background image

11

C

Návod k použití

Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama!

Najděte si čas a přečtěte si prosím nejprve následující pokyny a upozornění. Uchovejte

tento návod k obsluze v dosahu na bezpečném, abyste do něj mohli v případě potřeby

nahlédnout. Pokud výrobek prodáte, předejte tento návod k obsluze novému majiteli.

1. Vysvětlení výstražných symbolů a pokynů

Výstraha

Používá se pro označení bezpečnostních upozornění nebo pro upozornění na zvláštní

nebezpečí a rizika.

Upozornění

Používá se pro označení dalších informací nebo důležitých pokynů.

2. Obsah balení

• Rameno monitoru

• Montážní sada

• Tento návod k obsluze

Upozornění

Před instalací výrobku zkontrolujte úplnost montážní sady a ujistěte se, že neobsahuje

vadné nebo poškozené díly.

3. Bezpečnostní pokyny

Výstraha

Vhledem k rozmanitosti koncových zařízení, která jsou na trhu k dispozici, nemůže

přiložená montážní sada pokrývat všechny možnosti.

Ve výjimečných případech se může stát, že šrouby pro upevnění koncového zařízení

na výrobek budou příliš dlouhé.

Před montáží svého koncového zařízení si přečtěte návod k použití. Zpravidla

obsahuje informace o typu a rozměrech vhodného upevňovacího materiálu.

Pokud dodaná montážní sada neobsahuje vhodný upevňovací materiál pro montáž

Vašeho koncového zařízení, obstarejte si jej ve specializovaném obchodě.

Při montáži nikdy nepoužívejte násilí nebo velkou sílu. Můžete tak poškodit vaše

koncové zařízení nebo výrobek.

V případě pochybností se kvůli montáži tohoto výrobku obraťte na vyškolené

kvalifikované pracovníky a nezkoušejte to sami!

U

pozornění - komerční použití

Při komerčním použití platí zvýšená povinná péče.

Respektujte proto předpisy ohledně prevence před úrazy Svazu profesních

společenství pro elektrická zařízení a provozní prostředky a všechny ostatní zákonné

regulace týkající se příslušné živnosti a/nebo místa použití, jakož i všechny předpisy

ohledně prevence před úrazy odpovídajících profesních společenství a úrazových

pojistitelů!

Montáž držáku smí provádět vyškolený personál nebo odborník, především

ve školách, školicích zařízeních, domácích a svépomocných dílnách a veřejně

přístupných zařízeních.

Pravidelně kontrolujte bezpečnou montáž, funkci a také bezvadný stav výrobku

příslušným a vyškoleným personálem (doporučení min. každých 6 měsíců nebo

častěji, pokud je pro místo instalace předepsáno) a tyto kontroly dokumentujte.

Po montáži výrobku a zařízení, které je na něm umístěno, zkontrolujte jejich dostatečnou

pevnost a provozní bezpečnost.

Pevnost a provozní bezpečnost kontrolujte pravidelně (nejméně jednou za čtvrt roku).

Dbejte na to, aby nedošlo k překročení maximální přípustné nosnosti výrobku a nebyla

umístěna zátěž, která překračuje maximální přípustné rozměry.

Dbejte na to, aby byl výrobek zatěžován rovnoměrně.

V případě poškození výrobku ihned odstraňte umístěnou zátěž a výrobek již dále

nepoužívejte.

Výrobek upevňujete jen na desky stolu s dostatečnou nosností a stabilitou pro výrobek a

na něj upevněné zařízení.

Dbejte na to, aby tloušťka desky stolu byla 1–8,5 cm.

Na výrobek neupevňujte žádné další předměty.

Obalový materiál udržujte bezpodmínečně mimo dosah dětí, hrozí nebezpečí udušení.

Obalový materiál likvidujte ihned podle platných místních předpisů o likvidaci.

Upozorňujeme, že výrobek může na povrchu stolu způsobit otlaky. Tato skutečnost je

závislá na hmotnostním zatížení a stabilitě povrchu na místě instalace.

4. Oblast použití a specifikace

Výrobek je určen pouze pro užívání uvnitř budov.

Výrobek používejte výlučně k účelu, ke kterému byl stanoven.

Maximální nosnost:

15 kg

Diagonála obrazovky:

33–89cm (13–35")

Rotace:

180°

Sklon:

-/+ 45° (dle zařízení)

Akční rozsah:

až 180° na 3 kloubech (dle zařízení)

Záznam:

dle norem VESA až 100 x 100

5. Příprava montáže a montáž

Upozornění

Montáž výrobku provádějte výhradně ve dvou. Přizvěte si pomoc a podporu!

Různé koncová zařízení mají různé možnosti připojení kabelů a dalších zařízení. Před

instalací zkontrolujte, zda jsou potřebné přípojky po montáži dostupné.

V závislosti na výrobku a způsobu montáže nebudete potřebovat celou montážní

sadu. Je také možné, že i při správné montáži Vám zůstanou nepotřebné šrouby a

jiné malé součástky. Uchovejte je spolu s návodem k použití na bezpečném místě pro

pozdější potřebu (prodej výrobku, stěhování).

Dbejte dalších výstražných a bezpečnostních upozornění.

Postupujte krok za krokem podle obrázkového montážního návodu (obr. 1a násl.).

Upozornění

Vhledem k rozmanitosti koncových zařízení, která jsou na trhu k dispozici, není možné

popsat všechny varianty montáže.

Dbejte na to, aby držák přiléhal rovně a plochou na zadní stranu monitoru.

Dbejte na to, aby všechny šrouby měly správnou délku a byly utaženy rukou (viz obr. 4).

6. Nastavení a údržba

Upozornění – přenastavení výšky

Držák přenastavujte pouze ve dvou! Přizvěte si pomoc a podporu!

Dbejte na to, aby nebyl výrobek zatěžován asymetricky a nebyla překročena

maximální povolená nosnost.

Upozornění – nastavení/přizpůsobení sklonu

Pro trvalé nastavení sklonu povolte postranní upevňovací šrouby, nastavte

požadovaný sklon a šrouby zase utáhněte (viz obr. 9).

Pro možnost flexibilního přizpůsobení sklonu šrouby utáhněte jen rukou. Obrazovku

tak můžete kdykoli seřídit.

Pro pohyb do stran se nemusí povolovat žádné šrouby.

Rameno monitoru vychylujte jen do stanoveného rozsahu (obr. 8)

Upozornění

Pokud je monitor pro aktuální nastavení příliš lehký, pohybuje se nosné rameno

samovolně nahoru. Proto se musí tuhost pružiny snížit otočením regulačního šroubu

ve směru (-).

Pokud se nosné rameno pohybuje samovolně dolů, musí se tuhost pružiny zvýšit (+).

Vždy provádějte seřízení plynové tlačné pružiny při zcela sníženém nosném rameni!

Pro nastavení tuhosti pružiny otáčejte regulační šroub při zcela sníženém nosném

rameni pomocí šestihranného šroubu (E1) do odpovídajícím způsobem označeného

směru (+) nebo (-) (obr. 6).

Zkontrolujte po nastavení tuhosti pružiny, zda nosné rameno s umístěnou hmotnostní

setrvá v různých polohách a nepohybuje se samovolně ani nahoru ani dolů. Příp.

zopakujte nastavení při zcela sníženém nosném rameni.

V závislosti na hmotnosti obrazovky může být nutné provést více úplných otočení

regulačního šroubu. Přitom regulační šroub nepřetočte (náhlý těžký chod)

Tento výrobek čistěte pouze mírně navlhčeným hadříkem nepouštějícím vlákna a

nepoužívejte agresivní čisticí prostředky.

7. Vyloučení záruky

Společnost Hama GmbH & Co KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za

škody vzniklé neodbornou instalací, montáží a neodborným použitím výrobku nebo

nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpečnostních pokynů.

Содержание 118497

Страница 1: ...ngsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Bruksanvisning Руководство по эксплуатации Ръководство за обслужване Οδηγίες χρήσης Kullanma kılavuzu Käyttöohje ...

Страница 2: ...1a 1b A1 M4x12 x4 A2 M5x12 x4 A3 D5 x4 B 6x12 mm x4 C1 3mm x1 D1 4mm x1 E1 6 mm x1 D4 C2 D2 E4 G C3 D3 E2 E3 D1 E3 D1 B D3 E2 D1 E2 E3 D2 E4 G E1 ...

Страница 3: ...3 2 4 5 7 6 3 2 8 9 C2 C1 C1 D4 E1 E1 C3 C1 A1 A2 A3 ...

Страница 4: ...icable regulations Note that the product can cause pressure marks on the surface of the table This depends on the weight loading and on the stability of the surface at the place of installation 4 Application and specifications The product is intended only for use inside buildings Use the product only for the intended purpose Maximum load 15 kg Screen diagonal 33 89 cm 13 35 Rotation 180 Tilt 45 de...

Страница 5: ...n örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften Beachten Sie dass das Produkt auf der Tischoberfläche Druckstellen verursachen kann Dies ist abhängig von der Gewichtsbelastung und der Stabilität der Oberfläche am Aufstellungsort 4 Anwendungsbereich und Spezifikationen Das Produkt ist nur für den Gebrauch innerhalb von Gebäuden vorgesehen Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den dazu vorgesehene...

Страница 6: ... prescriptions locales en vigueur Notez que le produit peut provoquer des marques de pression sur la surface de la table Cela dépend du poids de la charge et de la solidité de la surface à l emplacement de montage 4 Domaine d application et spécifications Le produit est exclusivement prévu pour une utilisation à l intérieur d un bâtiment L emploi du produit est exclusivement réservé à sa fonction ...

Страница 7: ...al de embalaje de conformidad con las normativas locales vigentes en materia de eliminación de desechos Tenga en cuenta que el producto puede dejar marcas en la superficie de la mesa debido a la presión Esto depende del peso y de la estabilidad de la superficie en el lugar donde se coloque 4 Ámbito de aplicación y especificaciones Este producto solo está previsto para usarse en el interior de edif...

Страница 8: ...overeenkomstig de lokaal geldende afvoervoorschriften af Houd er rekening mee dat het product drukpunten op het tafeloppervlak kan veroorzaken Dit is afhankelijk van de gewichtsbelasting en de stabiliteit van de ondergrond op de plaats van opstelling 4 Toepassingen en specificaties Het product is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis Gebruik het product alleen voor het beoogde doel Maximaal draa...

Страница 9: ...eriale d imballaggio in conformità alle prescrizioni locali vigenti Si osservi che il prodotto può causare ammaccature sulla superficie del tavolo Tale eventualità dipende dal carico esercitato dal peso e dalla stabilità della superficie di installazione 4 Campo di applicazione e specifiche Il prodotto è previsto per l uso in ambienti chiusi Utilizzare il prodotto soltanto per gli scopi previsti P...

Страница 10: ...cymi utylizacji Należy pamiętać że produkt może powodować ślady nacisku na powierzchni stołu Zależy to od obciążenia wagowego i stabilności podłoża w miejscu montażu 4 Zakres zastosowania i specyfikacje Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku w pomieszczeniach Produktu należy używać wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem Maksymalna nośność 15 kg Przekątna ekranu 33 89 cm 13 35 Obrót 180 Nachylen...

Страница 11: ...elejtezze le a csomagolóanyagot a helyileg érvényes hulladékkezelési előírások szerint Vegye figyelembe hogy a termék az asztal felületén nyomásfoltokat hagyhat Ez a súlyterheléstől és a felület felállítási helyen lévő stabilitásától függ 4 Alkalmazási terület és specifikációk A termék csak épületen belüli használatra készült A terméket kizárólag a rendeltetési céljára használja Maximális teherbír...

Страница 12: ...i ambalajele imediat conform prescripțiilor locale valabile de eliminare a deșeurilor Aveți în vedere că produsul poate genera deformări de presiune pe suprafața mesei Aceasta depinde se solicitarea cauzată de greutate și de stabilitatea suprafeței la locația de instalare 4 Domeniul de utilizare și specificațiile Produsul este conceput numai pentru utilizarea în interiorul clădirilor Utilizați pro...

Страница 13: ...lový materiál likvidujte ihned podle platných místních předpisů o likvidaci Upozorňujeme že výrobek může na povrchu stolu způsobit otlaky Tato skutečnost je závislá na hmotnostním zatížení a stabilitě povrchu na místě instalace 4 Oblast použití a specifikace Výrobek je určen pouze pro užívání uvnitř budov Výrobek používejte výlučně k účelu ke kterému byl stanoven Maximální nosnost 15 kg Diagonála ...

Страница 14: ...a povrchu stola spôsobiť otlačené miesta Toto závisí od zaťaženia a stability povrchu na mieste inštalácie 4 Oblasť použitia a špecifikácie Výrobok je určený iba na používanie vo vnútorných priestoroch Výrobok používajte iba na účel pre ktorý je určený Maximálna nosnosť 15 kg Uhlopriečka obrazovky 33 89cm 13 35 Otáčanie 180 Sklon 45 v závislosti od zariadenia Rozsah otáčania až 180 na 3 kĺboch v z...

Страница 15: ...em conformidade com as normas locais aplicáveis Tenha em atenção que o produto pode dar azo a pontos de pressão na superfície da mesa Estes dependem da carga de peso exercida sobre a superfície e da sua estabilidade no local de montagem 4 Campo de aplicação e dados técnicos O produto destina se unicamente a uma utilização dentro de edifícios Utilize o produto exclusivamente para o fim a que se des...

Страница 16: ... direkt enligt de lokala återvinningsbestämmelserna Observera att produkten kan ge upphov till tryckmärken på bordsytan Det beror på ytans viktbelastning och stabilitet på uppställningsplatsen 4 Användningsområde och specifikation Produkten är endast avsedd att användas inomhus Använd endast produkten för det avsedda ändamålet Max bärkraft 15 kg Bildskärmsdiagonal 33 89cm 13 35 Rotation 180 Lutnin...

Страница 17: ...мятины на поверхности установки Это зависит от веса и прочности поверхности в месте установки 4 Применение и спецификации Изделие предназначено только для использования в помещении Используйте изделие исключительно в предусмотренных целях Максимальная нагрузка 15 kg Диагональ экрана 33 89 см 13 35 Угол разворота 180 Угол наклона 45 зависит от устройства Диапазон поворота до 180 на 3 шарнирах завис...

Страница 18: ...ци Обърнете внимание че продуктът може да причини побити места върху повърхността на плота Това зависи от тегловото натоварване и стабилността на повърхността при мястото на монтаж 4 Област на приложение и спецификации Продуктът е предвиден само за употреба в сгради Използвайте продукта само за предвидената цел Максимална носеща сила 15 kg Диагонал на екрана 33 89cm 13 35 Въртене 180 Наклон 45 в з...

Страница 19: ...ην απόρριψη Λάβετε υπόψη σας ότι το προϊόν μπορεί να προκαλέσει σημεία πίεσης στην επιφάνεια του τραπεζιού Αυτό εξαρτάται από το φορτίο βάρους και τη σταθερότητα της επιφάνειας στο σημείο τοποθέτησης 4 Πεδίο εφαρμογής και προδιαγραφές Το προϊόν σχεδιάστηκε για χρήση αποκλειστικά και μόνο εντός κτιρίων Χρησιμοποιείτε το προϊόν αποκλειστικά και μόνο για τον προβλεπόμενο σκοπό χρήσης του Μέγιστο επιτ...

Страница 20: ...rhal yerel imha yönetmeliklerine göre imha edin Ürünün tezgah yüzeyinde baskı noktalarına yol açabileceğini dikkate alın Bu kurulum yerinde yüzeyin ağırlık yüklemesine ve sağlamlığına bağlıdır 4 Uygulama alanı ve spesifikasyonlar Ürün sadece iç mekan kullanımı için öngörülmüştür Ürünü sadece öngörülen amaç için kullanın Maksimum taşıma kapasitesi 15 kg Ekran boyutu 33 89cm 13 35 Dönüş 180 Eğim 45 ...

Страница 21: ...materiaalit heti paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti Huomaathan että tuote voi aiheuttaa pöydän pintaan painanteita Tämä riippuu painokuormituksesta ja käyttöpaikan pinnan tukevuudesta 4 Käyttöalue ja erittelyt Tuote soveltuu käytettäväksi vain sisätiloissa Käytä tuotetta vain sen käyttötarkoituksen mukaisesti Suurin kantokyky 15 kg Kuvaruudun lävistäjä 33 89 cm 13 35 Kääntökulma 180 Kall...

Страница 22: ...ademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Service Support www hama com 49 9091 502 0 DG Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany ...

Отзывы: