background image

5

E

Instrucciones de uso

Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama.

Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e indicaciones. Después,

guarde estas instrucciones de manejo en un lugar seguro para poder consultarlas cuando

sea necesario. Si vende el aparato, entregue estas instrucciones de manejo al nuevo

propietario.

1. Explicación de los símbolos de aviso y de las indicaciones

Aviso

Se utiliza para caracterizar las indicaciones de seguridad o para llamar la atención

sobre peligros y riesgos especiales.

Nota

Se utiliza para caracterizar informaciones adicionales o indicaciones importantes.

2. Contenido del paquete

Soporte para Soundbar

Extensión (2)

Juego de montaje (contenido, véase fig. 1 )

Estas instrucciones de manejo

Nota

Compruebe antes de proceder a la instalación del soporte que el juego de montaje

está completo y que ninguna de las piezas está dañada o presenta defectos.

3. Instrucciones de seguridad

Aviso

Debido a la gran variedad de terminales existentes en el mercado, el juego de

montaje suministrado no puede cubrir todas las posibilidades.

En raros casos puede ocurrir que los tornillos de montaje del terminal en el soporte

para Soundbar sean demasiado largos.

Antes de proceder al montaje, léase las instrucciones de manejo de su terminal.

Éstas suelen dar información sobre el tipo y el tamaño de los materiales de fijación

adecuados.

Adquiera material de fijación adecuado para el montaje del terminal en un comercio

especializado si dicho material no se incluye en el juego de montaje suministrado.

No ejerza nunca fuerza durante el montaje. Ello podría provocar daños al terminal o

al soporte para Soundbar.

En caso de duda, recurra a personal especializado con la formación adecuada para

el montaje de este producto y no lo intente por cuenta propia.

No monte el producto en lugares por debajo de los cuales se puedan encontrar

personas.

Una vez finalizado el montaje del producto y de la carga fijada a él, se debe comprobar

la firmeza y la seguridad de funcionamiento de ambos.

Esta comprobación se debe repetir a intervalos regulares de tiempo (trimestralmente,

como mínimo).

Asegúrese de no sobrepasar la capacidad de carga máxima admisible del producto y de

que no se colocarán en él cargas cuyas dimensiones sean mayores que las dimensiones

máximas admisibles.

Asegúrese de no cargar el producto de forma asimétrica.

Guarde una distancia de seguridad alrededor de la carga colocada (en función del

modelo).

Si detecta deterioros en el producto, retire de inmediato la carga colocada y no siga

utilizando el producto.

4. Campo de aplicación y especificaciones

El soporte para Soundbar es para el uso doméstico privado y sirve para fijar una

Soundbar a un televisor.

El soporte para Soundbar se fija al televisor mediante los agujeros de fijación VESA.

El soporte está diseñado sólo para el uso dentro de edificios.

Emplee el soporte exclusivamente para la función para la que fue diseñado.

Capacidad de carga máxima: 6 kg

5. Preparativos de montaje y montaje

Nota

El soporte para Soundbar se debe montar siempre entre dos personas. Procúrese

apoyo y ayuda.

Los diversos terminales tienen diferentes posibilidades de conexión para el

cableado y para otros aparatos. Antes de proceder a la instalación, compruebe si

las conexiones necesarias seguirán estando accesibles después del montaje.

Nuestros soportes murales para TV se entregan siempre con el mismo juego de

montaje. Dependiendo del producto y del tipo de montaje, no necesitará el juego

de montaje completo. Por ello, es posible que aunque el montaje se haya realizado

correctamente le sobren tornillos y otras piezas pequeñas. Guárdelos con estas

instrucciones de manejo en un lugar seguro para un uso posterior (venta del

producto, traslado, remodelación del soporte P, nuevo TV, etc.).

Observe las demás instrucciones de aviso y de seguridad.

Proceda paso a paso siguiendo las instrucciones ilustradas de montaje (fig. 1 ss.).

Durante la instalación, las articulaciones se deben ajustar de modo que sea posible el

ajuste de la profundidad de la soundbar.

6. Ajuste y mantenimiento

Aviso

El soporte se debe desplazar siempre entre dos personas. Procúrese apoyo y ayuda.

No es necesario aflojar tornillos para ajustar la profundidad.

La resistencia para el ajuste de la profundidad puede ajustarse mediante las tuercas

laterales.

La limpieza se debe realizar con agua o con limpiadores domésticos convencionales.

7. Exclusión de responsabilidad

Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan

por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de

las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.

8. Servicio y soporte

Si tiene que hacer alguna consulta sobre el producto, diríjase al asesoramiento de

productos Hama.

Línea directa: +49 9091 502-115 (Alemán/Inglés)

Encontrar más información de soporte aquí: www.hama.com

Содержание 179048

Страница 1: ... Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Használati útmutató Manual de instruções D TV Wandhalterung TV Wall Bracket 179048 ...

Страница 2: ...6 x2 A5 M6x12 x2 C3 x2 A6 M6 x10 B1 M6x8 x4 C4 x2 B2 M6x16 x2 B3 M8x20 x2 D1 4x4 x1 B4 M8 x2 D2 x1 1 Option 1 Option 2 ü ü Mounting with threaded holes Montage bei Gewindelöchern Installation with key holes Montage bei Schlüssellochaufhängung A6 A5 C1 D2 1 2 A1 A2 A3 A4 C1 ...

Страница 3: ...2 3 C3 B2 B3 B1 C3 C2 D1 ...

Страница 4: ...4 5 600 mm x 800 mm x 600 mm A6 D2 X X D2 A6 C4 C1 C4 C2 D2 A6 C2 C1 1 2 ...

Страница 5: ...ews needed are included in the TV wall bracket installation kit Die benötigten Schrauben sind im Montagesatz der TV Wandhalterung enthalten Installation with TV wall mount Montage mit TV Wandhalterung B4 or oder ...

Страница 6: ...igen Maße hierfür überschreitet Achten Sie darauf das Produkt nicht asymmetrisch zu belasten Halten Sie einen Sicherheitsabstand um die angebrachte Last ein abhängig vom Modell Entfernen Sie bei Beschädigungen des Produkts sofort die angebrachte Last und benutzen Sie das Produkt nicht weiter 4 Anwendungsbereich und Spezifikationen Die Soundbar Halterung ist für den privaten Hausgebrauch und dient ...

Страница 7: ...ttached load depending on the model In the event of damage to the product remove the attached load and stop using the product 4 Intended use and specifications The soundbar bracket is designed for household use and is used to attach a sound bar to your TV The soundbar bracket is attached to the TV using VESA mounting holes The bracket is only intended for use within buildings Use the bracket only ...

Страница 8: ... charge installée et cessez d utiliser le produit 4 Domaine d application et spécifications Le support est destiné à une utilisation exclusivement à l intérieur d un bâtiment Le support Soundbar est prévu pour un usage domestique et sert de fixation d une soundbar au téléviseur Le support Soundbar est fixé dans les trous de fixation VESA du poste de télévision Le support est destiné à une utilisat...

Страница 9: ...l producto de forma asimétrica Guarde una distancia de seguridad alrededor de la carga colocada en función del modelo Si detecta deterioros en el producto retire de inmediato la carga colocada y no siga utilizando el producto 4 Campo de aplicación y especificaciones El soporte para Soundbar es para el uso doméstico privado y sirve para fijar una Soundbar a un televisor El soporte para Soundbar se ...

Страница 10: ... sicurezza intorno al carico applicato a seconda del modello In caso di danni del prodotto rimuovere immediatamente il carico applicato e non utilizzare più il prodotto 4 Campo di applicazione e specifiche tecniche Il supporto per Soundbar è stato concepito per l utilizzo domestico e serve per il fissaggio alla TV di una Soundbar Il supporto per Soundbar si fissa alla TV mediante i fori di fissagg...

Страница 11: ...fstand om de aangebrachte last in acht afhankelijk van het model Verwijder bij beschadigingen aan het product direct de aangebrachte last en gebruik het product het niet meer 4 Toepassingsgebied en specificaties De soundbar houder is voor het gebruik in de huiselijke kring en dient voor het bevestigen van een soundbar aan het tv toestel De soundbar houder wordt met behulp van de VESA bevestigingsg...

Страница 12: ...asymetrycznie Zachować odstęp bezpieczeństwa wokół przymocowanego ciężaru zależnie od modelu W razie uszkodzenia produktu natychmiast usunąć zamocowany ciężar i nie stosować więcej produktu 4 Zastosowanie i specyfikacja Uchwyt do modułów głośnikowych przeznaczony jest tylko i wyłącznie do użytku domowego i służy do zamocowania modułu pod telewizorem Uchwyt mocowany za telewizorem do otworów w stan...

Страница 13: ... teher körül modelltől függően A termék megrongálódása esetén azonnal távolítsa el az elhelyezett terhet és ne használja tovább a terméket 4 Alkalmazhatóság és műszaki adatok A Soundbar tartó otthoni használatra készült és a megfelelő felszereléssel egy tv készülék helyezhető el rá A Soundbar tartón VESA szabványú szerelési furatok vannak ezáltal könnyen felerősíthető rá egy tv készülék A fali tar...

Страница 14: ...e à carga colocada variável em função do modelo Em caso de danificação remova imediatamente a carga colocada e não continue a utilizar o produto 4 Área de aplicação e especificações O suporte Soundbar destina se à utilização privada e é utilizado para a fixação de uma Soundbar no televisor O suporte Soundbar é fixado no televisor através dos furos de fixação VESA O suporte é adequado apenas para i...

Страница 15: ...11 ...

Страница 16: ...ed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www hama com ...

Отзывы: