background image

9

H

Használati útmutató

1. Figyelmeztető szimbólumok és előírások ismertetése

Figyelmeztetés

Figyelmeztet

ő

jeleket használunk a biztonsági tényez

ő

k bemutatására, ill. felhívjuk

a

fi

gyelmet a különleges veszélyekre és kockázatokra.

Hivatkozás

Az itt látható

fi

gyelmeztet

ő

jeleket használjuk fel, ha kiegészít

ő

információkat

közlünk vagy fontos tudnivalókra hívjuk fel a

fi

gyelmet.

2. A csomag tartalma

1 Falióra

1 AA elem (Mignon)

a jelen kezelési útmutató

3. Biztonsági előírások:

Óvja meg a terméket szennyez

ő

dést

ő

l, nedvességt

ő

l és túlmelegedést

ő

l, és

kizárólag zárt környezetben használja.

Ne használja a terméket olyan helyen, ahol elektronikus készülékek nincsenek
megengedve.

Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki heves rázkódásnak.

Ne végezzen módosítást a készüléken. Ebben az esetben minden garanciaigény
megsz

ű

nik.

Feltétlenül tartsa távol a gyermekeket a csomagolóanyagtól, mert fulladásveszély
áll fenn.

Azonnal ártalmatlanítsa a csomagolóanyagot a helyileg érvényes ártalmatlanítási
el

ő

írások szerint.

A termék a magánháztartási, nem üzleti célú alkalmazásra készül.

A terméket kizárólag az el

ő

írt célra használja.

A terméket ne használja a f

ű

tés és egyéb h

ő

források közelében, vagy közvetlen

napsütésnek kitéve.

Ne üzemeltesse a terméket a m

ű

szaki adatokban megadott teljesítményhatárain

túl.

Ne nyissa ki a terméket és sérülés esetén ne üzemeltesse tovább.

Ne kísérelje meg a készülék saját karbantartását vagy javítását. Bármely
karbantartási munkát bízzon illetékes szakemberre.

Ez a készülék, mint minden elektromos készülék, nem gyermekek kezébe való!

A terméket csak mérsékelt éghajlati feltételek között használja.

Figyelmeztetés – Elemek

Feltétlenül ügyeljen az elemek megfelel

ő

polaritására (+ és - felirat), és ennek

megfelel

ő

en tegye be

ő

ket. Ennek

fi

gyelmen kívül hagyása esetén az elem

kifolyásának vagy felrobbanásának veszélye áll fenn.

Kizárólag a megadott típusnak megfelel

ő

akkumulátort (vagy elemet)

használjon.

Az elem behelyezése el

ő

tt tisztítsa meg az elemérintkez

ő

ket és az

ellenérintkez

ő

ket.

Ne engedje meg a gyermekeknek az elemcserét felügyelet nélkül.

Ne keverje össze a régi és az új elemeket, valamint a különböz

ő

típusú vagy

más gyártótól származó elemeket.

Távolítsa el az elemeket azon termékekb

ő

l, amelyeket hosszabb ideig nem

használ. (kivéve ha azokat vészhelyzetre tartalékolja)

Ne zárja rövidre az elemeket.

Ne töltse fel az elemeket.

Ne dobja t

ű

zbe az elemeket.

Az elemeket gyermekek számára elzárt helyen tárolja.

Az akkumulátorokat és elemeket soha ne nyissa fel, károsítsa, nyelje le
vagy juttassa a környezetbe. Mérgez

ő

és környezetre káros nehézfémeket

tartalmazhatnak.

Haladéktalanul távolítsa el a lemerült elemeket a termékb

ő

l, majd

ártalmatlanítsa

ő

ket.

Kerülje a tárolást, a berakodást és a felhasználást széls

ő

séges h

ő

mérsékleteken

és rendkívül alacsony légnyomáson (pl. nagy magasságban).

4. Üzembe helyezés

4.1 Elem behelyezése

Szükség esetén távolítsa el a véd

ő

fóliát, valamint a megszakítót, és helyezze be az

elemet a megfelel

ő

polaritással. Az óra üzemkész.

4.2 Elemcsere

Az elhasználódott elemet vegye ki és ártalmatlanítsa. Tegyen be egy új elemet
(AA Mignon).

Ügyeljen a megfelel

ő

polaritásra az elem

fi

ókban található rajz szerint.

5. Szerelés

A faliórát a hátoldali nyílás segítségével falra szerelheti.

Figyelmeztetés – Szerelési utasítás

Szerelés el

ő

tt ellen

ő

rizze, hogy a kiszemelt fal alkalmas-e a rászerelend

ő

súly megtartására, és bizonyosodjon meg arról, hogy a szerelés helyén nem
találhatóak a falban villamossági, víz-, gáz- vagy másféle vezetékek.

Szerezzen be alkalmas rögzít

ő

anyagot a szaküzletben!

Sohasem szerelje fel a terméket olyan helyen, amely alatt személyek
tartózkodhatnak.

6. Használat

Az elem/ek megfelel

ő

behelyezése után az óra automatikusan m

ű

ködésbe lép.

A pontos id

ő

beállításához használja a hátoldalon lév

ő

állítókereket.

7. Karbantartás és ápolás

Ezt a terméket csak szöszmentes, kissé benedvesített kend

ő

vel tisztítsa, és ne

használjon agresszív tisztítószert. Ügyeljen arra, hogy ne jusson be víz a termékbe.

8. Szavatosság kizárása

A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel

ő

sséget vagy szavatosságot nem vállal a

termék szakszer

ű

tlen telepítéséb

ő

l, szereléséb

ő

l és szakszer

ű

tlen használatából, vagy

a kezelési útmutató és/vagy a biztonsági el

ő

írások be nem tartásából ered

ő

károkért.

9. Műszaki adatok

Falióra

Tápellátás

1.5 V

1 x AA elem (Mignon)

Содержание 185852

Страница 1: ...ions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Bruksanvisning Руководство по эксплуатации Работна инструкция Οδηγίες χρήσης Käyttöohje UNION STATIO N ...

Страница 2: ...erent type or make Remove the batteries from products that are not being used for an extended period unless these are being kept ready for an emergency Do not short circuit batteries Do not charge batteries Do not throw batteries in a fire Keep batteries out of the reach of children Never open damage or swallow batteries or allow them to enter the environment They can contain toxic environmentally...

Страница 3: ...erien Mischen Sie alte und neue Batterien nicht sowie Batterien unterschiedlichen Typs oder Herstellers Entfernen Sie Batterien aus Produkten die längere Zeit nicht benutzt werden außer diese werden für einen Notfall bereit gehalten Schließen Sie die Batterien nicht kurz Laden Sie Batterien nicht Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf B...

Страница 4: ... piles de différents types Retirez les piles des produits que vous ne comptez pas utiliser pendant un certain temps à l exception des produits d alarme en veille Ne court circuitez pas les piles Ne tentez pas de recharger les piles Ne jetez pas de piles au feu Conservez les piles hors de portée des enfants Ne tentez pas d ouvrir les piles faites attention à ne pas les endommager les jeter dans l e...

Страница 5: ...evas ni tampoco pilas de tipos o fabricantes diferentes Saque las pilas de los productos que no se vayan a utilizar durante un periodo prolongado de tiempo A no ser de que estén pensados para un caso de emergencia No cortocircuite las pilas No cargue las pilas No arroje las pilas al fuego Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños Nunca abra deteriore o ingiera pilas o pilas recargables ni ...

Страница 6: ...verschillende soort of fabrikaat Verwijder batterijen uit producten welke gedurende langere tijd niet worden gebruikt behoudens indien deze voor een noodgeval stand by moeten blijven De batterijen niet kortsluiten De batterij niet opladen De batterijen niet in vuur werpen Batterijen buiten het bereik van kinderen opbergen Batterijen nooit openen beschadigen inslikken of in het milieu terecht laten...

Страница 7: ...e Togliere sempre le batterie dai prodotti che non vengono utilizzati per un lungo periodo a meno che non vengano tenuti a portata di mano per un emergenza Osservare sempre la corretta polarità dicitura e delle batterie e inserirle di conseguenza La mancata osservanza comporta la perdita di potenza o il rischio di esplosione delle batterie Non caricare le batterie Non gettare le batterie nel fuoco...

Страница 8: ...ch baterii ani baterii różnych typów lub producentów Jeżeli produkt nie jest używany przez dłuższy czas należy wyjąć z niego baterie chyba że służą one do zasilania awaryjnego Nie zwierać baterii Nie ładować baterii Nie wrzucać baterii do ognia Przechowywać baterie poza zasięgiem dzieci Nie otwierać nie uszkadzać ani nie połykać baterii a także chronić je przed kontaktem ze środowiskiem Mogą one z...

Страница 9: ...cserét felügyelet nélkül Ne keverje össze a régi és az új elemeket valamint a különböző típusú vagy más gyártótól származó elemeket Távolítsa el az elemeket azon termékekből amelyeket hosszabb ideig nem használ kivéve ha azokat vészhelyzetre tartalékolja Ne zárja rövidre az elemeket Ne töltse fel az elemeket Ne dobja tűzbe az elemeket Az elemeket gyermekek számára elzárt helyen tárolja Az akkumulá...

Страница 10: ...tipuri și producători diferiți Dacă aparatele nu sunt întrebuințate pe perioade mai îndelungate este recomandată scoaterea bateriilor în afara cazului că sunt păstrate pentru cazuri de urgență Nu scurtcircuitați bateriile Bateriile nu se încarcă Nu aruncați bateriile în foc Păstraţi bateriile astfel încât să nu fie la îndemâna copiilor Bateriile nu se deschid nu se deteriorează nu se înghit și nu ...

Страница 11: ...a značky baterií Vyjměte baterie pokud se výrobek nebude delší dobu používat Výjimku tvoří přístroje určené pro nouzové případy Baterie nepřemosťujte Baterie nenabíjejte Baterie nevhazujte do ohně Baterie uchovávejte mimo dosah dětí Baterie nikdy neotvírejte nepoškozujte nepolykejte a nevyhazujte do přírody Mohou obsahovat jedovaté těžké kovy škodící životnímu prostředí Vybité baterie bez odkladu ...

Страница 12: ...bok nebude dlhší čas používať vyberte z neho batérie Výnimkou sú prístroje určené pre núdzové prípady Batérie neskratujte Batérie nenabíjajte Batérie nevhadzujte do ohňa Batérie uchovávajte mimo dosahu detí Batérie nikdy neotvárajte zabráňte ich poškodeniu prehltnutiu alebo uniknutiu do životného prostredia Môžu obsahovať jedovaté ťažké kovy škodlivé pre životné prostredie Vybité batérie bezodklad...

Страница 13: ...duto se este não for utilizado durante um longo período de tempo a não ser que seja necessário mantê las no produto para uma emergência Não curto circuite as pilhas Não recarregue as pilhas Não deite as pilhas para chamas Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças Nunca abra danifique ingira ou elimine as pilhas para o ambiente Estas podem conter metais pesados tóxicos e prejudiciais para o a...

Страница 14: ...a och nya batterier inte heller olika sorters batterier eller batterier från olika tillverkare Tag ut batterier ur produkter som inte används under längre tid om de inte ska finnas till hands för nödfall Kortslut inte batterierna Ladda inte batterier Kasta inte batterier i öppen eld Förvara batterier utom räckhåll för barn Öppna skada eller förtär aldrig batterier och släng dem inte i naturen De k...

Страница 15: ... контакты батарей Обычные батареи не заряжать Батареи в огонь не бросать Батареи хранить в безопасном месте и не давать детям Не открывайте не разбирайте не глотайте и не утилизируйте батареи с бытовым мусором В батареях могут содержаться вредные тяжелые металлы Израсходованные батареи немедленно удалять из прибора и утилизировать Избегайте хранения зарядки и использования при экстремальных темпер...

Страница 16: ... или производител Махайте батериите от продукти които не се използват по дълго време освен ако те се поддържат в готовност за спешни случаи Не свързвайте батериите накъсо Не зареждайте батериите Не хвърляйте батериите в огън Съхранявайте батериите недостъпни за деца Батериите никога не бива да бъдат отваряни повреждани гълтани или изхвърляни в природата Те могат да съдържат тежки метали които са о...

Страница 17: ...αστή Αφαιρέστε τις μπαταρίες από προϊόντα που δεν έχουν χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα εκτός αν θέλετε να τα χρησιμοποιήσετε σε περιπτώσεις έκτακτης ανάγκης Μην βραχυκυκλώνετε τις μπαταρίες Μην φορτίζετε τις απλές μπαταρίες Μην πετάτε τις μπαταρίες στην φωτιά Φυλάτε τις μπαταρίες μακριά από παιδιά Οι μπαταρίες δεν πρέπει να ανοίγονται να καταστρέφονται να καταπίνονται ή να καταλήγουν σ...

Страница 18: ...ja ja uusia paristoja tai erityyppisiä tai eri valmistajan paristoja Ota paristot pois laitteista jotka ovat pitkään käyttämättä paitsi jos laitteita pidetään valmiina hätätilanteita varten Älä oikosulje paristoja Älä lataa paristoja Älä heitä paristoja tuleen Säilytä paristot poissa lasten ulottuvilta Älä koskaan avaa vaurioita tai niele akkuja tai paristoja äläkä anna niiden päätyä luontoon Ne v...

Страница 19: ...0185852 01 22 All listed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Service Support www hama com 49 9091 502 0 DG ...

Отзывы: