Hama 178334 Скачать руководство пользователя страница 11

10

I

Istruzioni per l‘uso

Grazie per avere acquistato un prodotto Hama!

Prima della messa in esercizio, leggete attentamente

le seguenti istruzioni e avvertenze, quindi

conservatele in un luogo sicuro per una eventuale

consultazione.

1. Spiegazione dei simboli di avvertimento e

delle indicazioni

Attenzione

Viene utilizzato per contrassegnare le indicazioni

di sicurezza oppure per rivolgere l‘attenzione

verso particolari rischi e pericoli.

Avvertenza

Viene utilizzato per contrassegnare informazioni

supplementari o indicazioni importanti.

2. Indicazioni di sicurezza

• Utilizzare il prodotto esclusivamente per lo scopo

previsto.

• Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità e sur-

riscaldamento e utilizzarlo solo in ambienti asciutti.

• Durante l‘impiego del prodotto, prestare attenzi-

one alle prescrizioni e alle normative locali vigenti

per il traffico stradale.

• Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a

forti scossoni!

• Tenere l’imballo fuori dalla portata dei bambini,

pericolo di soffocamento!

• Smaltire immediatamente il materiale d‘imballag-

gio attenendosi alle prescrizioni locali vigenti.

• Non apportare modifiche all’apparecchio per

evitare di perdere i diritti di garanzia.

3. Montaggio

Attenzione

• Prestare attenzione che nessun componente,

come ad es. settori di sicurezza, elementi di

comando, strumenti, ecc. non coprano, né

limitino la vista.

• Quando si viaggia su un autoveicolo o si

utilizza un attrezzo sportivo, non farsi distrarre

dal prodotto e prestare attenzione alla

situazione del traffico e all‘ambiente.

Avvertenza

Non usare troppa forza, né violenza quando si

utilizza il prodotto e durante il suo montaggio.

3.1 Montaggio del supporto

• Rimuovere la pellicola protettiva sulla ventosa e

posizionare la ventosa su una superficie piana e

pulita (ad es. vetro del finestrino).

• Eventualmente fissare una piastra di adattamento

per il supporto a ventosa su una superficie ruvida,

non in piano (ad es. cruscotto)

• Ruotare lo zoccolo del supporto (1) in senso orario

per fissare la ventosa.

• Aprire il dispositivo di bloccaggio (2) per posizionare

il braccio portante.

• Chiudere il dispositivo di bloccaggio per fissare

questa posizione.

• Per staccare la ventosa dalla superficie, ruotare lo

zoccolo del supporto in senso antiorario. Tirare leg-

germente la linguetta per staccare completamente

la ventosa. (3)

3.2 Montaggio del sistema di supporto

• Appoggiare i fori del sistema di supporto sul

supporto.

• Spingere il sistema di supporto verso il basso finché

non scatta in posizione/non è stabile.

Содержание 178334

Страница 1: ...B Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Manual de utilizare I NL PL H CZ SK P RO 00 178334 ...

Страница 2: ...1 2 1 2 3 ...

Страница 3: ...y way Doing so voids the warranty 3 Montage Warning Take care that components such as airbags safety areas controls instruments etc and visibility are not blocked or restricted Do not allow yourself to be distracted by the product for example when driving a vehicle or operating sports equipment Always pay attention to the surrounding traffic and your environment Note Never apply force when using t...

Страница 4: ... place by lightly pushing the retaining jaws together 4 Warranty Disclaimer Hama GmbH Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation mounting improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and or safety notes 5 Service and Support Please contact Hama Product Consulting if you have any questions about this produ...

Страница 5: ...men Sie keine Veränderungen am Produkt vor Dadurch verlieren Sie jegliche Gewährleistungs ansprüche 3 Montage Warnung Beachten Sie dass keine Komponenten wie der Airbag Sicherheitsbereiche Bedienelemente Instrumente etc oder die Sicht verdeckt oder eingeschränkt sind Lassen Sie sich auf der Fahrt mit einem Kraftfahrzeug oder Sportgerät nicht durch Ihr Produkt ablenken und achten Sie auf die Verkeh...

Страница 6: ...her indem Sie die Haltebacken leicht zusammendrücken 4 Haftungsausschluss Die Hama GmbH Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden die aus unsachgemäßer Installation Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und oder der Sicherheitshinweise resultieren 5 Service und Support Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt ...

Страница 7: ...roits de garantie 3 Montage Avertissement Veuillez contrôler que le produit n affecte le fonctionnement d aucun élément de sécurité tel qu un airbag zone de sécurité élément de commande instrument etc et qu il n entrave pas la visibilité Ne laissez pas le produit capter votre attention lorsque vous pilotez un véhicule ou un appareil de sport et veuillez concentrer toute votre attention à la circul...

Страница 8: ...s 4 Exclusion de garantie La société Hama GmbH Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d emploi et ou des consignes de sécurité 5 Service et assistance En cas de question concernant le produit veuillez vous adresser au service de conseil p...

Страница 9: ...esecho vigentes No altere el producto de ninguna manera Haciéndolo perderá la garantía 3 Montaje Aviso Asegúrese de que ni la vista ni ningún componente como airbag áreas de seguridad elementos de manejo instrumentos etc se verán tapados o limitados Durante los desplazamientos con un vehículo o aparato deportivo no se distraiga con el producto y preste atención al tráfico y a su entorno Nota No fu...

Страница 10: ...Haltebacken leicht zusammendrücken 4 Exclusión de responsabilidad Hama GmbH Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de las instrucciones de manejo y o de las instrucciones de seguridad 5 Servicio y soporte Si tiene que hacer alguna consulta sobre el producto diríjase al asesoramien...

Страница 11: ...evitare di perdere i diritti di garanzia 3 Montaggio Attenzione Prestare attenzione che nessun componente come ad es settori di sicurezza elementi di comando strumenti ecc non coprano né limitino la vista Quando si viaggia su un autoveicolo o si utilizza un attrezzo sportivo non farsi distrarre dal prodotto e prestare attenzione alla situazione del traffico e all ambiente Avvertenza Non usare trop...

Страница 12: ...n modo sicuro chiudendo leggermente le ganasce di fissaggio 4 Esclusione di garanzia Hama GmbH Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l utilizzo scorretto del prodotto nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni per l uso e o delle indicazioni di sicurezza 5 Assistenza e supporto In caso di domande sul prodotto rivolgersi alla Consulenza prodotto Hama H...

Страница 13: ...ende afvoervoorschriften afvoeren Verander niets aan het toestel Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie 3 Montage Waarschuwing Let erop dat geen componenten zoals de airbag andere veiligheidsvoorzieningen bedieningselementen instrumenten enz of het vrije zicht bedekt of beperkt zijn Laat u zich op weg met een motorvoertuig of sporttoestel niet door uw product afleiden en let op de verkeerssit...

Страница 14: ... lichtjes samen te drukken 4 Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid Hama GmbH Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade welke door ondeskundige installatie montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies en of veiligheidsinstructies 5 Service en support Nee...

Страница 15: ...ać urządzenia Prowadzi to do utraty wszelkich roszczeń z tytułu gwarancji 3 Montaż Ostrzeżenie Uważać aby żadne komponenty jak poduszki powietrzne strefy bezpieczeństwa elementy obsługi instrumenty itp nie były zakryte lub nie była ograniczona widoczność Podczas jazdy pojazdem mechanicznym bądź używania przyrządu sportowego nie dopuścić do odwrócenia uwagi przez produkt oraz stale obserwować otocz...

Страница 16: ... je lekko ściskając szczęki mocujące 4 Wyłączenie odpowiedzialności Hama GmbH Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i lub wskazówek bezpieczeństwa 5 Serwis i pomoc techniczna W razie pytań dotyczących produktu prosimy zwrócić się do infolinii Hama Gorąca linia...

Страница 17: ...enn Azonnal ártalmatlanítsa a csomagolóanyagot a helyileg érvényes ártalmatlanítási előírások szerint Ne végezzen módosítást a készüléken Ebben az esetben minden garanciaigény megszűnik 3 Szerelés Figyelmeztetés Ügyeljen arra hogy a komponenseket mint a légzsák a biztonsági zónák a kezelőelemek a műszerek stb vagy a kilátást ne takarja vagy korlátozza semmi Ha gépjárművel közlekedik vagy sporteszk...

Страница 18: ...tartófüleket enyhén összenyomja 4 Szavatosság kizárása A Hama GmbH Co KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen telepítéséből szereléséből és szakszerűtlen használatából vagy a kezelési útmutató és vagy a biztonsági előírások be nem tartásából eredő károkért 5 Szerviz és támogatás Kérjük hogy a termékkel kapcsolatos kérdéseivel forduljon a Hama terméktanácsadás...

Страница 19: ... žádným způsobem neupravujte ztratíte tím nárok na záruku 3 Montáž Upozornění Dbejte na to aby nedošlo k zakrytí nebo omezení funkce komponent jako airbagu bezpečnostních oblastí prvků obsluhy přístrojů atd nebo k omezení výhledu Při jízdě vozidlem nebo na sportovním zařízení neodvracejte pozornost od dopravní situace a dění v okolí Poznámka Při manipulaci s výrobkem nebo při montáži nikdy nepouží...

Страница 20: ...ové zařízení a upevněte ho bezpečně tak že svěrací čelisti lehce přitlačíte k sobě 4 Vyloučení záruky Hama GmbH Co KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a nebo bezpečnostních pokynů 5 Servis a podpora Máte otázky k produktu Obraťte na na poradenské oddělení Hama Horká linka 49 9...

Страница 21: ...obok žiadnym spôsobom neupravujte stratíte tým nárok na záruku 3 Montáž Upozornenie Dbajte na to aby neboli zakryté alebo obmedzené žiadne komponenty ako je airbag bezpečnostné a ovládacie prvky zobrazovacie prístroje a pod alebo výhľad Pri riadení vozidla alebo obsluhe športového zariadenia venujte plnú pozornosť dopravnej situácii a svojmu okoliu Poznámka Pri manipulácii s výrobkom a pri montáži...

Страница 22: ...ie a zafixujte ho ľahkým stlačením upínacej konzoly 4 Vylúčenie záruky Firma Hama GmbH Co KG neručí nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na použitie a alebo bezpečnostných pokynov 5 Servis a podpora S otázkami týkajúcimi sa výrobku sa prosím obráťte na poradenské oddelenie firmy Hama Hotline 49 9091 502...

Страница 23: ...fectue modificações no aparelho Perda dos direitos de garantia 3 Montagem Aviso Assegure se de que não sejam tapados quaisquer componentes como airbags áreas de segurança elementos de comando instrumentos etc ou que a área de visão não seja afetada Não se distraia pelo produto durante a condução de veículos ou ao utilizar aparelhos desportivos e tenha sempre atenção ao trânsito e ao meio circundan...

Страница 24: ... garras de fixação uma contra a outra 4 Exclusão de garantia A Hama GmbH Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instalação montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não observação do das instruções de utilização e ou das informações de segurança 5 Contactos e apoio técnico Em caso de dúvidas sobre o produto contacte o serviço de assistência ao prod...

Страница 25: ...form normelor locale de salubrizare în vigoare Nu executaţi modificări la aparat În acest fel pierdeţi orice drept la garanţie 3 Montare Avertizare Nici un component precum airbag ul domeniul de siguranță elemente de comandă instrumente sau vizibilitatea nu are voie să fie acoperit sau restrâns În timpul călătoriei cu un autovehicul sau utilaj de agrement nu vă lăsați distras de produs și fiți ate...

Страница 26: ...inal și fixați l prin comprimarea clemelor de prindere 4 Excludere de garanție Hama GmbH Co KG nu îşi asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube cauzate de montarea instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de folosire sau și a instrucțiunilor de siguranță 5 Service și suport Dacă aveți întrebări adresaţi vă la Hama consultanță privind produs...

Страница 27: ...ted brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www hama com ...

Отзывы: