisc

henPC/Notebook

1und

PC/Notebook2

erfolgtper

Knopfdruck“

Select”

aufdem

KVM-Switch.

•Die

LEDdes

KVM-Switc

hleuc

htetbei

1oder

2,abhängig

davon,ob

dieangeschlossenen

Gerätedem

PC/Notebook1

oderPC/Notebook

2

zugewiesensind.

4.Haftu

ngsausschluss

DieHama

GmbH&

CoK

Gübernimmt

keinerleiHaftung

oder

Gewährleistungfür

Schäden,die

ausunsac

hgemäßerInstal

lation,

Montageund

unsachgemäßem

Gebrauc

hdes

Produktes

oder

einerNichtbeachtung

derB

edienungsanleitungund/oder

der

Sicherheitshinweise

resultier

en.

5.Technische

Daten

Betriebsspannung/

Stromaufnahme

5V

max.500

mA

Kompatibilität

USB-A

Anschluss

HDMI™Anschluss

Systemvor

aussetzung

Windows11

/10

/8

/7

MacOS

10.8≥

USB-Spezi

fikation

USB2.0

Hinweis

•Stec

kenSie

dasPr

oduktab,

wartenSie

einigeSekunden

undstecken

Siedas

Produkt

wiederein,

wenneine

Störung

vorliegtoder

das

Produkt

nicht

mehrreagiert.

1.Co

ntenude

l‘embal

lage

•Commutateur

KVM

•2

câblesHDMI™

•2

câblesUSB

•Mode

d‘emploi

2.Co

nsignesde

sécurité

•Ne

tentezpas

derépar

erl’appar

eilvous-même

nid

’effectuer

destr

avauxd

’entretien.

Délégueztous

travaux

d‘entr

etienà

des

technic

iensquali

fiés.

•Ne

tentezpas

d‘ouvrir

lepr

oduiten

cas

dedétérior

ationet

cessez

de

l’utiliser

.

•N‘utilisez

pasle

produit

endehors

deslimites

depuissance

indiquées

dansles

car

actéristiquestec

hniques.

•N’apportez

aucune

modific

ationà

l’appar

eil.Des

modifications

vous

feraient

perdr

evos

droits

degar

antie.

•Cet

appareil,

comme

toutappar

eilélec

trique,doit

êtregar

déhors

de

portéedes

enfants!

•Utilisez

lepr

oduitexclusivement

conformément

àsa

destination.

•Pr

otégezle

produit

detoute

saleté,humidité,

surchauffe

etutilisez-le

uniquementdans

desloc

auxsec

s.

•Ce

produit

estdestiné

àune

utilisationexc

lusivementà

l‘intérieur

d‘un

bâtiment.

•N’utilisez

pasle

produit

àpr

oximité

immédiated

‘unchauffage,

d’autr

essour

cesde

chaleur

ouexposé

auxrayons

directs

dusoleil.

•N‘utilisez

pasle

produit

dansun

environnement

humideet

éviteztoute

projection

d‘eau.

•N‘utilisez

pasle

produit

dansles

zonesdans

lesquelles

l‘utilisation

d‘appar

eilsélec

troniques

estinter

dite.

•Pr

otégezle

produit

dessec

oussesviolentes

etévitez

toutchoc

ou

toutechute.

•Recyclez

lesmatériaux

d’embal

lageconformément

auxpr

escriptions

locales

envigueur

.

Avertissement

•Véri

fiez

lecour

antde

sortiemaximal

duport

USBde

votreappar

eil.

Consultezle

moded

’emploide

votreappar

eilà

cesujet

ouadr

essez-

vousau

fabricant

del’appar

eil.

•Les

donnéessont

généralement

lessuivantes

:500

mA(USB

-A

2.0),

900mA

(USB-A

3.0)ou

jusqu’à3000

mA(USB

-C).

•A

ssurez-vous

quela

consommationélec

triquetotale

detous

les

appareils

USBraccor

désau

commutateur

KVMne

dépassepas

la

valeurdéterminée.

Remarque

•Pour

unefonction

vidéooptimale,

nousrec

ommandonsdes

adaptateurs/câblesde

moniteurpassifs

(sans

chipset/convertisseur

designal)

.

3.Mise

enservice

etfon

ctionnemen

t

•Raccor

dezles

câbles

HDMI™/USBfournis

àla

foisau

commutateur

KVMet

auPC/à

l’or

dinateurportable

1et

auPC/à

l’or

dinateurportable

2.Rac

cordez

ensuitele

câble

HDMI™du

moniteur/téléviseurau

port

“Moniteur/TV”du

commutateur

KVM.

•Les

symbolesimprimés

sousles

prisesUSB

indiquentune

suggestion

deconnexion.

Cependant,les

appareils

USBpeuvent

égalementêtr

e

raccor

désau

commutateur

KVMdans

unor

dre/une

combinaison

différent(e).

•Mettez

votreor

dinateursous

tensionet

démarrez

lesystème

d’exploitation.

•Connectez

lepr

oduità

unport

HDMI™/USBlibr

ede

votreor

dinateur.

•Votr

esystème

reconnaît

automatiquementle

produit

;aucun

pilotene

doitêtr

einstal

lé.

•Le

caséchéant,

suivezles

indications

devotr

esystème

d’ex

ploitation.

•Br

anchez

vosappar

eilsau

produit

l’un

aprèsl’autr

ea

fin

deles

utiliser.

•La

commutationdes

appareils

rac

cor

désentr

ele

PC/l’or

dinateur

portable1

etle

PC/l’or

dinateurportable

2s’effectue

enappuyant

sur

lebouton

“Select”du

commutateur

KVM.

•La

LEDdu

commutateur

KVMs’al

lumesur

1ou

2,selon

queles

appareils

raccor

déssont

affectés

auPC/à

l’or

dinateurportable

1ou

au

PC/àl’or

dinateurportable

2.

4.Exclusion

degar

antie

Lasoc

iétéHama

GmbH&

CoK

Gdéc

linetoute

responsabilité

encas

dedommages

provoqués

parune

installation,

unmontage

ouune

utilisationnon

conformes

dupr

oduitou

encor

epr

ovoquéspar

unnon

respect

desconsignes

dumode

d‘emploi

et/oudes

consignesde

sécurité.

5.Car

actéristiques

techniques

Tension

deservice

/Consomma

-

tionélec

trique

5V

max.500

mA

Compatibilité

ConnexionUSB-

A

ConnexionHDMI™

Confi

guration

requise

Windows11

/10

/8

/7

MacOS

10.8≥

Spécifi

cationUSB

USB2.0

Remarque

•Débr

anchezle

produit,

patientezquelques

secondes,

puis

rebr

anchez-leen

casde

problème

oudans

lecas

oùle

produit

ne

réagitplus.

1.Co

ntenidodel

paquete

•KVM-

Switch

•2

cableHDMI™

•2

cablesUSB

•Estas

instruccionesde

manejo

2.Instrucciones

deseguridad

•No

intentemantener

orepar

arel

aparato

porcuenta

propia.

Encomiendecualquier

trabajo

demantenimiento

alpersonal

especializadocompetente.

•No

abra

elpr

oductoy

nolo

sigaoper

andode

presentar

deterioros.

•No

opereel

producto

fuera

delos

límitesde

potenciaindicados

enlos

datostécnicos.

•No

realice

cambiosen

elapar

ato.Esto

conllev

aríala

pérdida

detodos

losder

echosde

lagar

antía.

•Este

aparato,

comotodos

losapar

atoseléctricos,

nodebe

estaren

manosde

losniños.

•Emplee

elpr

oductoexclusivamente

para

lafunción

para

laque

fue

diseñado.

•Pr

otejael

producto

dela

suciedad,la

humedady

el

sobrecalentamiento

yutilícelo

sóloen

recintos

secos.

•El

producto

estádiseñado

sólopar

ael

usodentr

ode

edificios.

•No

opereel

producto

enlas

inmediacionesde

lacalefacción,

deotr

as

fuentesde

caloro

bajola

radiación

directa

delsol.

•No

utiliceel

producto

enentornos

húmedosy

evite

elcontacto

conlas

salpicaduras

deagua.

•No

utiliceel

producto

enár

easdonde

nose

permitanapar

atos

electrónicos.

•No

dejecaer

elpr

oductoni

losometa

asacudidas

fuertes.

•Deseche

elmaterial

deembalaje

enconf

ormidadcon

lasdisposiciones

locales

sobreel

desechovigentes.

Aviso

•Determine

lacorriente

desalida

máximadel

puertoUSB

desu

dispositivo.P

ara

ello,

consultelas

instruccionesde

usoo

diríjaseal

fabricante.

•A

menudo,los

valor

esequivalen

a500

mA(USB

A2.0),

900mA

(USBA

3.0)o

alcanzanhasta

3000mA

(USB-C).

•A

segúrese

deque

elconsumo

totalde

energía

detodos

los

dispositivosUSB

conectadosal

interruptorKVM-

Switch

nosuper

ael

valordeterminado.

Nota

•Par

auna

funciónde

vídeoóptima,

recomendamos

adaptadores/

cablesde

monitorpasiv

os(sin

chipset/convertidor

deseñal).

3.Puesta

enmar

chay

funcionamiento

•Conecte

loscables

HDMI™/USBincluidos

tantoal

KVM-Switch

como

alPC/portátil

1y

alPC/portátil

2.Ahor

aconecte

elcable

HDMI™del

monitor/TVal

puertodel

conmutadorKVM-

Switch

“Monitor/TV”.

•Los

símbolosimpr

esosdebajo

delas

tomasUSB

repr

esentanla

conexiónrecomendada.

Sinembar

go,los

dispositivos

USBtambién

puedenconectarse

alKVM-

Switch

enun

orden/combinación

diferente.

•Encienda

suor

denadory

esperea

quearr

anquecompletamente.

•Conecte

elpr

oductoa

unpuerto

HDMI™/USBlibr

ede

suor

denador.

•El

producto

sereconoce

automáticamente,sin

necesidadde

instalar

ningúncontr

olador.

•En

caso

necesario,siga

lasinstrucciones

desu

sistemaoper

ativo.

•Enchufe

losdispositiv

osUSB

alpr

oductode

formaconsecutiv

apar

a

poderutilizarlos.

•El

cambiode

losdispositivos

conectadosentr

eel

PC/portátil1

yel

PC/

portátil2

serealiza

pulsandoel

botón“Select”

delconmutador

KVM.

•El

LEDdel

KVM-Switch

seilumina

en1

o2,

dependiendode

silos

dispositivosconectados

estánasignados

alPC/portátil

1o

alPC/

portátil2.

4.Exclusión

deresponsabilidad

HamaGmbH

&Co

KG

nose

responsabiliza

niconcede

garantía

porlos

dañosque

surjanpor

unainstalación,

montajeo

manejoincorr

ectosdel

produc

too

porla

noobservación

delas

instruccionesde

manejoy/o

de

lasinstrucciones

deseguridad.

5.Datos

técnicos

Tensión

defuncionamiento

/

consumode

corriente

5V

max.500

mA

Compatibilidad

PuertoUSB-

A

PuertoHDMI™

Requisitosdel

sistema

Windows11

/10

/8

/7

MacOS

10.8≥

Especificación

USB

USB2.0

Nota

•En

caso

defal

loo

deque

elpr

oductodeje

dereaccionar

,desenchufe

elpr

oducto,esper

ealgunos

segundosy

vuelva

aenchuf

arlo.

1.Contenuto

della

confezione

•Switch

KVM

•2

caviHDMI™

•2

caviUSB

•Queste

istruzioniper

l’uso

2.Indicazioni

disicur

ezza:

•Non

tentaredi

aggiustareo

riparar

el’appar

ecchioda

soli.Far

e

eseguirequalsiasi

lavor

odi

riparazione

alpersonale

specializzato

competente.

•Non

aprireil

prodotto

enon

utilizzarlopiù

sedanneggiato

•Non

metterein

esercizio

ilpr

odottoal

difuori

deisuoi

limitidi

rendimento

indicatinei

datitecnici.

•Non

apportaremodi

fiche

all’appar

ecchioper

evitar

edi

perder

ei

diritti

digar

anzia.

•Tener

equesto

apparecchio,

cometutte

leappar

ecchiatureelettriche,

fuoridal

laportata

deibambini!

•Utilizzar

eil

prodotto

esclusivamente

perlo

scopopr

evisto.

•Pr

oteggereil

prodotto

daspor

cizia,umidità

esurriscaldamento

e

utilizzarlosolo

inambienti

asciutti.

•Il

prodotto

èstato

concepitosolo

perl‘utilizzo

all‘interno

degliedi

fici.

•Evitar

edi

metterein

esercizio

ilpr

odottoin

prossimità

di

riscaldamento,altr

efonti

dicalor

eo

laluce

diretta

delsole.

•Non

usareil

prodotto

inambienti

umidied

evitareil

contattocon

gli

spruzzi.

•Non

utilizzareil

prodotto

inzone

incui

nonsono

ammessele

apparecchiatur

eelettr

oniche.

•Non

farecader

eil

prodotto

enon

sottoporloa

fortiscossoni!

•Smaltir

eimmediatamente

ilmateriale

d‘imbal

laggioattenendosi

alle

prescrizioni

localivigenti.

Attenzione

•Veri

ficar

ela

corrente

inuscita

massimadel

connettoreUSB

del

proprio

dispositivo.Consultar

ele

istruzionio

rivolgersi

alpr

oduttore.

•Spesso

ivalori

sonodi

500mA

(USB-A

2.0),900

mA(USB-

A3.0)

oppurefi

noa

3000mA

(USB-C).

•A

ssicurarsi

chel’assorbimento

dicorr

entetotale

ditutti

idispositiv

i

USBcol

legatial

loSwitch

KVMnon

superiil

valor

erilev

ato.

Avvertenza

•Per

unafunzione

video

ottimale,consigliamo

l’uso

diun

adattatore/

cavoper

schermopassiv

o(senza

chipset/convertitoredi

segnale).

3.Messa

ineser

cizioe

funzionamento

•Col

legarei

caviHDMI™/USB

indotazione

siaal

loSwitch

KVMche

al

PC/notebook1

eal

PC/notebook2.

Collegar

equindi

ilcav

oHDMI™

del

monitor/TVal

lapr

esa“Monitor/TV”

dello

Switch

KVM.

•I

simbolipr

esentisotto

lepr

eseUSB

rappr

esentanouna

proposta

dicol

legamento.Al

loSwitch

KVM,i

dispositiviUSB

possonoesser

e

collegati

anchein

un’altra

sequenza/combinazione.

•A

ccendereil

computere

avviarlo.

•Col

legareil

prodotto

auna

portaHDMI™/USB

libera

delcomputer

.

•Il

dispositivoviene

riconosciutoautomaticamente,

nonè

necessario

installar

ealcun

driver.

•Attenersi,

senecessario,

alle

istruzionidel

proprio

sistemaoper

ativo.

•Per

poterutilizzar

ei

dispositivi,col

legarliin

sequenza.

•Per

commutarei

dispositivitr

aPC/notebook

1e

PC/notebook2

premer

eil

tasto“Select”

dello

Switch

KVM.

•Il

LEDdel

loSwitch

KVMsi

accendesu

1o

su2,

aseconda

sei

dispositivisono

connessial

PC/notebook1

oal

PC/notebook2.

4.Esclusione

digar

anzia

HamaGmbH

&Co.K

Gnon

siassume

alcunaresponsabilità

peri

danni

derivatidal

montaggioo

l‘utilizzo

scorretto

delpr

odotto,nonché

dalla

mancataosserv

anzadel

leistruzioni

perl‘uso

e/odel

leindicazioni

di

sicurezza.

5.Dati

tecnici

Tensione

dieser

cizio/

Corrente

assorbita

5V

max.500

mA

Compatibilità

AttaccoUSB-

A

AttaccoHDMI™

Requisitiminimi

disistema

Windows11

/10

/8

/7

MacOS

10.8≥

Specifica

USB

USB2.0

Avvertenza

•In

presenza

diun

guastoo

seil

prodotto

nonreagisce

più,scol

legare

ilpr

odotto,attender

ealcuni

secondie

collegarlo

nuovamente.

1.Inhoud

vande

verpakking

•KVM-switch

•2

HDMI™-kabels

•2

USB-kabels

•Deze

bedieningsinstructies

2.V

eiligheidsinstructies

•Pr

obeerniet

hetpr

oductzelf

teonderhouden

ofte

repar

eren.

Laatonderhouds-

enrepar

atiewerkzaamhedendoor

vakpersoneel

uitvoeren.

•Open

hetpr

oductniet

engebruik

hetniet

meerals

hetbeschadigd

is.

•Gebruik

hetpr

oductniet

buitende

inde

technischegegev

ensvermelde

vermogensgrenzen.

•Ver

anderniets

aanhet

toestel.Daar

doorvervalt

elke

aanspraak

op

garantie.

•Elektrische

apparaten

dienenbuiten

hetber

eikvan

kinderen

gehouden

tewor

den!

•Gebruik

hetpr

oductuitsluitend

voor

hetdoel

waarvoor

hetgemaakt

is.

•Bescherm

hetpr

oducttegen

vuil,vocht

enoverv

erhittingen

gebruik

hetal

leenin

droge

omgevingen.

•Het

product

isuitsluitend

bedoeldvoor

gebruikbinnen

gebouwen.

•Gebruik

hetpr

oductniet

inde

onmiddellijke

nabijheidvan

een

verwarmingof

anderewarmtebr

onnenen

stelhet

nietbloot

aan

directe

zonnestralen.

•Gebruik

hetpr

oductniet

ineen

vochtigeomgev

ingen

voorkom

spat-

enspuitwater

.

•Gebruik

hetpr

oductniet

binnenomgev

ingen,waarin

elektronische

apparatuur

nietis

toegestaan.

•Laat

hetpr

oductniet

vallen

enstel

hetniet

blootaan

zwareschokken

ofstoten.

•Het

verpakkingsmateriaaldir

ecten

overeenkomstig

delokaal

geldende

afvoervoorschriftenafv

oeren.

Waarschuwing

•Bepaal

demaximale

waarde

vande

uitgaandestr

oomvan

de

USB-poortvan

uwappar

aat.Dit

kuntu

inde

bedieningsinstructies

vindenof

ukunt

contactopnemen

metde

fabrikant.

•Vaak

bedragen

dewaar

den500

mA(USB-

A2.0),

900mA

(USB-A

3.0)of

max.3000

mA(USB-C).

•Let

erop

dathet

totalestr

oomverbruikvan

alle

USB-apparaten

die

opde

KVM-switchzijn

aangeslotende

vastgesteldewaar

deniet

overschrijdt.

Aanwijzing

•Voor

eenoptimale

videofunctie

raden

wiju

aanom

eenpassiev

e

monitoradapter/kabel

tegebruiken

(zonderchipset/signaalomzetter).

3.Ingebruikneming

enwerki

ng

•Sluit

demeegelever

deHDMI™/USB-kabels

zowelop

deKVM-switch

als

oppc/notebook

1en

pc/notebook2

aan.Sluit

nude

HDMI™-kabel

van

demonitor/tv

aanop

deKVM-switch-aansluiting

“Monitor/TV”.

•De

symbolenonder

deUSB-aansluitingen

geven

eensuggestie

voor

deaansluiting.

DeUSB-appar

atenkunnen

echterook

ineen

andere

volgorde/combinatie

opde

KVM-switchwor

denaangesloten.

•Start

uwcomputer

helemaalop.

•Sluit

hetpr

oductop

eenvrije

USB-poortvan

uwcomputer

aan.

•Het

product

wordt

automatischherkend,

hetinstal

leren

van

eendriv

er

isniet

nodig.

•Volg

evt.de

aanwijzingenvan

uwbesturingssysteem

op.

•Sluit

achtereenvolgens

detoestel

lenop

hetpr

oductaan

omdeze

te

kunnengebruiken.

•De

aangeslotenappar

atenwor

dengeschakeld

tussenpc/notebook

1en

pc/notebook2

doorop

deknop

“Select”op

deKVM-switch

te

drukken.

•De

ledvan

deKVM-switch

brandt

bij1

of2,

afhankelijkvan

ofde

aangeslotenappar

atenzijn

toegewezenaan

pc/notebook1

ofpc/

notebook2.

4.Uitsluiting

vangar

antieen

aansprakelijkheid

HamaGmbH

&Co

KG

aanvaardt

geenenkele

aansprakelijkheid

of

garantieclaims

voorschade

ofgevolgschade,

welke

doorondeskundige

installatie,

montageen

ondeskundiggebruik

van

hetpr

oduct

ontstaanof

hetresultaat

zijnvan

hetniet

inacht

nemenvan

de

bedieningsinstructiesen/of

veiligheidsinstructies.

5.Technische

specificaties

Bedrijfsspanning/

stroom-

verbruik

5V

max.500

mA

Compatibiliteit

USB-A

aansluiting

HDMI™aansluiting

Systeemver

eisten

Windows11

/10

/8

/7

MacOS

10.8≥

USB-Spezi

fikation

USB2.0

Aanwijzing

•K

oppelhet

product

los,wacht

uenige

secondenen

sluitu

het

product

weeraan,

indiener

zicheen

storingvoor

doetof

hetpr

oduct

nietmeer

reageert.

00200135/07.22

Hama GmbH & Co KG

86652 Monheim/Germany

Service & Support

www.hama.com

+49 9091 502-0

DG

E

SK

F

D

GB

I

S

PL

RUS

H

BG

CZ

TR

FIN

RO

GR

NL

P

Operating

Instructions

Bedienungsanleitung

Moded

‘emploi

Instruccionesde

uso

Gebruiksaanwijzing

Istruzioniper

l‘uso

Instrukcjaobs

ługi

Használatiútmutat

ó

Manualde

utilizare

Návodk

použití

Návodna

použitie

Manualde

instruções

Bruksanvisning

Руково

дствопо

эксплуа

тации

Рабо

тнаинструкция

Οδηγίεςχρή

σης

Kullanma

kılavuzu

Käyttöohje

1.Zawarto

śćopakowania

•Prze

łącznik

KVM

•2

kabelHDMI™

•2

kabelUSB

•Niniejsza

instrukcjaobs

ługi

2.Wskazówki

bezpieczeństwa

•Nie

próbowaćnapr

awiaćsamodzielnie

urządzenia.

Prace

serwisowe

zlecaćwykwali

fikowanemu

personelowifachowemu.

•Nie

otwierać

produktu

inie

używa

ćgo,

gdyjest

uszkodzony.

•Nie

stosowaćpr

oduktupoza

zakresem

mocypodanym

wdanych

technicznych.

•Nie

modyfikowa

ćurz

ądzenia.

Prowadzi

todo

utraty

wszelkich

roszcze

ń

ztytu

łu

gwarancji.

•Trzyma

ćurz

ądzenie,

jakwszystkie

urządzenia

elektryczne,z

dalaod

dzieci!

•Stosowa

ćpr

oduktwy

łącznie

zgodniez

przewidzianymprzeznaczeniem.

•Chr

onićpr

oduktprzed

zanieczyszczeniem,wilgoci

ąi

przegrzaniemor

az

stosowaćgo

tylko

wsuchym

otoczeniu.

•Pr

oduktjest

przeznaczonywy

łącznie

dou

żytku

wewnątrz

budynków.

•Nie

używa

ćpr

oduktuw

bezpośredniej

bliskości

ogrzewania,innych

źróde

łciep

ła

aninie

wystawiaćgo

nabezpo

średnie

promieniowanie

słoneczne.

•Nie

stosowaćpr

oduktuw

wilgotnymotoczeniu

ichr

onićgo

przed

bryzgamiwody

.

•Nie

używa

ćpr

oduktuw

miejscach,gdzie

niejest

dozwolone

stosowanieurz

ądze

ńelektr

onicznych.

•Chr

onićpr

oduktprzed

upadkiem

isilnymi

wstrząsami.

•Materia

łyopakowaniowe

należy

natychmiastpodda

ćutylizacji

zgodnie

zobowi

ązuj

ącymi

przepisamimiejscowymi.

Ostrzeżenie

•Ustali

ćmaksymalny

prąd

wyjściowy

gniazdaUSB

urządzenia.

W

tymcelu

znaleźć

odpowiednieinf

ormacjew

instrukcjiobs

ługi

lub

skontaktowaćsi

ęz

producentem.

•Cz

ęsto

wartości

wynoszą

500mA

(USB-A

2.0),900

mA(USB-

A3.0)

lubnawet

3000mA

(USB-C).

•Upewni

ćsi

ę,ż

eca

łkowity

pobórmocy

wszystkichurz

ądze

ńUSB

podłączonych

doprze

łącznika

KVMnie

przekracza

ustalonej

wartości.

Wskazówki

•W

celuuzyskania

optymalnejfunkcji

wideozalecamy

adaptery/kable

dopasywnych

monitorów(bez

chipsetu/konwertera

sygnału).

3.Uruchamianie

iobs

ługa

•Po

łączy

ćdo

łączony

kabelHDMI™/USB

zprze

łącznikiem

KVMor

az

komputerem/laptopem

1i

komputerem/laptopem

2.Ter

azpo

łączy

ć

jeszczekabel

HDMI™monitor

a/telewizora

zgniazdem

przełącznika

KVM„Monitor/TV”.

•Symbole

umieszczonepod

gniazdamiHDMI™/USB

przedstawiają

propozycj

ępod

łączenia.

Aleurz

ądzenia

USBmo

żna

podłącza

ćdo

przełącznika

KVMrównie

żw

innejkolejno

ści.

•Uruchomi

ćkomputer

iodczeka

ćdo

momentuca

łkowitego

załadowania

systemu.

•Pod

łączy

ćpr

oduktdo

wolnegoportu

USBkomputer

a.

•Pr

oduktjest

automatycznierozpoznawany

,nie

jestkonieczna

instalacja

sterowników

.

•Ewentualnie

postępowa

ćzgodnie

zinstrukcjami

systemuoper

acyjnego.

•W

celukorzystania

zurz

ądze

ńpod

łączy

ćje

kolejnodo

produktu.

•Prze

łączanie

podłączonych

urządze

ńmi

ędzy

pozycjamikomputer/

laptop1

ikomputer/laptop

2przy

użyciu

przycisku„Select”

na

przełączniku

KVM.

•Dioda

przełącznika

KVMświeci

przypozycji

1lub

2w

zależno

ści

od

tego,czy

podłączone

urządzenia

przyporząd

kowanesą

dokomputer

a/

laptopa1

czykomputer

a/laptopa2.

4.Wy

łączenie

odpowiedzialno

ści

HamaGmbH

&Co

KG

nieudziela

gwarancji

aninie

odpowiadaza

szkodywskutek

niewłaś

ciwejinstalacji,

montażu

oraz

nieprawid

łowego

stosowaniapr

oduktulub

nieprzestrzeganiainstrukcji

obsługi

i/lub

wskazówekbezpiecze

ństwa.

5.Dane

techniczne

Napięcie

robocze

/pobór

prądu

5V

max.500

mA

Kompatybilno

ść

Port

USB-A

Port

HDMI™

Wymaganiasystemowe

Windows11

/10

/8

/7

MacOS

10.8≥

Specyfikacja

USB

USB2.0

Wskazówki

•Je

żeli

wystąpi

usterkalub

produkt

przestaniereagowa

ć,nale

ży

odłączy

ćpr

odukt,odczeka

ćkil

kasekund

ipod

łączy

ćgo

ponownie.

1.A

csomagtartalma

•KVM

kapcsoló

•2

HDMI™kábel

•2

db

USB-kábel

•Ez

ahasználati

útmutató

2.Biztonsági

előírások:

•Ne

kísérelje

mega

készüléksaját

karbantartásátvagy

javítását.

Bármelykarbantartási

munkátbízzon

illetékes

szakemberre.

•Ne

nyissaki

aterméket

éssérülés

eseténne

üzemeltessetov

ább.

•Ne

üzemeltessea

terméketa

műszaki

adatokbanmegadott

teljesítményhatárain

túl.

•Ne

végezzenmódosítást

akészüléken.

Ebbenaz

esetbenminden

garanciaigény

megszűnik.

•Ez

akészülék,

mintminden

elektromos

készülék,nem

gyermekek

kezébevaló!

•A

terméketkizárólag

azel

őírt

célra

használja.

•Óvja

mega

terméketszennyez

ődést

ől,

nedvességtől

és

túlmelegedéstől,

éskizárólag

zártkörnyezetben

használja.

•A

termékcsak

épületenbelüli

használatra

készül.

•A

terméketne

használjaa

fűtés

ésegyéb

hőforrások

közelében,vagy

közvetlennapsütésnek

kitéve.

•Ne

használjaa

terméketpárás

környezetben,és

kerüljeaz

érintkezést

fröccsenő

vízzel.

•Ne

használjaa

terméketolyan

helyen,ahol

elektronikus

készülékek

nincsenekmegengedv

e.

•Ne

ejtsele

aterméket

ésne

tegyeki

hevesrázkódásnak

.

•Azonnal

ártalmatlanítsaa

csomagolóanyagota

helyilegérv

ényes

ártalmatlanításiel

őírások

szerint.

Figyelmeztetés

•Ál

lapítsameg

készülékeUSB

csatlakozójánakkimeneti

áramát.

Ehhezolvassa

ela

használatiutasítást,

vagyfor

duljona

gyártóhoz.

•Az

értékekleggyakr

abban500

mA(USB-

A2.0)

900mA

(USB-A

3.0)

vagy3000

mA(USB-C).

•Gy

őző

djönmeg

arról,hogy

aKVM-kapcsolór

acsatlakoztatott

összes

USB-készülékteljes

áramfelvétele

nemlépi

túla

megállapított

értéket.

Hivatkozás

•Az

optimálisvideofunkcióhoz

passzív(lapkakészlet/jelátalakító

nélküli)

monitoradapter/-kábel

használatátjav

asoljuk.

3.Üzembevétel

ésüzemel

tetés

•A

mellékelt

HDMI™/USBkábelt

csatlakoztassaa

KVMkapcsolóhoz,

valamintaz

1.PC/notebook

ésa

2.PC/notebook

számítógéphezis.

Ekkorcsatlakoztassa

amonitor/TV

HDMI™kábelét

aKVM

kapcsoló

„Monitor/TV”csatlakozójába.

•Az

USBaljzatoknál

láthatójelek

egycsatlakoztatási

javaslatot

jelentenek.Az

USB-eszközökazonban

mássorr

endben/kombinációban

iscsatlakoztathatók

aKVM

kapcsolóra.

•K

apcsoljabe

számítógépétés

várjameg

azoperációs

rendszer

teljes

betöltődését.

•Csatlakoztassa

aterméket

aszámítógépe

egyikszabad

HDMI™/USB

portjára.

•A

termékfelismerése

automatikus,meghajtópr

ogram

telepítésenem

szükséges.

•Adott

esetbenköv

esseoperációs

rendszerének

utasításait.

•Dugaszolja

azkészülékeket

egymásután

atermékbe,

hogyezeket

használhassa.

•A

csatlakoztatotteszközök

átkapcsolásaaz

1.PC/notebook

ésa

2.PC/

notebookközött

aKVM

kapcsoló„Select”

gombjánakmegnyomásáv

al

történik.

•A

KVMkapcsolón

attólfügg

ően

világít

az1.

vagy

a2.

LED,hogy

a

csatlakoztatotteszközök

az1.

PC/notebookvagy

a2.

PC/notebook

számítógéphezvannak-e

rendelve.

4.Szavatosság

kizárása

AHama

GmbH&

CoK

Gsemmilyen

felelősséget

vagy

szavatosságot

nem

vállal

atermék

szakszerűtlen

telepítéséből,

szereléséb

őlés

szakszerűtlen

használatából,vagy

akezelési

útmutatóés/v

agya

biztonságiel

őírások

benem

tartásábóler

edő

károkért.

5.M

űszaki

adatok

Üzemifeszültség

/Ár

amfelvétel

5V

max.500

mA

Kompatibilitás

USB-A

csatlakozó

HDMI™csatlakozó

Rendszerkövetelmény

Windows11

/10

/8

/7

MacOS

10.8≥

USB-Spezi

fikation

USB2.0

Hivatkozás

•Húzza

kia

terméket,várjon

pármásodper

cetés

csatlakoztassaismét

aterméket,

hazav

arál

lfenn,

vagya

terméknem

reagál

többé.

P

Instrukcjaobs

ługi

H

Használatiútmutató

KVM-

Switch

KVM-Switch

Monitor/TV

PC

1

PC

2

PC

1

PC

2

Select

HDMI

TM

(Max.3840x2160@30Hz)

HDMI

TM

(Max.3840x2160@30Hz)

HDMI

TM

(Max.3840x2160@30Hz)

SelectButton

USB-B-

USB2.0

(Max.480

Mbps)

USB-B-

USB2.0

(Max.480

Mbps)

A

3xUSB-

A-

USB2.0

(Max.480

Mbps)

LEDs

Monitor/TV

PC1

PC2

PC1

PC2

HDMI™

HDMI™

USB-B

USB-B

HDMI™

2

1

PC2

PC1

1

2

USB-A

2.0

USB-A

2.0

USB-A

2.0

2

1

B

D

Press

the

SelectButton…

C

22

PAP

Raccolta Carta

Содержание 200135

Страница 1: ... emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Bruksanvisning Руководство по эксплуатации Работна инструкция Οδηγίες χρήσης Kullanma kılavuzu Käyttöohje KVM Switch KVM Switch ...

Страница 2: ...160 30Hz HDMITM Max 3840x2160 30Hz HDMITM Max 3840x2160 30Hz Select Button USB B USB 2 0 Max 480 Mbps USB B USB 2 0 Max 480 Mbps A 3x USB A USB 2 0 Max 480 Mbps LEDs Monitor TV PC 1 PC 2 PC 1 PC 2 HDMI HDMI USB B USB B HDMI USB A 2 0 USB A 2 0 USB A 2 0 2 1 B C ...

Страница 3: ...2 1 PC 2 PC 1 1 2 D Press the Select Button ...

Страница 4: ...etermined value Note For optimised video function we recommend passive monitor adapters cables without chipset signal converter 3 Startup and Operation Connect the enclosed HDMI USB cable both to the KVM switch and PC notebook 1 and PC notebook 2 Now connect the HDMI cable on the monitor TV to the KVM switch connection marked Monitor TV The symbols printed underneath the USB sockets represent conn...

Страница 5: ...ing companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied 00200135 07 22 Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany Service Support www hama com 49 9091 502 0 DG 22 PAP Raccolta Carta ...

Отзывы: