background image

179804

Ersatzfernbedienung

Replacement Remote Control

SAMSUNG TVs

E

F

GB

I

P

NL

H

PL

Bedienungsanleitung

Operating Instructions

Mode d‘emploi

Instrucciones de uso

Istruzioni per l‘uso

Gebruiksaanwijzing

Instrukcja obsługi

Használati útmutató

Manual de instruções

D

Содержание 179804

Страница 1: ...acement Remote Control SAMSUNG TVs E F GB I P NL H PL Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Használati útmutató Manual de instruções D ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...SMART TV AAA Art Nr 00179804 ...

Страница 4: ... 19 Vorschau auf anderes Programm oder Auswahl von On Screen Optionen 20 Zurück 21 Menü AUS 22 Auswahl von bestimmten On Screen Optionen 23 Klangeinstellungen 24 Bildeinstellung 25 Multi Sound 26 Lieblingssender 27 Einstellung Seitenverhältnis Bildgröße 28 3D Modus EIN AUS 29 Standbild Pause DVD BlueRay 30 Schneller Vorlauf DVD BlueRay 31 Schneller Rücklauf DVD BlueRay 32 Stop DVD BlueRay PIP Bild...

Страница 5: ...enden unter 5 1 und 5 2 genannten Einstellungsmöglichkeiten aus 5 1 Code Eingabe CODE List 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 1 Drücken Sie die Stummschaltaste MUTE und POWER gleichzeitig für ca 3 Sek bis di...

Страница 6: ...löscht 6 LERNFUNKTION Diese Fernbedienung ist mit einer Lernfunktion ausgestattet Dadurch können Sie Funktionen Ihrer Originalfernbedienung auf diese Fernbedienung übertragen 6 1 Bevor Sie die Lernfunktion starten Achten Sie auf einen einwandfreien Zustand aller verwendeten Batterien in beiden Fernbedienungen Wechseln Sie diese gegebenenfalls Legen Sie Ihre Originalfernbedienung und die Fernbedien...

Страница 7: ... Funktion Sie löschen möchten Die Status LED blinkt 3mal und die gewünschte Funktion ist gelöscht 6 4 2 Löschen aller angelernten Funktionen 1 Drücken und halten Sie die Tasten MUTE und VOL gleichzeitig für ca 5 Sek bis die Status LED dauerhaft leuchtet 5 2 Geben Sie den Code 9 8 2 ein die Status LED blinkt 2mal und leuchtet anschließend wieder dauerhaft 3 Drücken Sie die Taste OK die Status LED b...

Страница 8: ...A Tauschen Sie die Batterien bei niedrigem Batteriestand aus F Mein TV Gerät reagiert nur auf einige Tastenbefehle A Probieren Sie andere Codes bis die meisten Tasten ordnungsgemäß funktionieren F Einige Tastenbefehle der Fernbedienung funktionieren nicht mehr A Möglicherweise ist der EASY Mode aktiviert Deaktivieren Sie den EASY Mode wie im Punkt 7 2 beschrieben 10 Haftungsausschluss Der Herstell...

Страница 9: ...els or to highlight Select On Screen options 20 Return Back key 21 Turn off the menu of the selected product 22 Use to select a variety of on screen options 23 Sound Mode 24 Picture Mode 25 Multi Sound 26 Favorite Channel 27 Picture Size 28 3D Mode ON OFF 29 Suspends play and stops on an image DVD BlueRay 30 Fast Forward DVD BlueRay 31 Goes backward DVD BlueRay 32 Stop the disc DVD BlueRay PIP Pic...

Страница 10: ...ed to set it up lf it doesn t work please choose one of the follow ing setup methods 5 1 or 5 2 5 1 INPUT CODE CODE List 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 1 Press and hold the key MUTE and POWER until the L...

Страница 11: ...remote control is equipped with a learning function Thus you could learn functions of your original remote to this remote control 6 1 BEFORE STARTING LEARN MODE The batteries in the two remote controls have to be in good condition Replace them if necessary Place the remote controls with the infrared diodes so that they point towards each other Where necessary adjust the height of both remotes so t...

Страница 12: ...s been cleared successfully 6 4 2 CLEARING OF ALL LEARNED KEYS 1 Press and hold MUTE and VOL keys for 5 seconds until the LED will be lit 5 2 Enter the code 9 8 2 the LED will flash 2 times and then remain on 3 Press and release the OK key at the replacement remote control If the LED flashes 3 times all commands have been cleared successfully 7 EASY Mode This remote control is equipped with an EAS...

Страница 13: ...aybe the EASY Mode had been activated Deactivate the EASY Mode as explained in chapter 7 2 10 Warranty Disclaimer The manufacturer assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation mounting improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and or safety notes 11 Service and Support Please contact Hama Product Consulting if...

Страница 14: ...gramme ou sélection d options à l écran 20 Retour 21 Menu OFF 22 Sélection de certaines options à l écran 23 Paramètres audio 24 Paramètres vidéo 25 Multi Sound 26 Chaînes favorites 27 Paramétrage du format d image 28 Mode 3D ON OFF 29 Image fixe pause DVD BlueRay 30 Avance rapide DVD BlueRay 31 Retour rapide DVD BlueRay 32 Stop DVD BlueRay PIP Picture in Picture 33 Lecture DVD BlueRay PIP Positio...

Страница 15: ...es CODES 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 1 Appuyez simultanément sur la touche sourdine MUTE et la touche POWER pendant env 3 s jusqu à ce que le voyant LED d état s allume 2 Saisissez le code à trois chi...

Страница 16: ...commande est équipée d une fonction d apprentissage Elle vous permet de transférer des fonctions de votre télécommande d origine à cette télécommande 6 1 Avant de lancer le mode d apprentissage Veillez à ce que les piles des deux télécommandes soient en parfait état Remplacez les le cas échéant Placez votre télécommande d origine et la télécommande côte à côte les diodes infrarouges des télécomman...

Страница 17: ...ez sur la touche dont vous souhaitez supprimer la fonction La LED d état clignote 3 fois la fonction souhaitée est supprimée 6 4 2 Suppression de toutes les fonctions programmées 1 Appuyez simultanément sur les touches MUTE et VOL pendant env 5 secondes jusqu à ce que la LED d état s allume en continu 5 2 Saisissez le code 9 8 2 La LED d état clignote deux fois puis s allume en continu 3 Appuyez s...

Страница 18: ...les en cas de niveau faible Q Mon téléviseur réagit uniquement à certaines commandes de la télécommande R Testez d autres codes jusqu à ce que le plus grand nombre de fonctions de votre appareil fonctionnent correctement Q Certaines commandes de touches ne fonctionnent plus sur la télécommande R EASY Mode est éventuellement activé Désactivez EASY Mode comme décrit au paragraphe 7 2 10 Exclusion de...

Страница 19: ...alla 19 Vista previa de otro programa o selección de opciones en pantalla 20 Retroceso 21 Menú OFF 22 Selección de determinadas opciones en pantalla 23 Ajustes de audio 24 Ajustes de imagen 25 Multi Sonido 26 Canales favoritos 27 Ajuste relación de aspecto tamaño de imagen 28 Modo 3D ON OFF 29 Imagen fija pausa DVD BlueRay 30 Avance rápido DVD BlueRay 31 Retroceso rápido DVD BlueRay 32 Parada DVD ...

Страница 20: ...ación en los puntos en el capítulo 5 1 y 5 2 5 1 Introducción de código Lista de CÓDIGOS 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 1 Pulse simultáneamente la tecla de silenciamiento MUTE y la tecla POWER durante ap...

Страница 21: ...ste mando a distancia está dotado de una función de aprendizaje Esto le permite transmitir funciones de su mando a distancia original a este mando a distancia 6 1 Antes de iniciar la función de aprendizaje Asegúrese del perfecto estado de todas las pilas utilizadas en ambos mandos a distancia Cámbielas si fuera preciso Coloque su mando a distancia original y el mando a distancia uno al lado del ot...

Страница 22: ...s y la función deseada será borrada 6 4 2 Borrado de todas las funciones transferidas 1 Pulse simultáneamente las teclas MUTE y VOL durante aprox 5 seg hasta que el LED de estado se ilumine de forma continua 5 2 Introduzca el código 9 8 2 el LED de estado parpadea 2 veces y después se ilumina de forma continua 3 Pulse la tecla OK el LED de estado parpadea 3 veces y todas las funciones transferidas...

Страница 23: ...os comandos de teclas R Pruebe otros códigos hasta que funcione la mayoría de las teclas C Han dejado de funcionar algunos de los comando de tecla del mando a distancia R Posiblemente está activado el modo EASY Desactive el modo EASY tal y como se describe en el punto 7 2 10 Exclusión de responsabilidad El fabricante no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instala...

Страница 24: ... di un altro programma o scelta di opzioni on screen 20 Indietro 21 Menu OFF 22 Selezioni di determinate opzioni on screen 23 Impostazioni del suono 24 Impostazione dell immagine 25 Multi Sound 26 Emittente preferita 27 Impostazioni zoom grandezza immagine 28 Modalità 3D ON OFF 29 Fermoimmagine Pausa DVD BlueRay 30 Avanti veloce DVD BlueRay 31 Indietro veloce DVD BlueRay 32 Stop DVD BlueRay PIP Bi...

Страница 25: ...cegliere una delle impostazioni descritte al capitolo 5 1 e 5 2 5 1 Immissione codice Lista CODICI 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 1 Premere contemporaneamente il pulsante MUTE e POWER per ca 3 sec finché...

Страница 26: ...questa funzione è possibile trasferire le funzioni del telecomando originale su questo telecomando 6 1 Prima di avviare la funzione di apprendimento Fare attenzione che le batterie utilizzate in entrambi i telecomandi siano in perfetto stato Se necessario sostituirle Mettere il telecomando originale e il telecomando l uno vicino all altro in modo tale che i diodi a infrarossi siano l uno difronte ...

Страница 27: ... stata cancellata 6 4 2 Come cancellare tutte le funzioni impostate 1 Premere e tenere premuti contemporaneamente i pulsanti MUTE e VOL per ca 5 sec finché il LED di stato si accende e resta acceso 5 2 Digitare il codice 9 8 2 il LED di stato lampeggia 2 volte e resta poi acceso 3 Premere il pulsante OK il LED di stato lampeggia 3 volte e quindi tutte le funzioni impostate sono state cancellate 7 ...

Страница 28: ...uni comandi dei tasti R Provare un altro codice finché la maggior parte dei tasti non funzionano correttamente Q Alcuni pulsanti di comando del telecomando non funzionano più R Probabilmente è stato attivato EASY Mode Disattivare la modalità EASY Mode come descritto al punto 7 2 10 Esclusione di garanzia Il produttore non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l utili...

Страница 29: ...ander programma of selectie van On Screen opties 20 Terug 21 Menu UIT 22 Selectie van bepaalde On Screen opties 23 Geluidsinstellingen 24 Beeldinstelling 25 Multi Sound 26 Voorkeurszender 27 Instelling paginaverhouding beeldgrootte 28 3D modus IN UIT 29 Stilstaand beeld Pauze DVD BlueRay 30 Snel vooruit DVD BlueRay 31 Snel achteruit DVD BlueRay 32 Stop DVD BlueRay PIP beeld in beeld PiP 33 Start D...

Страница 30: ...en mogelijkheden voor de instellingen 5 1 Code invoer CODE lijst 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 1 Druk tegelijkertijd gedurende ca 3 sec op de mute toets MUTE en power toets POWER totdat de status LED ga...

Страница 31: ...en leerfunctie uitgerust Daardoor kunt u functies van uw originele afstandsbediening op deze afstandsbediening overbrengen 6 1 Voordat u de leerfunctie start Zorg ervoor dat alle batterijen in beide afstandsbedieningen zich in uitstekende toestand bevinden Vervang deze batterijen indien nodig Leg nu uw originele afstandsbediening en de afstandsbediening zodanig naast elkaar dat de infrarood dioden...

Страница 32: ...weer constant 3 Druk op de toets waarvan u de functie wilt wissen De status LED knippert driemaal en de gewenste functie is gewist 6 4 2 Wissen van alle aangeleerde functies 1 Druk tegelijkertijd gedurende ca 5 sec op de toetsen MUTE en VOL totdat de status LED constant brandt 5 2 Voer nu de code 9 8 2 in de status LED knippert tweemaal en brandt vervolgens weer constant 3 Druk op de toets OK de s...

Страница 33: ...r toetsen A Probeer andere codes totdat de meeste toetsen correct functioneren V Sommige toetscommando s van de afstandsbediening functioneren niet meer A Wellicht is de EASY Mode geactiveerd Deactiveer de EASY Mode zoals in punt 7 2 is beschreven 10 Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade welk...

Страница 34: ...ia 18 On Screen Info 19 Podgląd innego programu lub wybór opcji On Screen 20 Wstecz 21 Menu WYŁ 22 Wybór określonych opcji On Screen 23 Ustawienia dźwięku 24 Ustawienia obrazu 25 Multi Sound 26 Ulubione programy 27 Ustawianie proporcji strony wielkość obrazu 28 Tryb 3D WŁ WYŁ 29 Obraz zatrzymany pauza DVD BlueRay 30 Szybkie przewijanie do przodu DVD BlueRay 31 Szybkie przewijanie wstecz DVD BlueRa...

Страница 35: ...02 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 1 Nacisnąć jednocześnie przez ok 3 s przycisk wyciszenia MUTE i POWER aż zapali się dioda LED stanu 2 Wprowadzić trzycyfrowy kod z listy kodów Po wprowadzeniu wszystkich trzech ...

Страница 36: ...ĘTYWANIA Niniejszy pilot zdalnego sterowania jest wyposażony w funkcję zapamiętywania Dzięki temu funkcje oryginalnego pilota można przenieść na niniejsze urządzenie 6 1 Przed uruchomieniem funkcji zapamiętywania Zwrócić uwagę na nienaganny stan wszystkich baterii stosowanych w obu pilotach W razie potrzeby wymienić je Ułożyć oryginalny i pilot zdalnego sterowania w ten sposób aby ich diody podcze...

Страница 37: ...usunięta 6 4 2 Usuwanie wszystkich zapamiętanych funkcji 1 Wcisnąć jednocześnie i przytrzymać przez ok 5 s przyciski MUTE i VOL aż dioda LED stanu zacznie świecić światłem ciągłym 5 2 Wprowadzić kod 9 8 2 dioda LED stanu miga dwukrotnie a następnie świeci ponownie światłem ciągłym 3 Nacisnąć przycisk OK dioda LED stanu miga trzykrotnie a wszystkie zapamiętane funkcje są usunięte 7 EASY Mode Niniej...

Страница 38: ...y na pilocie wciśnięto właściwy przycisk urządzenia a O W przypadku słabych baterii wymienić je P Mój telewizor reaguje tylko na niektóre komendy przycisków O Wypróbować inne kody aż większość przycisków będzie prawidłowo funkcjonowała P Niektóre polecenia przycisków pilota nie działają O Prawdopodobnie włączony jest tryb EASY Mode Wyłączyć tryb EASY Mode zgodnie z opisem w punkcie 7 2 10 Wyłączen...

Страница 39: ...épernyőn megjelenő információk kiválasztása 20 Vissza 21 Menü KI 22 On Screen opciók kiválasztása 23 Hangbeállítások 24 Képbeállítások 25 Multi Sound 26 Kedvenc adók 27 Képarány képméret beállítása 28 3D mód BE KI 29 Állókép szünet DVD BlueRay 30 Gyors előre DVD BlueRay 31 Gyors vissza DVD BlueRay 32 Leállítás DVD BlueRay PIP kép a képben 33 Indítás DVD BlueRay PIP Position 34 Felvétel SWAP PIP 1 ...

Страница 40: ...lasztott kód megadása Kódlista 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 1 Tartsa nyomva egyszerre a MUTE némítás gombot és a POWER gombot kb 3 mp ig amíg az állapotjelző LED világítani nem kezd 2 Adja meg a Code l...

Страница 41: ...ődik 6 BETANÍTÓ FUNKCIÓ Ez a távirányító betanító funkcióval rendelkezik Ezáltal az eredeti távirányítójának funkcióit erre az távirányítóra átviheti 6 1 Mielőtt a betanító funkciót elindítja Ügyeljen arra hogy mindkét távirányítóban az összes elem kifogástalan állapotban legyen Adott esetben cserélje ki őket Fektesse egymás mellé eredeti távirányítóját és az távirányítót úgy hogy a távirányítók i...

Страница 42: ...apotjelző LED 3 szor villog és a kívánt funkció törlődik 6 4 2 Az összes betanított funkció törlése 1 Tartsa nyomva egyszerre a MUTE és a VOL gombot kb 5 mp ig amíg az állapotjelző LED folyamatosan nem világít 5 2 Adja meg a 9 8 2 kódot az állapotjelző LED 2 szer villog végül újra folyamatosan világít 3 Nyomja meg az OK gombot az állapotjelző LED 3 szor villog és az összes betanított funkció törlé...

Страница 43: ...kódokat amíg a legtöbb gomb helyesen nem működik K A távirányító egyes gombparancsai nem működnek V Előfordulhat hogy az EASY Mode be van kapcsolva Kapcsolja ki az EASY Mode funkciót a 7 2 pontban leírtaknak megfelelően 10 Szavatosság kizárása A gyártó semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen telepítéséből szereléséből és szakszerűtlen használatából vagy a kezelé...

Страница 44: ...ções On Screen 19 Pré visualização de outro canal ou seleção de opções On Screen 20 Retroceder 21 Menu desligado 22 Seleção de determinadas opções On Screen 23 Definições de som 24 Definições de imagem 25 Multi Sound 26 Emissora preferida 27 Definição da proporção tamanho da imagem 28 Modo 3D ligado desligado 29 Imagem fixa pausa DVD Blu ray 30 Avanço rápido DVD Blu ray 31 Retrocesso rápido DVD Bl...

Страница 45: ...ntrodução do código Lista de CÓDIGOS 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 1 Prima o botão de silenciar MUTE e o botão POWER em simultâneo durante cerca de 3 segundos até que o LED de estado se acenda 2 Introdu...

Страница 46: ...ão apagados após este procedimento 6 FUNÇÃO DE MEMORIZAÇÃO Este telecomando está equipado com uma função de memorização Assim pode transferir as funções do seu telecomando original para este telecomando 6 1 Antes de iniciar a função de memorização Preste atenção ao estado impecável de todas as pilhas utilizadas em ambos os telecomandos Se necessário substitua as Coloque o telecomando original e o ...

Страница 47: ...endida está apagada 6 4 2 Apagar todas as funções memorizadas 1 Prima os botões MUTE e VOL em simultâneo durante cerca de 5 segundos até o LED de estado acender permanentemente 5 2 Introduza o código 9 8 2 o LED de estado pisca 2 vezes e em seguida volta a ficar permanentemente aceso 3 Prima o botão OK o LED de estado pisca 3 vezes e todas as funções memorizadas estão apagadas 7 Modo EASY Este tel...

Страница 48: ...alguns comandos de botões R Teste outros códigos até a maiorias das funções funcionarem correctamente P Algumas funções dos botões do telecomando deixaram de funcionar R Provavelmente o modo EASY está ativado Desative o modo EASY como descrito no ponto 7 2 10 Exclusão de garantia O fabricante não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instalação montagem ou manuseam...

Страница 49: ...47 ...

Страница 50: ...ed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www hama com ...

Отзывы: