background image

20

H

Használati útmutató

Köszönjük, hogy ezt a Hama terméket választotta!

Kérjük, hogy felszerelés előtt szánjon rá időt és olvassa el végig az

alábbi útmutatót. A későbbiekben tartsa biztonságos helyen ezt a

füzetet, hogy ha szükség van rá, bármikor megtalálja. Ha eladja

ezt a terméket, vele együtt adja tovább ezt az útmutatót is az új

tulajdonosnak.

1. Figyelmeztető szimbólumok és előírások ismertetése

Áramütés veszélye

Ez a szimbólum a termék azon nem szigetelt részeinek

megérintésére vonatkozó veszélyre utal, amelyek olyan szintű

veszélyes feszültségen lehetnek, ami miatt áramütés veszélye

áll fenn.

Figyelmeztetés

Figyelmeztető jeleket használunk a biztonsági tényezők

bemutatására, ill. felhívjuk a figyelmet a különleges veszélyekre

és kockázatokra.

Hivatkozás

Az itt látható figyelmeztető jeleket használjuk fel, ha kiegészítő

információkat közlünk vagy fontos tudnivalókra hívjuk fel a

figyelmet.

2. A csomag tartalma

• Elosztó

• Használati útmutató

3. Biztonsági előírások:

• A termék a magánháztartási, nem üzleti célú alkalmazásra

készül.

• A termék csak épületen belüli használatra készül.

• A terméket kizárólag az előírt célra használja.

• A gyermekek nem játszhatnak a készülékkel.

• Óvja meg a terméket szennyeződéstől, nedvességtől és

túlmelegedéstől, és kizárólag zárt környezetben használja.

• A terméket kizárólag olyan hálózatról szabad üzemeltetni, amely

megfelel az adattábla követelményeinek.

• A túlfeszültségvédőt kizárólag szakszerűen telepített,

védővezetővel ellátott és 16 A-rel biztosított hálózati aljzatról

szabad működtetni.

• Tilos hosszabbítókábelre, asztali aljzatra és adapterre

csatlakoztatni.

• Úgy helyezze el az összes kábelt, hogy azok ne okozzanak

botlásveszélyt.

• Ne törje meg és ne csíptesse be a kábelt.

• Soha ne kapcsoljon több ilyen terméket egymás után sorba.

• A kábel eltávolításához mindig közvetlenül a dugós csatlakozót

húzza, és sohasem a kábelt.

• Ne üzemeltesse tovább a terméket, ha nyilvánvaló sérülés

látható.

• Az ipari alkalmazás során fokozott gondossági kötelezettség

érvényes.

• Ezért vegye figyelembe az Ipari Szakszervezetek Szövetségének

elektromos berendezésekre és üzemi eszközökre vonatkozó

baleset-megelőzési előírásait és valamennyi egyéb, a mindenkori

iparágra és/vagy alkalmazási területre érvényes törvényi

előírásokat, valamint a megfelelő szakmai egyesületek és

balesetbiztosítók valamennyi balesetvédelmi előírását!

• A terméket ne használja a fűtés és egyéb hőforrások közelében,

vagy közvetlen napsütésnek kitéve.

• A terméket csak mérsékelt éghajlati feltételek között használja.

• Ez a készülék, mint minden elektromos készülék, nem gyermekek

kezébe való!

• Ne üzemeltesse a terméket a műszaki adatokban megadott

teljesítményhatárain túl.

• Ne használja a terméket olyan helyen, ahol elektronikus

készülékek nincsenek megengedve.

• Ne használja a terméket párás környezetben, és kerülje az

érintkezést fröccsenő vízzel.

• Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki heves rázkódásnak.

• Ne végezzen módosítást a készüléken. Ebben az esetben minden

garanciaigény megszűnik.

• Feltétlenül tartsa távol a gyermekeket a csomagolóanyagtól,

mert fulladásveszély áll fenn.

• Azonnal ártalmatlanítsa a csomagolóanyagot a helyileg érvényes

ártalmatlanítási előírások szerint.

Áramütés veszélye

• Ne nyissa ki a terméket, és sérülés esetén ne üzemeltesse

tovább.

• Ne használja a terméket, ha az

AC-adapter, a csatlakozókábel vagy a hálózati vezeték

megsérült.

• Ne kísérelje meg a készüléket saját kezűleg karbantartani

vagy megjavítani. Minden karbantartási munkát bízzon

illetékes szakemberre.

4. Rendeltetésszerű használat

A beépített túlfeszültségvédő kapcsolási műveletek vagy távoli

villámcsapások által a hálózatban indukált túlfeszültség esetén

lép működésbe. A közvetlen villámcsapások esetére kiegészítő

intézkedésekre van szükség. A durvavédelemről (követelményt

tartalmazó pont) helyileg kell gondoskodni. Elsődleges célja a

minőségi telefonos rendszerek/számítógépes rendszerek és az

audió-/videó-/SAT-készülékek védelme.

Figyelmeztetés

Kérjük, vegye figyelembe a termék típustábláján található

maximális túlfeszültség-védelmi jellemzőket.

Содержание 137238

Страница 1: ...uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje Работна инструкция Power Strip Steckdosenleiste image similar Abbildung ähnlich ...

Страница 2: ... regulations of the German employer s liability insurance association for elec trical systems and equipment Please also observe all accident prevention regulations from other applicable employer s liability insurance associations and accident insurance companies as well as any legal regulations applicable to the particular industry and or location Do not use the product in the immediate vicinity o...

Страница 3: ...llation mounting improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and or safety notes 8 Insurance cover of 20 million euros Our product liability insurance provides cover of up to 20 million euros for personal injury and damage to property The prerequisites are proper product use please note the safety information and proof that the damage is attributable to non co...

Страница 4: ...eiter wenn es offensichtlich Beschädigungen aufweist Im gewerblichen Einsatz gilt eine erhöhte Sorgfaltspflicht Beachten Sie daher die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel und alle sonstigen auf das jeweilige Gewerbe und oder den Einsatzort zutreffende gesetzliche Regelungen sowie alle Unfallverhütungsvorschriften der ents...

Страница 5: ... für Schäden die aus unsachgemäßer Installation Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und oder der Sicherheits hinweise resultieren 8 20 Mio Euro Versicherungsschutz Versicherungsschutz bis zu 20 Millionen Euro für Personen und Sachschäden im Rahmen unserer Produkthaftpflichtversicherung Voraussetzung dafür ist eine sachgemäße Verwendung...

Страница 6: ...vée lors d une utilisation commerciale Respectez donc les règlements de prévention des accidents des associations professionnelles en matière d installations et d équipements électriques tous les règlements applicables à l activité commerciale et ou au lieu d implantation concernés ainsi que tous les règlements de prévention des accidents des associations professionnelles concernées et de l assure...

Страница 7: ...montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d emploi et ou des consignes de sécurité 8 Protection assurance 20 Mio EUR Couverture d assurance jusqu à 20 millions d euros en cas de dommages corporels et matériels dans le cadre de notre assurance responsabilité produit Une utilisation conforme du produit veuillez consulter les cons...

Страница 8: ...gación de diligencia debida Por ello observe las prescripciones para la prevención de accidentes establecidas por las asociaciones profesionales y otros reglamentos legales cualesquiera que traten sobre instalaciones eléctricas y equipos y o al lugar de instalación y sean aplicables además de las prescripciones para la prevención de accidentes establecidas por las mutuas profesionales y las asegur...

Страница 9: ... que surjan por una instalación montaje o manejo inco rrectos del producto o por la no observación de las instrucciones de manejo y o de las instrucciones de seguridad 8 Cobertura asegurada de 20 millones de euros Cobertura asegurada de hasta 20 millones de euros para lesiones personales y daños materiales conforme a lo previsto en el seguro de responsabilidad civil de nuestro producto Es requisit...

Страница 10: ...облюдайте действующие правила охраны труда при работе с электрическим оборудованием все местные предписания и нормативы а также регламент соответствующих организа ций и страховщиков Не эксплуатировать в непосредственной близости с нагревательными приборами беречь от прямых солнечных лучей Используйте изделие только в умеренных климатических условиях Не давать детям Соблюдать технические характерис...

Страница 11: ...ки безопасности 8 Страховое покрытие 20 миллионов евро Гарантийное страхование производителя от ответственности за ущерб нанесенный потребителю использованием дефектных изделий составляет 20 миллионов евро Гарантийные обяза тельства применимы только при надлежащей эксплуатации из делия см технику безопасности и при наличии доказательств что ущерб вызван вследствие сбоя указанной здесь функции защи...

Страница 12: ...antinfortunistiche prescritte dall associazione di categoria professionale per i sistemi e le apparecchiature elettriche e tutte le altre norme giuridiche vigenti nell esercizio commerciale e o nel luogo d impiego corrispondente nonché tutte le altre norme antinfortunistiche prescritte dall associazione di categoria professionale e dagli assicuratori contro gli infortuni Evitare di mettere in eser...

Страница 13: ... osservanza delle istruzioni per l uso e o delle indicazioni di sicurezza 8 Protezione assicurativa da 20 milioni di euro Protezione assicurativa fino a 20 milioni di euro per danni alle persone e alle cose nell ambito della nostra assicurazione di respon sabilità civile sui prodotti Il presupposto è un utilizzo corretto dei prodotti prestare attenzione alle indicazioni di sicurezza e la prova che...

Страница 14: ...digingen vertoont Bij een zakelijk gebruik geldt een hogere mate qua zorgvuldigheidsplicht Neem om die reden de voorschriften ter voorkoming van ongevallen van de beroepsorganisaties voor elektrische installaties en bedrijfsmiddelen en alle overige op het desbetreffende bedrijf en of de plaats van gebruik van toepassing zijnde regelgevingen alsmede alle voorschriften ter voorkoming van ongevallen ...

Страница 15: ...gevolgschade welke door ondeskun dige installatie montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies en of veiligheidsinstructies 8 20 mln euro dekking door verzekering Dekking door een verzekering van max 20 miljoen euro voor personenschade en materiële schade in het kader van onze productaansprakelijkheidsverzeker...

Страница 16: ...ιαίτερα προσεκτικοί Σε επαγγελματικούς χώρους πρέπει να τηρούνται οι κανόνες πρό ληψης ατυχημάτων της ομοσπονδίας επαγγελματικών ενώσεων σχετικά με τις ηλεκτρικές εγκαταστάσεις και τα λειτουργικά μέσα καθώς και οι λοιπές νομικές διατάξεις που ισχύουν για τη κάθε βιομηχανία και ή το την τοποθεσία χρήσης και οι κανονισμοί πρό ληψης ατυχημάτων των αντίστοιχων επαγγελματικών ενώσεων και ασφαλιστικών φ...

Страница 17: ...χρήση του προϊόντος ή μη τήρηση των οδηγιών λειτουργίας και ή των υποδείξεων ασφαλείας 8 Ασφαλιστική προστασία 20 εκ ευρώ Ασφαλιστική προστασία ύψους 20 εκατομμυρίων ευρώ για σωμα τικές και υλικές ζημιές στο πλαίσιο της ασφάλισης αστικής ευθύνης του προϊόντος μας Προϋπόθεση αποτελεί η ορθή χρήση των προ ϊόντων τηρείται τις υποδείξεις ασφαλείας και κάποιο αποδεικτικό στοιχείο ότι η ζημιά οφείλεται ...

Страница 18: ...anowień ustawowych dotyczących miejsca eksploatacji oraz wszystkich przepisów bhp odpowiednich zrzeszeń zawodowych i ubezpie czycieli od następstw nieszczęśliwych wypadków Nie używać produktu w bezpośredniej bliskości ogrzewania innych źródeł ciepła ani nie wystawiać go na bezpośrednie promieniowanie słoneczne Używać produktu wyłącznie w umiarkowanych warunkach klimatycznych Trzymać urządzenie jak...

Страница 19: ... ani nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji montażu oraz nieprawidło wego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i lub wskazówek bezpieczeństwa 8 Suma ubezpieczeniowa 20 mln euro Ochrona ubezpieczeniowa do 20 mln euro na szkody osobowe i materialne w ramach naszego ubezpieczenia od odpowiedzialności cywilnej za produkt Warunkiem jest prawidłowe stosowanie pro...

Страница 20: ...rülés látható Az ipari alkalmazás során fokozott gondossági kötelezettség érvényes Ezért vegye figyelembe az Ipari Szakszervezetek Szövetségének elektromos berendezésekre és üzemi eszközökre vonatkozó baleset megelőzési előírásait és valamennyi egyéb a mindenkori iparágra és vagy alkalmazási területre érvényes törvényi előírásokat valamint a megfelelő szakmai egyesületek és balesetbiztosítók valam...

Страница 21: ...ztonsági előírások be nem tartásából eredő károkért 8 20 millió euró értékű biztosítás Termékfelelősségi biztosításunk keretében legfeljebb 20 millió euró értékű biztosítási fedezetet nyújtunk személyi sérülések vagy anyagi kár esetén Ennek előfeltétele a termékeink rendeltetésszerű használata vegye figyelembe a biztonsági előírásokat és annak bizonyítása hogy a sérülést kárt a bemutatott védelmi ...

Страница 22: ...roto dodržujte předpisy úrazové prevence spolku profesního svazu pro elektrická zařízení a provozní prostředky a všechna ostatní zákonná ustanovení týkající se příslušné živnosti a nebo místa instalace a také všechny předpisy úrazové prevence odpovídajících profesních svazů a úrazových pojišťoven Výrobek nepoužívejte v blízkosti zdrojů tepla ani nevystavujte působení přímého slunečního záření Tent...

Страница 23: ...G nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a nebo bezpečnostních pokynů 8 Pojistná ochrana na 20 mil EUR Pojistná ochrana až do výše 20 milionů EUR za poškození osob a věcné škody v rámci našeho pojištění odpovědnosti za výrobek Předpokladem plnění je používání v souladu s určením výr...

Страница 24: ...í platí zvýšená povinná starostlivosť Preto dodržiavajte bezpečnostné predpisy zväzu profesných zdru žení pre elektrické zariadenia a prevádzkové prostriedky a všetky ostatné zákonné ustanovenia týkajúce sa príslušnej živnosti a alebo platné na mieste používania ako aj všetky bezpečnostné predpisy príslušných profesných združení a poskytovateľov úrazového poistenia Výrobok nepoužívajte v blízkosti...

Страница 25: ...za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na používanie a alebo bezpečnostných pokynov 8 Poistná ochrana 20 mil EUR Poistná ochrana až 20 miliónov EUR sa vzťahuje na škody na zdraví osôb a vecné škody v rámci nášho poistenia zodpovednosti posky tovateľa za výrobok Predpokladom je správne používanie výrobkov dodržiavajte...

Страница 26: ...ais elevado Por conseguinte observe as normas de prevenção de acidentes da união de associações profissionais para instalações e equipamentos elétricos e todas as outras regulamentações legais aplicáveis à respetiva indústria e ou local de utilização assim como as normas de prevenção de acidentes das associações profissionais e instituições de seguro de acidentes relevantes Não utilize o produto p...

Страница 27: ...anuseamento incorrectos do produto e não observação do das instruções de utilização e ou das informações de segurança 8 Cobertura de seguro de 20 milhões de euros Cobertura de seguro de até 20 milhões de euros por danos não patrimoniais e patrimoniais no âmbito do nosso seguro de responsabilidade pelo produto Requisito para tal é uma utilização adequada dos produtos ter em atenção as instruções de...

Страница 28: ... fazla itina gösterme yükümlülü ğünüz var Bu nedenle meslek sigortaları birliğinin elektrik tesisatları ve işletme ekipmanları konusundaki kaza önleme kurallarına ve ilgili ticari faaliyet alanı ve veya kullanım yeri için geçerli olan yasal mevzuata ayrıca ilgili meslek ve kaza sigortalarının kaza önleme kurallarına uyun Ürünü kalorifer veya diğer ısı kaynakları yakınında kullanmayın veya doğrudan...

Страница 29: ...on avro sigorta güvencesi Ürün mesuliyet sigortamız kapsamında kişilerin ve malların zarar görmesine karşı 20 milyon avroya kadar sigorta güvencesi sağlanır Bunun için önkoşul ürünlerin amacına uygun olarak kullanılması güvenlik uyarılarını dikkate alın ve hasarın cihazın koruma fonksi yonunu yerine getirmemesinden kaynaklandığının ispatlanmasıdır bu bağlamda tip plaketindeki ve işbu kullanım kıla...

Страница 30: ...vă rugăm să respectați prevederile pentru preve nirea accidentelor ale uniunii asociațiilor profesionale pentru instalații electrice și mijloace de producție și toate celelalte referitoare la regulile generale corespunzătoare cu legislația legate de profesiune și sau locul de utilizare precum și respecta rea prevederilor pentru prevenirea accidentelor ale respectivelor asociații profesionale și as...

Страница 31: ...or de folosire sau și a instrucțiunilor de siguranță 8 Asigurarea acordă o garanție de 20 de milioane În cadrul asigurării obligatorii a produsului nostru acoperirea este până la 20 de milioane pentru vătămări corporale și daune mate riale Condiție prealabilă pentru acest lucru este utilizarea corectă a produselor respectați instrucțiunile de siguranță și o dovadă că paguba este cauzată de nerespe...

Страница 32: ...ningen och eller användningsplatsen samt gällande arbetarskyddsföreskrifter från yrkesorganisationer och försäkrande organ Använd inte produkten alldeles intill elementet andra värmekällor eller i direkt solsken Använd endast produkten vid måttliga klimatförhållanden Precis som alla elektriska apparater ska även denna förvaras utom räckhåll för barn Använd inte produkten utöver de effektgränser so...

Страница 33: ... produktansvarsförsäkring En förutsättning är att produkterna används på ändamålsenligt sätt observera säkerhetsanvisningarna och att det kan bevisas att skadan kan hänföras till att den beskrivna skyddsfunktionen inte har upprätthållits se den tekniska datan på typskylten och i denna bruksanvisning 9 Tekniska data Överspännings skydd Up P N 1 8kV P N E 1 8kV Uc 230V Uoc P N 3 0kV P N E 3 0kV Type...

Страница 34: ...lisuusvelvollisuus Huomioi tätä varten ammattiyhdistyksen sähkölaitteita ja käyttövälineitä koskevat tapaturmantorjuntamääräykset ja kaikki muut kyseistä alaa ja tai käyttöpaikkaa koskevat lakimääräykset sekä kaikki vastaavan ammattiliiton ja vakuutusyhtiön tapaturmantorjuntamääräykset Älä käytä tuotetta lämmittimien tai muiden lämmönlähteiden välittömässä läheisyydessä tai suorassa auringonpaiste...

Страница 35: ...vaohjeiden vastaisesta toiminnasta 8 20 miljoonan euron vakuutussuoja Vakuutussuoja 20 miljoonaan euroon saakka henkilö ja esinevahinkoihin meidän tuotevastuuvakuutuksen puitteissa Edellytys tähän on tuotteiden asianmukainen käyttö huomioi tällöin turvallisuusohjeet ja todistus siitä että vaurio on aiheutunut kuvatun suojatoiminnon toimimattomuudesta Huomio tällöin tyyppikilvellä ja tässä käyttöoh...

Страница 36: ... съоръжения и производствени мощности и всички други законови разпоредби отнасящи се за съответната стопанска област и или място на употреба както и всички разпоредби за техника на безопасност на съответните професионални съюзи и застрахователи срещу злополуки Не използвайте продукта в непосредствена близост до отоплителни уреди други източници на топлина или на директна слънчева светлина Използва...

Страница 37: ...ане на упътването за обслужване и или инструкциите за безопасност 8 Застрахователно покритие 20 милиона евро Застрахователно покритие до 20 милиона евро за наранявания на хора и материални щети в рамките на нашата застраховка за отговорност на продукта Предпоставката за това е правилната употреба на продуктите за целта спазвайте указанията за безопасност и доказателство че щетите са причинени всле...

Страница 38: ...38 ...

Страница 39: ...39 ...

Страница 40: ... and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany 11 20 00047778 R9047778 00047779 R9047779 T1047779 00121907 00121908 00121909 00121910 00121917 00137238 00137258 00137264 Service Support www hama com 49 9091 502 0 DG ...

Отзывы: