Hama 105084 Скачать руководство пользователя страница 5

8

9

Code-identifi cation

The code identifi cation offers you the 
possibility, already to determine entered 
codes that are stored in the remote control. 
So go ahead.
•  Hold the key setup (4) pressed for approx. 

3 seconds until the red LED (1) lights up 
permanently.

•  Press the source key (3) (TV, DVD, STB) 

shortly.

•  You press the key setup (4) shortly, the 
 

red LED (1) goes out shortly during the 

 keystroke.
•  In order to fi nd the fi rst number, you press 
 

the numeric keys (8) from 0 to 9.

•  If the red LED (1) goes out shortly, it is the 

fi rst 

 stored 

number.

•  In order to fi nd the second number, you 
 

press in turn the numeric keys (8) from 0 to 
9 until the red LED (1) goes out.

•  Repeat the process for the third and the 
 fourth 

number.

•  The red LED (1) goes out as soon as the key  

was pressed for the fourth number.

•  The code-identifi cation is now fi nished.

Normal use

After you have carried out the programming 
of your remote control for yours audio/video 
device, the remote control works in the most 
common primary functions as the original 
remote control of the respective device.
Focus your remote control on the wanted 
device and press the corresponding source 
key. The red LED will light up shortly.
They activate the functions now through 
pressing of the corresponding function key of 
your universal remote control.
At every keystroke the red LED lights up 
shortly.
Possibly every function of your original 
remote control is not directly available on the 
universal remote control.
In particular near newer devices it is possible 
that the functions are fi rst of all put aside or 
not at all available among other keys than 
expected.
With the AV Taste you choose usually the 
AV input  of the TV set for e.g. the STB 
receiver or the video recorder.

Special functions

„electronic program“

The key EPG (12) corresponds to the function 
„Electronic Program Guide“ and has different 
functions, depending on which device this 
is used.
At STB - or VCR - codes keep you up the key 
a programming carry out, provided that 
your video recorder about a SHOWVIEW 
- function.

Debugging

The remote control does not function:

•  Check the batteries of the remote control 

are correctly inserted and the po/- is 
right  

•  Check your devices are correctly 

connected and turned on.

•  If the batteries are too weak, you exchange 

these through new.

•  Several device codes are performed under 

the brand name of my device. How do I 
determine the correct device code?

•  In order to determine the correct device 

code for your device, you try out the codes 
after each other until most functions of the 
device function properly.

The devices react only to some commands of 
the remote control:

•  You test further codes, to which according 

to devices by the commands react.

•  If the manual code input and the automatic 

code search do not lead to the success, 
it can happen in special individual cases 
that the device is not compatible to your 
universal remote control.

Содержание 105084

Страница 1: ... omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG D 86651 Monheim Germany www hama com 0 ol POWER MENU SETUP SHIFT PROG PROG VO L VO L OK EPG EXIT SAT TV DVD AV 4 7 1 2 5 8 0 3 6 9 u Руководство по эксплуатации 10 q Instrukcja obsługi 14 r Manual de utilizare 18 g Operating Instructions 06 d Bedienungsanleitung 02 ...

Страница 2: ...e Wurde ein ungültiger Code eingegeben blinkt die rote LED 1 drei Sekunden lang bevor sie erlischt Sollte das Gerät nicht erwartungsgemäß reagiert wiederholen Sie die Programmierung ggf mit einem anderen Code Bitte probieren Sie alle zu Ihrer Marke angegebenen Codes aus Wählen Sie den Code aus auf den alle verfügbaren Befehle Ihrer Fernbedienung korrekt reagieren Sollten Sie damit auch keinen Erfo...

Страница 3: ...unktionen nun durch Drücken der entsprechenden Funktionstaste Ihrer Universal Fernbedienung Bei jedem Tastendruck leuchtet die rote LED 1 kurz auf Unter Umständen ist nicht jede Funktion Ihrer Original Fernbedienung auf der Universal Fernbedienung direkt verfügbar Insbesondere bei neueren Geräten ist es möglich dass die Funktionen zunächst unter anderen Tasten als erwartet abgelegt oder gar nicht ...

Страница 4: ...indicated for your brand Select the code which all available commands of your remote control react to correctly You should not have also any success in this way then you attempt it with that one search run automatic in the chapter described search method Manual code search run Turn on the device manually Hold the key setup 4 pressed for approx 3 seconds until the red LED lights up permanently Pres...

Страница 5: ...sibly every function of your original remote control is not directly available on the universal remote control In particular near newer devices it is possible that the functions are first of all put aside or not at all available among other keys than expected With the AV Taste you choose usually the AV input of the TV set for e g the STB receiver or the video recorder Special functions electronic ...

Страница 6: ... 16 Если введен недействительный код красная лампа 1 будет мигать 3 секунды а затем погаснет Если управляемое устройство реагирует неправильно попробуйте запрограммировать другой код Повторите операцию со всеми кодами которые соответствуют марке управляемого устройства Выберите тот код при котором правильно функционируют все необходимые команды пульта дистанционного управления Если желаемый резуль...

Страница 7: ...четвертая цифра кода Идентификация кода завершена Кнопки с цифрами и кнопка AV С помощью кнопок с цифрами 8 и кнопкой переключения 11 можно непосредственно вводить двухразрядные номера каналов Кнопка AV предназначена для включения AV входа телеприемника для например приемника спутникового телевидения или видеомагнитофона Дополнительные функции Электронная программа Кнопка EPG 12 включает функцию Э...

Страница 8: ...czy lub zmieni się program W przypadku magnetowidu należy przyciskać klawisz Prog 14 lub Prog 14 Wyszukiwanie kodu zostanie zawężone do grupy urządzeń 5 Przycisnąć krótko klawisz shift a następnie przycisk OK aby zapisać w pamięci kod Kontrolka LED zgaśnie na chwilę 6 Przycisnąć klawisz shift 7 Ze względu na dużą liczbę różnych numerów kodów do każdego typu urządzenia zaprogramowano wstępnie około...

Страница 9: ...gistrare K Stop verde J Pauză magenta 11 Comutare pe un canal cu număr format din două cifre 12 Info Informaţii despre staţie in funcţie de aparat EPG Ghid programe in format electronic în funcţie de aparat 13 Text OFF Oprire Teletext EXIT ieşire din meniu 14 P P Selectare program 15 H Buton sunet oprit OK Confirmarea selectării 16 Shift Pentru butoanele albastre cum ar fi OK La apăsarea butonului S...

Страница 10: ...aţi codurile memorate pe telecomandă Ţineţi apăsat butonul de setare 4 timp de 3 secunde până când LED ul roşu rămâne aprins Apăsaţi scurt butonul sursă 3 TV DVD STB Apăsaţi scurt butonul de setare 4 şi LED ul roşu se va stinge uşor Pentru a găsi primul număr apăsaţi tastele numerice 8 de la 0 la 9 Stingerea LED ului 1 indică primul număr Pentru a găsi cel de al doilea număr apăsaţi pe rând tastel...

Отзывы: